Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / pl / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:56+0000\n"
7 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
10 "Language: pl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
19 msgid "%s in %s"
20 msgstr "%s w %s"
21
22 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
23 msgid "%s%s with %s"
24 msgstr "%s%s z %s"
25
26 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
27 msgid "%s, %s in %s"
28 msgstr "%s, %s w %s"
29
30 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
31 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
32 msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>"
33
34 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
35 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
36 msgstr ""
37 "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakiet."
38
39 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
40 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
41 msgstr "<var>%s</var> i ograniczone do %s"
42
43 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
44 msgid "Accept forward"
45 msgstr "Zaakceptuj przekierowanie"
46
47 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
48 msgid "Accept input"
49 msgstr "Zaakceptuj wejście"
50
51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
52 msgid "Accept output"
53 msgstr "Zaakceptuj wyjście"
54
55 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
56 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
57 msgid "Action"
58 msgstr "Akcja"
59
60 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
61 msgid ""
62 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
63 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
64 "traffic."
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
68 msgid ""
69 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
70 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
74 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
76 msgid "Advanced Settings"
77 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
78
79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
80 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
81 msgstr "Zezwój na \"nieprawidłowy\" ruch"
82
83 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
84 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
85 msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>source zones</em>:"
86
87 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
88 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
89 msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>destination zones</em>:"
90
91 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
92 msgid "Any"
93 msgstr "Każdy"
94
95 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
97 msgid "Any day"
98 msgstr "Każdy dzień"
99
100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
101 msgid "Automatic helper assignment"
102 msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocy"
103
104 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
105 msgid ""
106 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
110 msgid "Conntrack Settings"
111 msgstr "Ustawienia conntrack"
112
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
114 msgid "Conntrack helpers"
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
118 msgid "Contents have been saved."
119 msgstr "Zawartość została zapisana."
120
121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
122 msgid "Covered devices"
123 msgstr "Zakryte urządzenia"
124
125 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
126 msgid "Covered networks"
127 msgstr "Objęte sieci"
128
129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
130 msgid "Covered subnets"
131 msgstr "Objęte podsieci"
132
133 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
134 msgid "Custom Rules"
135 msgstr "Własne reguły"
136
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
138 msgid ""
139 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
140 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
141 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
142 msgstr ""
143 "Własne reguły pozwalają na arbitralne wykonanie poleceń iptables, które nie "
144 "są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
145 "zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
146
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
148 msgid "Destination address"
149 msgstr "Adres docelowy"
150
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
152 msgid "Destination port"
153 msgstr "Port docelowy"
154
155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
156 msgid "Destination zone"
157 msgstr "Strefa docelowa"
158
159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
160 msgid "Discard forward"
161 msgstr "Odrzuć przekierowanie"
162
163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
164 msgid "Discard input"
165 msgstr "Odrzuć wejście"
166
167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
168 msgid "Discard output"
169 msgstr "Odrzuć wyjście"
170
171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
172 msgid ""
173 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
174 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
178 msgid "Do not track forward"
179 msgstr "Nie śledź przekazywania"
180
181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
182 msgid "Do not track input"
183 msgstr "Nie śledź wejścia"
184
185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
186 msgid "Do not track output"
187 msgstr "Nie śledź wyjścia"
188
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
190 msgid "Drop invalid packets"
191 msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
192
193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
195 msgid "Enable"
196 msgstr "Włącz"
197
198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
199 msgid "Enable NAT Loopback"
200 msgstr "Włącz NAT Loopback"
201
202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
203 msgid "Enable SYN-flood protection"
204 msgstr "Włącz ochronę SYN-flood"
205
206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
207 msgid "Enable logging on this zone"
208 msgstr "Włącz logowanie tej strefy"
209
210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
211 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
212 msgstr "Funkcja eksperymentalna. Nie w pełni kompatybilna z QoS/SQM."
