Translated using Weblate (Russian)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / pl / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:38+0000\n"
7 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
10 "Language: pl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47
19 msgid ""
20 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
21 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
22 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
23 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
24 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
25 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
26 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
27 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
28 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
29 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
30 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
31 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
32 "val}</var>}}"
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
36 msgid "-- add IP --"
37 msgstr "-- dodaj IP --"
38
39 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:479
40 msgid "-- add MAC --"
41 msgstr "-- dodaj MAC --"
42
43 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:117
44 msgid ""
45 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
46 msgstr ""
47
48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:86
49 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
50 msgstr ""
51
52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:80
53 msgid ""
54 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
55 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
56 msgstr ""
57
58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:114
59 msgid ""
60 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:132
64 msgid ""
65 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
66 "</var>"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:126
70 msgid ""
71 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
72 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
76 msgid ""
77 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
78 "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:83
82 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:123
86 msgid ""
87 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
88 "output}"
89 msgstr ""
90
91 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:120
92 msgid ""
93 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:80
97 msgid ""
98 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
99 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
103 msgid "A rewrite IP must be specified!"
104 msgstr "Należy podać adres IP do ponownego zapisu!"
105
106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
107 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
108 msgstr "AKCEPTUJ - Wyłącz przepisywanie adresów"
109
110 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172
111 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:228
112 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:363
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:157
114 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:207
115 msgid "Action"
116 msgstr "Akcja"
117
118 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
119 msgid ""
120 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
121 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
122 "traffic."
123 msgstr ""
124 "Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
125 "docelowej, np. <code>-p tcp --dport 443</code> tylko w celu dopasowania "
126 "ruchu wychodzącego HTTPS."
127
128 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
129 msgid ""
130 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
131 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
132 msgstr ""
133 "Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
134 "docelowej, np. <code>-p tcp --sport 443</code> tylko w celu dopasowania "
135 "ruchu przychodzącego HTTPS."
136
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
139 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86
141 msgid "Advanced Settings"
142 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
143
144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
145 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
146 msgstr "Zezwól na \"nieprawidłowy\" ruch"
147
148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:319
149 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
150 msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>strefy źródłowej</em>:"
151
152 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:278
153 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
154 msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>strefy docelowej</em>:"
155
156 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:506
157 msgid "Any"
158 msgstr "Każdy"
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:429
161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257
163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:273
164 msgid "Any day"
165 msgstr "Każdy dzień"
166
167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:314
168 msgid ""
169 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
170 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
171 "those bits set in the mask are zeroed out."
172 msgstr ""
173 "Zastosuj bitowy XOR podanej wartości i istniejącej wartości znacznika na "
174 "ustanowionych połączeniach. Format to wartość [/mask]. Jeśli maska jest "
175 "określona, wówczas ustawione w niej bity są zerowane."
176
177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
178 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
179 msgstr "Zastosuj daną klasę lub wartość DSCP do ustanowionych połączeń."
180
181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
182 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
183 msgstr ""
184 "Przypisz określonego pomocnika śledzenia połączeń do dopasowanego ruchu."
185
186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
187 msgid "Automatic helper assignment"
188 msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocy"
189
190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
191 msgid ""
192 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
193 msgstr ""
194 "Automatycznie przydzielaj pomocników conntrack'a na podstawie protokołu "
195 "ruchu i portu"
196
197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
198 msgid "Conntrack Settings"
199 msgstr "Ustawienia conntrack"
200
201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
202 msgid "Conntrack helpers"
203 msgstr "Pomocnicy conntrack"
204
205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
206 msgid "Contents have been saved."
207 msgstr "Zawartość została zapisana."
