3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-09-17 23:31-0300\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
20 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
21 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
30 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
31 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
32 msgstr "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>"
34 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
35 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
36 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
38 "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>, máximo <var>%d</var> paquetes."
40 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
41 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
42 msgstr "<var>%s</var> y limitar a %s"
44 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
45 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
46 msgid "Accept forward"
47 msgstr "Aceptar reenvío"
49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
50 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
52 msgstr "Aceptar entrada"
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
55 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
57 msgstr "Aceptar salida"
59 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
60 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
64 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
66 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
67 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
70 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
71 "tráfico de destino de la zona, p.e. <code>-p tcp --dport 443</code> para que "
72 "solo coincida con el tráfico HTTPS saliente."
74 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
76 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
77 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
79 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
80 "tráfico de origen de zona, p.e. <code>-p tcp --sport 443</code> para que "
81 "solo coincida con el tráfico HTTPS entrante."
83 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
84 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
85 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
86 msgid "Advanced Settings"
87 msgstr "Configuración avanzada"
89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
90 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
91 msgstr "Permitir tráfico \"inválido\""
93 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
94 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
95 msgstr "Permitir reenvío desde <em>zonas de origen</em>:"
97 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
98 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
99 msgstr "Permitir reenvío a <em>zonas de destino</em>:"
101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
108 msgstr "Cualquier día"
110 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
111 msgid "Automatic helper assignment"
112 msgstr "Asignación automática de ayuda"
114 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
116 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
118 "Asigna automáticamente ayudantes de conntrack según el protocolo de tráfico "
121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
122 msgid "Conntrack Settings"
123 msgstr "Configuraciones de Conntrack"
125 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
126 msgid "Conntrack helpers"
127 msgstr "Ayudantes de Conntrack"
129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
130 msgid "Covered devices"
131 msgstr "Dispositivos cubiertos"
133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
134 msgid "Covered networks"
135 msgstr "Redes cubiertas"
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
138 msgid "Covered subnets"
139 msgstr "Subredes cubiertas"
141 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
143 msgstr "Reglas personalizadas"
145 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
147 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
148 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
149 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
151 "Las reglas personalizadas le permiten ejecutar comandos de iptables que no "
152 "están disponibles en el marco del firewall. Los comandos se ejecutarán tras "
153 "cualquier reinicio del FIrewall, justo tras haber cargado el conjunto de "
154 "reglas predeterminadas."
156 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
157 msgid "Destination address"
158 msgstr "Dirección de destino"
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
161 msgid "Destination port"
162 msgstr "Puerto de destino"
164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
165 msgid "Destination zone"
166 msgstr "Zona de destino"
168 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
170 msgstr "Deshabilitar"
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
173 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
174 msgid "Discard forward"
175 msgstr "Descartar reenvío"
177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
178 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
179 msgid "Discard input"
180 msgstr "Descartar entrada"
182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
183 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
184 msgid "Discard output"
185 msgstr "Descartar salida"
187 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
189 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
190 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
192 "No instale reglas adicionales para rechazar el tráfico reenviado con el "
193 "estado conntrack <em>inválido</em>. Esto puede ser necesario para "
194 "configuraciones complejas de rutas asimétricas."
196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
197 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
198 msgid "Do not track forward"
199 msgstr "No seguir reenvío"
201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
202 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
203 msgid "Do not track input"
204 msgstr "No seguir entrada"
206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
207 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
208 msgid "Do not track output"
209 msgstr "No seguir salida"
211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
212 msgid "Drop invalid packets"
213 msgstr "Descartar paquetes inválidos"
215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
217 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
222 msgid "Enable NAT Loopback"
223 msgstr "Habilitar bucle NAT"
225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
226 msgid "Enable SYN-flood protection"
227 msgstr "Habilitar protección contra inundaciones SYN"
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
230 msgid "Enable logging on this zone"
231 msgstr "Habilitar registro en esta zona"
233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
234 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
235 msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM."