213
214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
215 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
216 msgstr ""
217 "Dokładnie wybiera dozwolone pomoce śledzenia połączeń dla ruchu strefowego"
218
219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
220 msgid "External IP address"
221 msgstr "Zewnętrzne adresy IP"
222
223 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
224 msgid "External port"
225 msgstr "Port zewnętrzny"
226
227 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
228 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
229 msgid "Extra arguments"
230 msgstr "Dodatkowe argumenty"
231
232 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
233 msgid "Extra destination arguments"
234 msgstr "Dodatkowe argumenty przeznaczenia"
235
236 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
237 msgid "Extra iptables arguments"
238 msgstr "Dodatkowe argumenty tablicy IP"
239
240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
241 msgid "Extra source arguments"
242 msgstr "Dodatkowe argumenty zródłowe"
243
244 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
245 # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua      #
246 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
247 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
248 msgid "Firewall"
249 msgstr "Zapora"
250
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
252 msgid "Firewall - Custom Rules"
253 msgstr "Zapora - Reguły własne"
254
255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
256 msgid "Firewall - Port Forwards"
257 msgstr "Zapora - Przekazywanie portów"
258
259 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
260 msgid "Firewall - Traffic Rules"
261 msgstr "Zapora - Reguły ruchu"
262
263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
264 msgid "Firewall - Zone Settings"
265 msgstr "Zapora - Ustawienia strefy"
266
267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
269 msgid "Forward"
270 msgstr "Przekazuj"
271
272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
273 msgid "Forward to"
274 msgstr "Przekazuj do"
275
276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
277 msgid "Friday"
278 msgstr "Piątek"
279
280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
282 msgid "From %s in %s"
283 msgstr "Z %s w %s"
284
285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
286 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
287 msgid "From %s in %s with source %s"
288 msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s"
289
290 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
291 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
292 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
293 msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
294
295 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
296 msgid "From %s on <var>this device</var>"
297 msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var>"
298
299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
300 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
301 msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s"
302
303 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
304 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
305 msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s oraz %s"
306
307 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
308 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
309 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
311 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
312 msgid "General Settings"
313 msgstr "Ustawienia główne"
314
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
316 msgid "Hardware flow offloading"
317 msgstr "Sprzętowy flow offloading"
318
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
320 msgid "IP"
321 msgstr ""
322
323 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
324 msgid "IP range"
325 msgstr "Zakres IP"
326
327 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
328 msgid "IPs"
329 msgstr ""
330
331 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
332 msgid "IPv4"
333 msgstr "IPv4"
334
335 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
337 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
338 msgid "IPv4 and IPv6"
339 msgstr "IPv4 i IPv6"
340
341 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
342 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
343 msgid "IPv4 only"
344 msgstr "Tylko IPv4"
345
346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
347 msgid "IPv6"
348 msgstr "IPv6"
349
350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
352 msgid "IPv6 only"
353 msgstr "Tylko IPv6"
354
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
356 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
357 msgid "Input"
358 msgstr "Ruch przychodzący"
359
360 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
361 msgid "Internal IP address"
362 msgstr "Wewnętrzny adres IP"
363
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
365 msgid "Internal port"
366 msgstr "Wewnętrzny port"
367
368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
369 msgid "Internal zone"
370 msgstr "Strefa wewnętrzna"
371
372 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
373 msgid "Limit log messages"
374 msgstr "Ograniczenie logowania"
375
376 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
377 msgid "MAC"
378 msgstr "MAC"
379
380 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
381 msgid "MACs"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
385 msgid "MSS clamping"
386 msgstr "Dostosuj MSS"
387
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
389 msgid "Masquerading"
390 msgstr "Maskarada"
391
392 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
393 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
394 msgid "Match"
395 msgstr "Dopasuj"
396
397 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
398 msgid "Match ICMP type"
399 msgstr "Dopasuj typ ICMP"
400
401 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
402 msgid ""
403 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
404 "on this host"
405 msgstr ""
406 "Dopasuj ruch przychodzący do danego portu docelowego lub zakresu portów na "
407 "tym hoście"
408
409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
410 msgid "Monday"
411 msgstr "Poniedziałek"
412
413 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
414 msgid "Month Days"
415 msgstr "Dni miesiąca"
416
417 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
418 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
419 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
421 msgid "Name"
422 msgstr "Nazwa"
423
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
425 msgid "Network"
426 msgstr "Sieć"
427
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
429 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
430 msgstr "Dopasuj tylko przychodzący ruch skierowany do danego adresu IP."