208
209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:650
210 msgid "Continue"
211 msgstr "Kontynuuj"
212
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
214 msgid "Covered devices"
215 msgstr "Objęte urządzenia"
216
217 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
218 msgid "Covered networks"
219 msgstr "Objęte sieci"
220
221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
222 msgid "Covered subnets"
223 msgstr "Objęte podsieci"
224
225 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
226 msgid "Custom Rules"
227 msgstr "Własne reguły"
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
230 msgid ""
231 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
232 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
233 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
234 msgstr ""
235 "Własne reguły pozwalają na arbitralne wykonanie poleceń iptables, które nie "
236 "są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
237 "zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
238
239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
240 msgid "DSCP classification"
241 msgstr "Klasyfikacja DSCP"
242
243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
244 msgid "DSCP mark"
245 msgstr "Znacznik DSCP"
246
247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:294
248 msgid "DSCP mark required"
249 msgstr "Wymagany znacznik DSCP"
250
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
253 msgid "Destination address"
254 msgstr "Adres docelowy"
255
256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
257 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:198
258 msgid "Destination port"
259 msgstr "Port docelowy"
260
261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
262 msgid "Destination zone"
263 msgstr "Strefa docelowa"
264
265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:260
266 msgid "Device name"
267 msgstr "Nazwa urządzenia"
268
269 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
270 msgid ""
271 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
272 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
273 msgstr ""
274 "Nie instaluj dodatkowych reguł odrzucania ruchu przekazywanego z conntrack "
275 "state <em>invalid</em>. Może to być wymagane w przypadku skomplikowanych "
276 "asymetrycznych ustawień trasy."
277
278 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
279 msgid "Drop invalid packets"
280 msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
281
282 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:180
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:234
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:163
285 msgid "Enable"
286 msgstr "Włącz"
287
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
289 msgid "Enable NAT Loopback"
290 msgstr "Włącz NAT Loopback"
291
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:43
293 msgid "Enable SYN-flood protection"
294 msgstr "Włącz ochronę SYN-flood"
295
296 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
297 msgid "Enable logging on this zone"
298 msgstr "Włącz logowanie tej strefy"
299
300 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
301 msgid "Expecting: %s"
302 msgstr "Zaleca się użyć: %s"
303
304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
305 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
306 msgstr "Funkcja eksperymentalna. Nie w pełni kompatybilna z QoS/SQM."
307
308 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
309 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
310 msgstr ""
311 "Dokładnie wybiera dozwolone pomoce śledzenia połączeń dla ruchu strefowego"
312
313 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214
314 msgid "External IP address"
315 msgstr "Zewnętrzne adresy IP"
316
317 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:219
318 msgid "External port"
319 msgstr "Port zewnętrzny"
320
321 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:283
322 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
323 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:248
324 msgid "Extra arguments"
325 msgstr "Dodatkowe argumenty"
326
327 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
328 msgid "Extra destination arguments"
329 msgstr "Dodatkowe argumenty przeznaczenia"
330
331 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
332 msgid "Extra iptables arguments"
333 msgstr "Dodatkowe argumenty tablicy IP"
334
335 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
336 msgid "Extra source arguments"
337 msgstr "Dodatkowe argumenty zródłowe"
338
339 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
340 # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua      #
341 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
342 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
343 msgid "Firewall"
344 msgstr "Zapora sieciowa"
345
346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
347 msgid "Firewall - Custom Rules"
348 msgstr "Zapora sieciowa - Własne reguły"
349
350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:126
351 msgid "Firewall - NAT Rules"
352 msgstr "Zapora sieciowa - Zasady NAT"
353
354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:128
355 msgid "Firewall - Port Forwards"
356 msgstr "Zapora sieciowa - Przekazywane porty"
357
358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
359 msgid "Firewall - Traffic Rules"
360 msgstr "Zapora sieciowa - Reguły ruchu"
361
362 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
363 msgid "Firewall - Zone Settings"
364 msgstr "Zapora sieciowa - Ustawienia strefy"
365
366 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:643
367 msgid "Firewall configuration migration"
368 msgstr "Migracja konfiguracji zapory sieciowej"
369
370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49
371 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
372 msgid "Forward"
373 msgstr "Przekazuj"
374
375 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:29
376 msgid ""
377 "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
378 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
379 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
380 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
385 msgid "Friday"
386 msgstr "Piątek"
387
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:38
389 msgid ""
390 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
391 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
392 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
393 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
394 "ival}</var>}}"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:63
398 msgid ""
399 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
400 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
401 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
402 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
403 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
404 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
405 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
406 "</var>}}"
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:47
410 msgid ""
411 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
412 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
413 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
414 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
415 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
416 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
417 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
418 msgstr ""
419
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:136