237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
238 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
240 "Elige explícitamente los ayudantes de seguimiento de conexión permitidos "
241 "para el tráfico de zona"
243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
244 msgid "External IP address"
245 msgstr "Dirección IP externa"
247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
248 msgid "External port"
249 msgstr "Puerto externo"
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
253 msgid "Extra arguments"
254 msgstr "Parámetros extra"
256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
257 msgid "Extra destination arguments"
258 msgstr "Argumentos de destino adicionales"
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
261 msgid "Extra iptables arguments"
262 msgstr "Argumentos adicionales de iptables"
264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
265 msgid "Extra source arguments"
266 msgstr "Argumentos fuente adicionales"
268 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
272 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
273 msgid "Firewall - Custom Rules"
274 msgstr "Firewall - Reglas personalizadas"
276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
277 msgid "Firewall - Port Forwards"
278 msgstr "Firewall - Reenvíos de puertos"
280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
281 msgid "Firewall - Traffic Rules"
282 msgstr "Firewall - Reglas de tráfico"
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
285 msgid "Firewall - Zone Settings"
286 msgstr "Firewall - Configuración de la zona"
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
289 msgid "Force connection tracking"
290 msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
307 msgid "From %s in %s"
308 msgstr "Desde %s en %s"
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
311 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
312 msgid "From %s in %s with source %s"
313 msgstr "Desde %s en %s con origen %s"
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
317 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
318 msgstr "Desde %s en %s con origen %s y %s"
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
321 msgid "From %s on <var>this device</var>"
322 msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var>"
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
325 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
326 msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s"
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
329 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
330 msgstr "De %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s y %s"
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
333 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
335 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
336 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
337 msgid "General Settings"
338 msgstr "Configuración general"
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
341 msgid "Hardware flow offloading"
342 msgstr "Flow Offloading por hardware"
344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
345 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
350 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
355 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
366 msgid "IPv4 and IPv6"
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
389 msgid "Internal IP address"
390 msgstr "Dirección IP interna"
392 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
393 msgid "Internal port"
394 msgstr "Puerto interno"
396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
397 msgid "Internal zone"
398 msgstr "Zona interna"
400 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
401 msgid "Limit log messages"
402 msgstr "Limitar registro de mensajes"
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
405 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
410 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
414 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
416 msgstr "Fijado de MSS"
418 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
420 msgstr "Enmascaramiento"
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
423 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
427 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
428 msgid "Match ICMP type"
429 msgstr "Coincidir con tipo ICMP"
431 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
433 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
436 "Coincidir con tráfico de entrada dirigido al puerto o rango de puertos "
437 "destino en este host"
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
445 msgstr "Días del mes"
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
449 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
450 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
454 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
459 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
460 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada a esta dirección IP."
462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
463 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
464 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde estas MACs."
466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
467 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
468 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde esta IP o rango."
470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
472 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
473 "range on the client host"
475 "Solo coincida con el tráfico entrante que se origina desde el puerto de "
476 "origen o el rango de puertos en el host del cliente"
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
485 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
486 msgstr "Agrega más parámetros a iptables. ¡Utilice con cuidado!"
488 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
490 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
491 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
492 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
493 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
496 "Pasar argumentos de iptables sin procesar a las reglas de clasificación de "
497 "tráfico de origen y destino permite hacer coincidir paquetes basados en "
498 "otros criterios que no sean interfaces o subredes. Estas opciones se deben "
499 "usar con extremo cuidado, ya que los valores inválidos pueden hacer que el "
500 "conjunto de reglas del firewall se rompa, exponiendo completamente todos los "
503 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
504 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
505 msgid "Port Forwards"
506 msgstr "Reenvíos de puertos"
508 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
510 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
511 "specific computer or service within the private LAN."
513 "El reenvío de puertos permite a ordenadores remotos en internet conectar a "
514 "un ordenador o servicio específico en la LAN privada."
516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
518 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
519 "connection tracking."