431
432 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
433 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
434 msgstr "Dopasuj tylko ruch z tych adresów MAC."
435
436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
437 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
438 msgstr "Dopasuj tylko ruch przychodzący z tego adresu IP lub zakresu adresów."
439
440 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
441 msgid ""
442 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
443 "range on the client host"
444 msgstr ""
445 "Dopasuj tylko ruch przychodzący z podanego portu źródłowego lub zakresu "
446 "portów na hoście klienta"
447
448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
449 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
450 msgid "Output"
451 msgstr "Ruch wychodzący"
452
453 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
454 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
455 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
456 msgstr ""
457 "Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną ostrożność!"
458
459 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
460 msgid ""
461 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
462 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
463 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
464 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
465 "all services."
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
469 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
470 msgid "Port Forwards"
471 msgstr "Przekierowania portów"
472
473 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
474 msgid ""
475 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
476 "specific computer or service within the private LAN."
477 msgstr ""
478 "Przekierowanie portów pozwala komputerom z internetu na połączenia z "
479 "komputerami z sieci LAN."
480
481 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
483 msgid "Protocol"
484 msgstr "Protokół"
485
486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
487 msgid ""
488 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
489 msgstr ""
490 "Przekieruj ruch przychodzący na podany port do wskazanego hosta w sieci "
491 "wewnętrznej"
492
493 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
494 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
495 msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
496
497 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
498 msgid "Refuse forward"
499 msgstr "Odmowa przekierowania"
500
501 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
502 msgid "Refuse input"
503 msgstr "Odmowa wejścia"
504
505 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
506 msgid "Refuse output"
507 msgstr "Odmowa wyjścia"
508
509 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
510 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
511 msgstr "Wymaga sprzętowej obsługi NAT. Wdrożono dla co najmniej mt7621"
512
513 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
514 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
515 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych sieci docelowych"
516
517 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
518 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
519 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych sieci źródłowych"
520
521 # Wstawiłem rodzinę gdyż gdzieś wcześniej było tak opisane ale klasa pasuje mi tu bardziej.
522 # Obsy - niestety ale "rodzina". W gui dotyczy to wyboru IPv4/IPv6, więc "rodzina" a nie klasa.
523 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
524 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
525 msgid "Restrict to address family"
526 msgstr "Ogranicz do rodziny adresów"
527
528 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
529 msgid "Routing/NAT Offloading"
530 msgstr "Routing/NAT Offloading"
531
532 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
533 msgid "Saturday"
534 msgstr "Sobota"
535
536 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
537 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
538 msgstr "Oprogramowanie oparte na offloading dla routingu/NAT"
539
540 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
541 msgid "Software flow offloading"
542 msgstr "Programowy flow offloading"
543
544 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
545 msgid "Source IP address"
546 msgstr "Źródłowy adres IP"
547
548 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
550 msgid "Source MAC address"
551 msgstr "Źródłowy adres MAC"
552
553 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
554 msgid "Source address"
555 msgstr "Adres źródłowy"
556
557 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
559 msgid "Source port"
560 msgstr "Port źródłowy"
561
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
563 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
564 msgid "Source zone"
565 msgstr "Strefa źródłowa"
566
567 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
568 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
569 msgstr "Data rozpoczęcia (rrrr-mm-dd)"
570
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
572 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
573 msgstr "Czas rozpoczęcia (hh.mm.ss)"
574
575 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
576 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
577 msgstr "Data zakończenia (yyyyy-mm-dd)"
578
579 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
580 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
581 msgstr "Czas zatrzymania (yyyyy-mm-dd)"
582
583 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
584 msgid "Sunday"
585 msgstr "Niedziela"
586
587 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
588 msgid ""
589 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
590 "traffic flow."
591 msgstr ""
592 "Firewall tworzy strefy z Twoich interfejsów sieciowych, aby kontrolować ruch "
593 "sieciowy."