421 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:180
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:134
423 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
425 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
426 msgid "General Settings"
427 msgstr "Ustawienia główne"
428
429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:73
430 msgid "Hardware flow offloading"
431 msgstr "Sprzętowy flow offloading"
432
433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
434 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:200
435 msgid "IPv4 and IPv6"
436 msgstr "IPv4 i IPv6"
437
438 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
440 msgid "IPv4 only"
441 msgstr "Tylko IPv4"
442
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
444 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
445 msgid "IPv6 only"
446 msgstr "Tylko IPv6"
447
448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
449 msgid "Inbound device"
450 msgstr "Urządzenie przychodzące"
451
452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:37
453 msgid ""
454 "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
455 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
456 "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
457 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
458 "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
459 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
460 "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
461 "except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
462 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
463 msgstr ""
464
465 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
467 msgid "Input"
468 msgstr "Ruch przychodzący"
469
470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
471 msgid "Internal IP address"
472 msgstr "Wewnętrzny adres IP"
473
474 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238
475 msgid "Internal port"
476 msgstr "Port wewnętrzny"
477
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:227
479 msgid "Internal zone"
480 msgstr "Strefa wewnętrzna"
481
482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:302
483 msgid "Invalid DSCP mark"
484 msgstr "Nieprawidłowy znacznik DSCP"
485
486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:370
487 msgid "Invalid limit value"
488 msgstr "Nieprawidłowa wartość graniczna"
489
490 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:380
491 msgid "Limit burst"
492 msgstr "Naruszenie limitu"
493
494 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
495 msgid "Limit log messages"
496 msgstr "Ograniczenie logowania"
497
498 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:346
499 msgid "Limit matching"
500 msgstr "Dopasowanie limitu"
501
502 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:74
503 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:95
504 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
505 msgid ""
506 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
507 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:347
511 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
512 msgstr "Ogranicza ruch zgodny z określoną stawką."
513
514 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
515 msgid "Loopback source IP"
516 msgstr "Źródło pętli zwrotnej IP"
517
518 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
519 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
520 msgstr "MASQUERADE - Automatyczne przepisywanie na interfejs wyjściowy IP"
521
522 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:142
523 msgid "MSS clamping"
524 msgstr "Dostosuj MSS"
525
526 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:139
527 msgid "Masquerading"
528 msgstr "Maskarada"
529
530 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
531 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217
532 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:146
533 msgid "Match"
534 msgstr "Dopasuj"
535
536 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
537 msgid "Match DSCP"
538 msgstr "Dopasuj DSCP"
539
540 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:284
541 msgid "Match ICMP type"
542 msgstr "Dopasuj typ ICMP"
543
544 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:240
545 msgid "Match device"
546 msgstr "Dopasuj urządzenie"
547
548 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
549 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
550 msgstr "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na podany adres IP."
551
552 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
553 msgid ""
554 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
555 msgstr ""
556 "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na dany port docelowy lub zakres portów."
557
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
559 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
560 msgstr "Dopasuj przesyłany ruch z tego adresu IP lub zakresu."
561
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
563 msgid ""
564 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
565 msgstr ""
566 "Dopasuj przesyłany ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu "
567 "portów."
568
569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
571 msgid "Match helper"
572 msgstr "Dopasuj pomocnika"
573
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
575 msgid ""
576 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
577 "on this host"
578 msgstr ""
579 "Dopasuj ruch przychodzący do danego portu docelowego lub zakresu portów na "
580 "tym hoście"
581
582 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
583 msgid "Match mark"
584 msgstr "Znacznik dopasowania"
585
586 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
587 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
588 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
589 msgstr "Dopasuj ruch, używając określonego pomocnika śledzenia połączeń."
590
591 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
592 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
593 msgstr "Odpowiada konkretnemu znakowi zapory lub zakresowi różnych znaków."
594
595 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
596 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
597 msgstr ""
598 "Dopasowuje przesyłany ruch przy użyciu określonego wychodzącego urządzenia "
599 "sieciowego."
600
601 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
602 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
603 msgstr "Dopasowuje ruch niosący określone oznaczenie DSCP."
604
605 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:381
606 msgid ""
607 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
608 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
609 msgstr ""
610 "Maksymalna początkowa liczba pakietów do dopasowania: ta liczba jest "
611 "ładowana jednorazowo za każdym razem, gdy limit określony powyżej nie "
612 "zostanie osiągnięty, aż do tej liczby."
613
614 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
615 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
616 msgid "Monday"
617 msgstr "Poniedziałek"
618
619 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
620 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
621 msgid "Month Days"
622 msgstr "Dni miesiąca"
623
624 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:129
625 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
626 msgid "NAT Rules"
627 msgstr "Zasady NAT"
628
629 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
630 msgid ""
631 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
632 "or forwarded traffic."