594
595 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263
597 msgid ""
598 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
599 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
600 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
601 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
602 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
603 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
604 msgstr ""
605 "Opcje poniżej kontrolują politykę przekazywania pomiędzy tą strefą (%s) a "
606 "innymi strefami. <em>Strefy docelowe</em> obejmują przekazywany ruch "
607 "<strong>pochodzący z %q</strong>. <em>Strefy źródłowe</em> match forwarded "
608 "traffic from other zones <strong>skierowane do %q</strong>. Reguła "
609 "przekazywania jest <em>jednokierunkowa</em>, np. przekazywanie z sieci LAN "
610 "do WAN <em>nie</em> implikuje pozwolenia na przekazywanie z sieci WAN do LAN."
611
612 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
613 #, fuzzy
614 msgid ""
615 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
616 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
617 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
618 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
619 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
620 msgstr ""
621 "Ta sekcja definiuje ustawienia ogólne %q. Opcje <em>\"wejście\"</em> i <em>"
622 "\"wyjście\"</em> określają domyślną politykę dla ruchu przychodzącego i "
623 "wychodzącego w tej strefie, podczas gdy <em>\"przekazywanie\"</em> opisuje "
624 "politykę ruchu przekazywanego pomiędzy różnymi sieciami wewnątrz strefy. "
625 "<em>Objęte sieci</em> określają dostępne sieci będące członkami tej strefy."
626
627 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
628 msgid "Thursday"
629 msgstr "Czwartek"
630
631 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
632 msgid "Time Restrictions"
633 msgstr "Ograniczenia czasowe"
634
635 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
636 msgid "Time in UTC"
637 msgstr "Czas w UTC"
638
639 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
640 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
641 msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>"
642
643 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
644 msgid "To %s in %s"
645 msgstr "Do %s w %s"
646
647 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
648 msgid "To %s on <var>this device</var>"
649 msgstr "Do %s na <var>tym urządzeniu</var>"
650
651 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
652 msgid "To %s, %s in %s"
653 msgstr "Do %s, %s w %s"
654
655 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
656 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
657 msgid "Traffic Rules"
658 msgstr "Reguły ruchu sieciowego"
659
660 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
661 msgid ""
662 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
663 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
664 "the router."
665 msgstr ""
666 "Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących "
667 "między strefami, na przykład aby odrzucać ruch między konkretnymi hostami "
668 "albo otworzyć porty WAN routera."
669
670 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
671 msgid "Tuesday"
672 msgstr "Wtorek"
673
674 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
675 msgid "Unable to save contents: %s"
676 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
677
678 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
679 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
680 msgid "Unnamed forward"
681 msgstr "Bez nazwy"
682
683 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
684 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
685 msgid "Unnamed rule"
686 msgstr "Nieznana zasada"
687
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
689 msgid "Unnamed zone"
690 msgstr "Strefa bez nazwy"
691
692 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
693 msgid ""
694 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
695 "network devices."
696 msgstr ""
697 "Opcja ta służy do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, "
698 "nie-<em>uci</em> obsługiwanych urządzeń sieciowych."
699
700 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
701 msgid ""
702 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
703 "instead of networks or devices."
704 msgstr ""
705 "Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według źródła lub "
706 "podsieci docelowej zamiast sieci lub urządzeń."
707
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
709 msgid "Via %s"
710 msgstr "Przez %s"
711
712 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
713 msgid "Via %s at %s"
714 msgstr "Przez %s w %s"
715
716 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
717 msgid "Wednesday"
718 msgstr "Środa"
719
720 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
721 msgid "Week Days"
722 msgstr "Dni tygodnia"
723
724 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
725 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
726 msgstr "Strefa ⇒ Przekazywanie"
727
728 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
729 msgid "Zones"
730 msgstr "Strefy"
731
732 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
735 msgid "accept"
736 msgstr "akceptuj"
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
740 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
741 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
742 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
749 msgid "any"
750 msgstr "dowolny"
751
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
755 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
756 msgid "any host"
757 msgstr "dowolny host"
758
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
760 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
761 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
762 msgid "any router IP"
763 msgstr "dowolne IP routera"
764
765 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
768 msgid "any zone"
769 msgstr "dowolna strefa"
770
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
772 msgid "day"
773 msgstr "Dzień"
774
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
776 msgid "don't track"
777 msgstr "nie śledź"
778
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
781 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
782 msgid "drop"
783 msgstr "porzucaj"
784
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
786 msgid "hour"
787 msgstr "godzina"
788
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
790 msgid "minute"
791 msgstr "minuta"
792
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
794 msgid "not"
795 msgstr "Nie"
796
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
798 msgid "port"
799 msgstr ""
800
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
802 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
803 msgid "ports"
804 msgstr "porty"
805
806 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
808 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
809 msgid "reject"
810 msgstr "odrzucaj"
811
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
813 msgid "second"
814 msgstr "sekunda"
815
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
817 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
818 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
819 msgid "this new zone"
820 msgstr "ta nowa strefa"
821
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
823 msgid "type"
824 msgstr "typ"
825
826 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
827 msgid "types"
828 msgstr "typy"
829
830 #~ msgid "Force connection tracking"
831 #~ msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
832
833 #~ msgid "Add"
834 #~ msgstr "Dodaj"
835
836 #~ msgid "Add and edit..."