633 msgstr ""
634 "Reguły NAT umożliwiają precyzyjną kontrolę źródłowego adresu IP w celu "
635 "użycia ruchu wychodzącego lub przekazywanego."
636
637 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:157
638 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
639 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:142
640 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
641 msgid "Name"
642 msgstr "Nazwa"
643
644 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
645 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
646 msgstr "Dopasuj tylko przychodzący ruch skierowany do danego adresu IP."
647
648 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
649 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
650 msgstr "Dopasuj tylko ruch z tych adresów MAC."
651
652 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
653 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
654 msgstr "Dopasuj tylko ruch przychodzący z tego adresu IP lub zakresu adresów."
655
656 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
657 msgid ""
658 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
659 "range on the client host"
660 msgstr ""
661 "Dopasuj tylko ruch przychodzący z podanego portu źródłowego lub zakresu "
662 "portów na hoście klienta"
663
664 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
665 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
666 msgid "Outbound device"
667 msgstr "Urządzenie wychodzące"
668
669 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
670 msgid "Outbound zone"
671 msgstr "Strefa wychodząca"
672
673 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48
674 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
675 msgid "Output"
676 msgstr "Ruch wychodzący"
677
678 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
679 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:422
680 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
681 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
682 msgstr ""
683 "Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną ostrożność!"
684
685 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
686 msgid ""
687 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
688 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
689 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
690 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
691 "all services."
692 msgstr ""
693 "Przekazywanie surowych argumentów iptables do reguł klasyfikacji ruchu "
694 "źródłowego i docelowego pozwala na dopasowanie pakietów w oparciu o inne "
695 "kryteria niż interfejsy lub podsieci. Opcje te powinny być używane ze "
696 "szczególną ostrożnością, ponieważ nieprawidłowe wartości mogą spowodować "
697 "złamanie zestawu reguł zapory sieciowej, całkowicie odsłaniając wszystkie "
698 "usługi."
699
700 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:131
701 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
702 msgid "Port Forwards"
703 msgstr "Przekazywanie portów"
704
705 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
706 msgid ""
707 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
708 "specific computer or service within the private LAN."
709 msgstr ""
710 "Przekazanie portów pozwala komputerom z internetu na połączenia z "
711 "komputerami z sieci LAN."
712
713 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185
714 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
715 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:168
716 msgid "Protocol"
717 msgstr "Protokół"
718
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
720 msgid ""
721 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
722 msgstr ""
723 "Przekieruj ruch przychodzący na podany port do wskazanego hosta w sieci "
724 "wewnętrznej"
725
726 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
727 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
728 msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
729
730 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
731 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
732 msgstr "Wymaga sprzętowej obsługi NAT. Wdrożono dla co najmniej mt7621"
733
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:212
735 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
736 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci docelowych"
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:205
739 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
740 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci źródłowych"
741
742 # Wstawiłem rodzinę gdyż gdzieś wcześniej było tak opisane ale klasa pasuje mi tu bardziej.
743 # Obsy - niestety ale "rodzina". W gui dotyczy to wyboru IPv4/IPv6, więc "rodzina" a nie klasa.
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:199
746 msgid "Restrict to address family"
747 msgstr "Ogranicz do rodziny adresów"
748
749 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:214
750 msgid "Rewrite IP address"
751 msgstr "Przepisz adres IP"
752
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
754 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
755 msgstr "Przepisz dopasowany ruch do określonego źródłowego adresu IP."
756
757 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
758 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
759 msgstr ""
760 "Przepisz dopasowany ruch do określonego portu źródłowego lub zakresu portów."
761
762 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229
763 msgid "Rewrite port"
764 msgstr "Przepisz port"
765
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
767 msgid "Routing/NAT Offloading"
768 msgstr "Routing/NAT Offloading"
769
770 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
771 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
772 msgstr "SNAT - Przepisz do określonego źródłowego adresu IP lub portu"
773
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
776 msgid "Saturday"
777 msgstr "Sobota"
778
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
780 msgid "Set mark"
781 msgstr "Ustaw znacznik"
782
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
784 msgid ""
785 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
786 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
787 msgstr ""
788 "Ustaw podaną wartość znaku na ustanowionych połączeniach. Format to wartość "
789 "[/mask]. Jeśli maska jest określona, modyfikowane są tylko te bity ustawione "
790 "w masce."
791
792 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
793 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
794 msgstr "Oprogramowanie oparte na offloading dla routingu/NAT"
795
796 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
797 msgid "Software flow offloading"
798 msgstr "Programowy flow offloading"
799
800 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
801 msgid "Source IP address"
802 msgstr "Źródłowy adres IP"
803
804 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:195
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:338
806 msgid "Source MAC address"
807 msgstr "Źródłowy adres MAC"
808
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:339
810 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:179
811 msgid "Source address"
812 msgstr "Adres źródłowy"
813
814 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:205
815 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:184
817 msgid "Source port"
818 msgstr "Port źródłowy"
819
820 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
822 msgid "Source zone"
823 msgstr "Strefa źródłowa"
824
825 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
826 msgid ""
827 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
828 "network device."
829 msgstr ""
830 "Określa, czy powiązać tę regułę ruchu z określonym przychodzącym, czy "
831 "wychodzącym urządzeniem sieciowym."
832
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
834 msgid ""
835 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
836 "reflected traffic."
837 msgstr ""
838 "Określa, czy użyć zewnętrznego czy wewnętrznego adresu IP do odbijanego "
839 "ruchu."
840
841 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:288
843 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
844 msgstr "Data rozpoczęcia (rrrr-mm-dd)"
845
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:452
847 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:280
848 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
849 msgstr "Czas rozpoczęcia (hh.mm.ss)"
850
851 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:464
852 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
853 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
854 msgstr "Data zakończenia (yyyyy-mm-dd)"
855
856 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:456
857 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:284
858 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
859 msgstr "Czas zatrzymania (yyyyy-mm-dd)"
860
861 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:430
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
863 msgid "Sunday"
864 msgstr "Niedziela"
865
866 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:644
867 msgid ""
868 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
869 "properly."
870 msgstr ""
871 "Istniejąca konfiguracja zapory sieciowej musi zostać zmieniona, aby LuCI "
872 "mógł działać prawidłowo."
873
874 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
875 msgid ""
876 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
877 "traffic flow."
878 msgstr ""
879 "Zapora tworzy strefy z twoich interfejsów sieciowych, aby kontrolować ruch "
880 "sieciowy."
881
882 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185
883 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
884 msgid ""
885 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
886 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
887 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
888 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
889 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
890 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
891 msgstr ""
892 "Opcje poniżej kontrolują politykę przekazywania pomiędzy tą strefą (%s) a "
893 "innymi strefami. <em>Strefy docelowe</em> obejmują przekazywany ruch "
894 "<strong>pochodzący z %q</strong>. <em>Strefy źródłowe</em> match forwarded "
895 "traffic from other zones <strong>skierowane do %q</strong>. Reguła "
896 "przekazywania jest <em>jednokierunkowa</em>, np. przekazywanie z sieci LAN "
897 "do WAN <em>nie</em> implikuje pozwolenia na przekazywanie z sieci WAN do LAN."
898
899 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:97
900 msgid ""
901 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
902 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
903 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
904 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
905 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
906 msgstr ""
907 "Ta sekcja definiuje ustawienia ogólne %q. Opcje <em>wejście</em> i "
908 "<em>wyjście</em> określające domyślną politykę dla ruchu przychodzącego i "
909 "wychodzącego w tej strefie, podczas gdy <em>przekazywanie</em> opisuje "
910 "politykę ruchu przekazywanego pomiędzy różnymi sieciami wewnątrz strefy. "
911 "<em>Objęte sieci</em> określają dostępne sieci będące członkami tej strefy."
912
913 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
914 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
915 msgid "Thursday"
916 msgstr "Czwartek"
917
918 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
919 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
920 msgid "Time Restrictions"
921 msgstr "Ograniczenia czasowe"
922
923 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:468
924 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
925 msgid "Time in UTC"
926 msgstr "Czas w UTC"
927
928 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:76
929 msgid ""
930 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
931 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
932 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
933 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
934 "ival}</var>}}"
935 msgstr ""
936
937 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:48
938 msgid ""
939 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
940 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
941 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
942 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
943 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
944 msgstr ""
945
946 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:56
947 msgid ""
948 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
949 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
950 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
951 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
952 msgstr ""
953
954 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
955 msgid "Tracking helper"
956 msgstr "Pomocnik śledzenia"
957
958 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:175
959 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
960 msgid "Traffic Rules"
961 msgstr "Reguły ruchu sieciowego"
962
963 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
964 msgid ""
965 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
966 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
967 "the router."