837 #~ msgstr "Dodaj i edytuj..."
838
839 #~ msgid "Do not rewrite"
840 #~ msgstr "Nie przepisuj"
841
842 #~ msgid "External zone"
843 #~ msgstr "Strefa zewnętrzna"
844
845 #~ msgid "New SNAT rule"
846 #~ msgstr "Nowa reguła SNAT"
847
848 #~ msgid "New forward rule"
849 #~ msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
850
851 #~ msgid "New input rule"
852 #~ msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
853
854 #~ msgid "New port forward"
855 #~ msgstr "Nowe przekierowanie portu"
856
857 #~ msgid "New source NAT"
858 #~ msgstr "Nowy NAT źródłowy"
859
860 #~ msgid "Open ports on router"
861 #~ msgstr "Otwarte porty na routerze"
862
863 #~ msgid "Other..."
864 #~ msgstr "Inne..."
865
866 #~ msgid "To source IP"
867 #~ msgstr "Do źródłowego IP"
868
869 #~ msgid "To source port"
870 #~ msgstr "Do źródłowego portu"
871
872 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
873 #~ msgstr "(Nienazwany wpis)"
874
875 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
876 #~ msgstr "(Nienazwana reguła)"
877
878 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
879 #~ msgstr "(Nienazwany SNAT)"
880
881 #~ msgid "Destination IP address"
882 #~ msgstr "Docelowy adres IP"
883
884 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
885 #~ msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
886
887 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
888 #~ msgstr ""
889 #~ "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
890
891 #~ msgid ""
892 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
893 #~ "range on the client host."
894 #~ msgstr ""
895 #~ "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub "
896 #~ "zakresu portów na hoście klienta."
897
898 # Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
899 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
900 #~ msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
901
902 # Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
903 #~ msgid ""
904 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
905 #~ "only rewrite the IP address."
906 #~ msgstr ""
907 #~ "Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
908 #~ "aby przepisać tylko adres IP"
909
910 #~ msgid "Rewrite to source %s"
911 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s"
912
913 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
914 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
915
916 #~ msgid "SNAT IP address"
917 #~ msgstr "Adres IP SNAT"
918
919 #~ msgid "SNAT port"
920 #~ msgstr "Port SNAT"
921
922 #~ msgid "Source NAT"
923 #~ msgstr "NAT źródłowy"
924
925 # http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
926 #~ msgid ""
927 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
928 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
929 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
930 #~ msgstr ""
931 #~ "SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
932 #~ "wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po "
933 #~ "routowaniu (POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić "
934 #~ "host. IPmasquerading jest formą SNAT."
935
936 #~ msgid ""
937 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
938 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
939 #~ msgstr ""
940 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. "
941 #~ "W większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
942
943 #~ msgid ""
944 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
945 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
946 #~ msgstr ""
947 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu "
948 #~ "sieciowego, takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
949
950 #~ msgid ""
951 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
952 #~ "protocols separated by space."
953 #~ msgstr ""
954 #~ "Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
955 #~ "rozdzielone spacją."
956
957 #~ msgid "Zone %q"
958 #~ msgstr "Strefa %q"