968 msgstr ""
969 "Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących "
970 "między strefami, na przykład aby odrzucać ruch między konkretnymi hostami "
971 "albo otworzyć porty WAN routera."
972
973 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
974 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
975 msgid "Tuesday"
976 msgstr "Wtorek"
977
978 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
979 msgid "Unable to save contents: %s"
980 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
981
982 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:276
983 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
984 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
985 msgstr "Nieznany lub nie zainstalowany pomocnik conntrack \"%s\""
986
987 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:139
988 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
989 msgid "Unnamed NAT"
990 msgstr "Nienazwany NAT"
991
992 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
993 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
994 msgid "Unnamed forward"
995 msgstr "Przekazywanie bez nazwy"
996
997 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
998 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
999 msgid "Unnamed rule"
1000 msgstr "Nieznana zasada"
1001
1002 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:102
1003 msgid "Unnamed zone"
1004 msgstr "Strefa bez nazwy"
1005
1006 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:548
1007 msgid "Unrecognized protocol"
1008 msgstr "Nierozpoznany protokół"
1009
1010 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:645
1011 msgid ""
1012 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1013 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1014 "the updated configuration."
1015 msgstr ""
1016 "Po naciśnięciu przycisku „Kontynuuj” sekcje przekierowujące z docelowym \""
1017 "SNAT\" zostaną przekonwertowane na sekcje \"nat\", a zapora sieciowa "
1018 "zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej "
1019 "konfiguracji."
1020
1021 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1022 msgid "Use external IP address"
1023 msgstr "Użyj zewnętrznego adresu IP"
1024
1025 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
1026 msgid "Use internal IP address"
1027 msgstr "Użyj wewnętrznego adresu IP"
1028
1029 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
1030 msgid ""
1031 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1032 "network devices."
1033 msgstr ""
1034 "Opcja ta służy do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, nie-"
1035 "<em>uci</em> obsługiwanych urządzeń sieciowych."
1036
1037 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
1038 msgid ""
1039 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1040 "instead of networks or devices."
1041 msgstr ""
1042 "Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według źródła lub "
1043 "podsieci docelowej zamiast sieci lub urządzeń."
1044
1045 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:328
1046 msgid "Valid firewall mark required"
1047 msgstr "Wymagany prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
1048
1049 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
1050 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
1051 msgid "Wednesday"
1052 msgstr "Środa"
1053
1054 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:425
1055 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
1056 msgid "Week Days"
1057 msgstr "Dni tygodnia"
1058
1059 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
1060 msgid "XOR firewall mark"
1061 msgstr "Znacznik zapory XOR"
1062
1063 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
1064 msgid "XOR mark"
1065 msgstr "Znacznik XOR"
1066
1067 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
1068 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1069 msgstr "Strefa ⇒ Przekazywanie"
1070
1071 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
1072 msgid "Zones"
1073 msgstr "Strefy"
1074
1075 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
1076 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:55
1077 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
1078 msgid "accept"
1079 msgstr "akceptuj"
1080
1081 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
1082 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
1083 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:453
1084 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
1085 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:242
1086 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:263
1087 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
1088 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
1089 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:359
1090 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
1091 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
1092 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
1093 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:202
1094 msgid "any"
1095 msgstr "dowolny"
1096
1097 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1098 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1099 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
1102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1103 msgid "any zone"
1104 msgstr "dowolna strefa"
1105
1106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1107 msgid "apply firewall mark"
1108 msgstr "Zastosuj znacznik zapory"
1109
1110 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
1111 msgid "assign conntrack helper"
1112 msgstr "przypisz pomocnika conntrack"
1113
1114 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1115 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1117 msgid "day"
1118 msgstr "Dzień"
1119
1120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233
1121 msgid "do not rewrite"
1122 msgstr "Nie przepisuj"
1123
1124 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
1125 msgid "don't track"
1126 msgstr "nie śledź"
1127
1128 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366
1129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
1130 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
1131 msgid "drop"
1132 msgstr "porzuć"
1133
1134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1137 msgid "hour"
1138 msgstr "godzina"
1139
1140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1141 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1143 msgid "minute"
1144 msgstr "minuta"
1145
1146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
1147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
1148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
1149 msgid "reject"
1150 msgstr "odrzucaj"
1151
1152 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1155 msgid "second"
1156 msgstr "sekunda"
1157
1158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
1160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1164 msgid "this device"
1165 msgstr "to urządzenie"
1166
1167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:96
1168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184
1169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:273
1170 msgid "this new zone"
1171 msgstr "ta nowa strefa"
1172
1173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:351
1174 msgid "unlimited"
1175 msgstr "nielimitowane"
1176
1177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:242
1178 msgid "unspecified"
1179 msgstr "nieokreślone"
1180
1181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
1182 msgid "valid firewall mark"
1183 msgstr "prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
1184
1185 #~ msgid "%s in %s"
1186 #~ msgstr "%s w %s"
1187
1188 #~ msgid "%s%s with %s"
1189 #~ msgstr "%s%s z %s"
1190
1191 #~ msgid "%s, %s in %s"
1192 #~ msgstr "%s, %s w %s"
1193
1194 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
1195 #~ msgstr "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>"
1196
1197 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
1198 #~ msgstr ""
1199 #~ "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakietów."
1200
1201 #~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
1202 #~ msgstr "<var>%s</var> i limit do %s"
1203
1204 #~ msgid "Accept forward"
1205 #~ msgstr "Zaakceptuj przekazywanie"
1206
1207 #~ msgid "Accept input"
1208 #~ msgstr "Zaakceptuj wejście"
1209
1210 #~ msgid "Accept output"
1211 #~ msgstr "Zaakceptuj wyjście"
1212
1213 #~ msgid "Destination IP address"
1214 #~ msgstr "Docelowy adres IP"
1215
1216 #~ msgid "Discard forward"
1217 #~ msgstr "Odrzuć przekazywanie"
1218
1219 #~ msgid "Discard input"
1220 #~ msgstr "Odrzuć wejście"
1221
1222 #~ msgid "Discard output"
1223 #~ msgstr "Odrzuć wyjście"
1224
1225 #~ msgid "Do not rewrite"
1226 #~ msgstr "Nie przepisuj"
1227
1228 #~ msgid "Do not track forward"
1229 #~ msgstr "Nie śledź przekazywania"
1230
1231 #~ msgid "Do not track input"
1232 #~ msgstr "Nie śledź wejścia"
1233
1234 #~ msgid "Do not track output"
1235 #~ msgstr "Nie śledź wyjścia"
1236
1237 #~ msgid "Forward to"
1238 #~ msgstr "Przekazuj do"
1239
1240 #~ msgid "From %s in %s"
1241 #~ msgstr "Z %s w %s"
1242
1243 #~ msgid "From %s in %s with source %s"
1244 #~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s"
1245
1246 #~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
1247 #~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
1248
1249 #~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
1250 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var>"
1251
1252 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
1253 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s"
1254
1255 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
1256 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s oraz %s"
1257
1258 #~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1259 #~ msgstr "Z %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1260
1261 #~ msgid "IP"
1262 #~ msgstr "IP"
1263
1264 #~ msgid "IP range"
1265 #~ msgstr "Zakres IP"
1266
1267 #~ msgid "IPs"
1268 #~ msgstr "IPs"
1269
1270 #~ msgid "IPv4"
1271 #~ msgstr "IPv4"
1272
1273 #~ msgid "IPv6"
1274 #~ msgstr "IPv6"
1275
1276 #~ msgid "MAC"
1277 #~ msgstr "MAC"
1278
1279 #~ msgid "MACs"
1280 #~ msgstr "MACs"
1281
1282 #~ msgid ""
1283 #~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1284 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1285 #~ msgstr ""
1286 #~ "Dopasuj %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1287 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1288
1289 #~ msgid "Network"
1290 #~ msgstr "Sieć"
1291
1292 #~ msgid "Refuse forward"
1293 #~ msgstr "Odmowa przekazania"
1294
1295 #~ msgid "Refuse input"
1296 #~ msgstr "Odmowa wejścia"
1297
1298 #~ msgid "Refuse output"
1299 #~ msgstr "Odmowa wyjścia"
1300
1301 #~ msgid "Rewrite to"
1302 #~ msgstr "Przepisz do"
1303
1304 #~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1305 #~ msgstr "Przepisz do %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1306
1307 #~ msgid "Rewrite to outbound device IP"
1308 #~ msgstr "Przepisz do adresu IP urządzenia wychodzącego"
1309
1310 #~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
1311 #~ msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>"
1312
1313 #~ msgid "To %s in %s"
1314 #~ msgstr "Do %s w %s"
1315
1316 #~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
1317 #~ msgstr "Do %s na <var>tym urządzeniu</var>"
1318
1319 #~ msgid "To %s, %s in %s"
1320 #~ msgstr "Do %s, %s w %s"
1321
1322 #~ msgid ""
1323 #~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1324 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1325 #~ msgstr ""
1326 #~ "Do %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1327 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1328
1329 #~ msgid "Via %s"
1330 #~ msgstr "Przez %s"
1331
1332 #~ msgid "Via %s at %s"
1333 #~ msgstr "Przez %s w %s"
1334
1335 #~ msgid "any host"
1336 #~ msgstr "dowolny host"
1337
1338 #~ msgid "any router IP"
1339 #~ msgstr "dowolne IP routera"
1340
1341 #~ msgid "not"
1342 #~ msgstr "Nie"
1343
1344 #~ msgid "port"
1345 #~ msgstr "port"
1346
1347 #~ msgid "ports"
1348 #~ msgstr "porty"
1349
1350 #~ msgid "type"
1351 #~ msgstr "typ"
1352
1353 #~ msgid "types"
1354 #~ msgstr "typy"
1355
1356 #~ msgid "Force connection tracking"
1357 #~ msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
1358
1359 #~ msgid "Add"
1360 #~ msgstr "Dodaj"
1361
1362 #~ msgid "Add and edit..."
1363 #~ msgstr "Dodaj i edytuj..."
1364
1365 #~ msgid "External zone"
1366 #~ msgstr "Strefa zewnętrzna"
1367
1368 #~ msgid "New SNAT rule"
1369 #~ msgstr "Nowa reguła SNAT"
1370
1371 #~ msgid "New forward rule"
1372 #~ msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
1373
1374 #~ msgid "New input rule"
1375 #~ msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
1376
1377 #~ msgid "New port forward"
1378 #~ msgstr "Nowe przekierowanie portu"
1379
1380 #~ msgid "New source NAT"
1381 #~ msgstr "Nowy NAT źródłowy"
1382
1383 #~ msgid "Open ports on router"
1384 #~ msgstr "Otwarte porty na routerze"
1385
1386 #~ msgid "Other..."
1387 #~ msgstr "Inne..."
1388
1389 #~ msgid "To source IP"
1390 #~ msgstr "Do źródłowego IP"
1391
1392 #~ msgid "To source port"
1393 #~ msgstr "Do źródłowego portu"
1394
1395 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
1396 #~ msgstr "(Nienazwany wpis)"
1397
1398 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
1399 #~ msgstr "(Nienazwana reguła)"
1400
1401 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
1402 #~ msgstr "(Nienazwany SNAT)"
1403
1404 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
1405 #~ msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
1406
1407 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
1408 #~ msgstr ""
1409 #~ "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
1410
1411 #~ msgid ""
1412 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
1413 #~ "range on the client host."
1414 #~ msgstr ""
1415 #~ "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub "
1416 #~ "zakresu portów na hoście klienta."
1417
1418 # Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
1419 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
1420 #~ msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
1421
1422 # Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
1423 #~ msgid ""
1424 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
1425 #~ "only rewrite the IP address."
1426 #~ msgstr ""
1427 #~ "Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
1428 #~ "aby przepisać tylko adres IP"
1429
1430 #~ msgid "Rewrite to source %s"
1431 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s"
1432
1433 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
1434 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
1435
1436 #~ msgid "SNAT IP address"
1437 #~ msgstr "Adres IP SNAT"
1438
1439 #~ msgid "SNAT port"
1440 #~ msgstr "Port SNAT"
1441
1442 #~ msgid "Source NAT"
1443 #~ msgstr "NAT źródłowy"
1444
1445 # http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
1446 #~ msgid ""
1447 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
1448 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
1449 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
1450 #~ msgstr ""
1451 #~ "SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
1452 #~ "wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po "
1453 #~ "routowaniu (POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić "
1454 #~ "host. IPmasquerading jest formą SNAT."
1455
1456 #~ msgid ""
1457 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1458 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1459 #~ msgstr ""
1460 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. "
1461 #~ "W większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
1462
1463 #~ msgid ""
1464 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1465 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1466 #~ msgstr ""
1467 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu "
1468 #~ "sieciowego, takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
1469
1470 #~ msgid ""
1471 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1472 #~ "protocols separated by space."
1473 #~ msgstr ""
1474 #~ "Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
1475 #~ "rozdzielone spacją."
1476
1477 #~ msgid "Zone %q"
1478 #~ msgstr "Strefa %q"