521 "Evite la instalación de reglas <em>NOTRACK</em> que evitarían el seguimiento "
524 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
525 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
529 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
531 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
533 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al puerto dado en el host "
536 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
537 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
539 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al host interno especificado"
541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
542 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
543 msgid "Refuse forward"
544 msgstr "Rechazar reenvío"
546 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
547 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
549 msgstr "Rechazar entrada"
551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
552 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
553 msgid "Refuse output"
554 msgstr "Rechazar salida"
556 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
557 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
559 "Requiere soporte de NAT por hardware. Implementado al menos para mt7621"
561 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
562 msgid "Restart Firewall"
563 msgstr "Reiniciar Firewall"
565 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
566 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
567 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino"
569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
570 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
571 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes origen"
573 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
575 msgid "Restrict to address family"
576 msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
578 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
579 msgid "Routing/NAT Offloading"
580 msgstr "Enrutamiento/NAT Offloading"
582 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
583 msgid "Rule is disabled"
584 msgstr "Regla deshabilitada"
586 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
587 msgid "Rule is enabled"
588 msgstr "Regla habilitada"
590 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
594 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
595 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
596 msgstr "Offloading basado en software para enrutamiento/NAT"
598 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
599 msgid "Software flow offloading"
600 msgstr "Flow Offloading por software"
602 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
603 msgid "Source IP address"
604 msgstr "Dirección IP origen"
606 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
607 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
608 msgid "Source MAC address"
609 msgstr "Dirección MAC origen"
611 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
612 msgid "Source address"
613 msgstr "Dirección de origen"
615 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
616 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
618 msgstr "Puerto de origen"
620 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
621 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
623 msgstr "Zona de origen"
625 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
626 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
627 msgstr "Fecha de inicio (aaaa-mm-dd)"
629 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
630 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
631 msgstr "Hora de inicio (hh.mm.ss)"
633 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
634 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
635 msgstr "Fecha de finalización (aaaa-mm-dd)"
637 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
638 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
639 msgstr "Hora de finalización (hh.mm.ss)"
641 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
645 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
647 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
650 "El Firewall crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el flujo "
653 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
654 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
656 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
657 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
658 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
659 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
660 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
661 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
663 "Estas opciones controlan las políticas de reenvío entre esta zona (%s) y "
664 "otras. <em>Las zonas de origen</em> cubren el tráfico reenviado desde "
665 "<strong>%q</strong>. <em>Las zonas origen</em> coinciden con el tráfico "
666 "reenviado desde otras zonas dirigido a <strong>%q</strong>. La regla de "
667 "reenvío es <em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de reenvío desde "
668 "la LAN a la WAN <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la WAN a la "
671 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
673 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
674 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
675 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
676 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
677 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
679 "Esta sección define propiedades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
680 "em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
681 "que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>reenvío</em> describe "
682 "la política para tráfico reenviado desde diferentes redes en la zona. "
683 "<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
686 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
690 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
691 msgid "Time Restrictions"
692 msgstr "Restricciones de tiempo"
694 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
696 msgstr "Tiempo en UTC"
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
699 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
700 msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
702 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
707 msgid "To %s on <var>this device</var>"
708 msgstr "A %s por <var>este dispositivo</var>"
710 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
711 msgid "To %s, %s in %s"
712 msgstr "A %s, %s en %s"
714 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
715 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
716 msgid "Traffic Rules"
717 msgstr "Reglas de tráfico"
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
721 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
722 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
725 "Las reglas de tráfico definen políticas para los paquetes que viajan entre "
726 "diferentes zonas, por ejemplo, para rechazar el tráfico entre ciertos hosts "
727 "o para abrir puertos WAN en el enrutador."
729 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
735 msgid "Unnamed forward"
736 msgstr "Reenvío sin nombre"
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
741 msgstr "Regla sin nombre"
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
745 msgstr "Zona sin nombre"
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
749 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
752 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por raw, dispositivos de "
753 "red no administrados <em>uci</em>."
755 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
757 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
758 "instead of networks or devices."
760 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por subred de origen o "
761 "destino en lugar de redes o dispositivos."
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
777 msgstr "Días de la semana"
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
780 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
781 msgstr "Zona ⇒ Reenvíos"
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
787 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
796 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
798 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
799 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
800 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
802 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
803 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
808 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
810 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
812 msgstr "cualquier host"
814 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
815 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
817 msgid "any router IP"
818 msgstr "cualquier router IP"
820 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
823 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
825 msgstr "cualquier zona"
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
828 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
832 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
836 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
843 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
847 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
848 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
852 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
853 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
857 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
858 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
864 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
865 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
869 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
870 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
875 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
876 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
880 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
881 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
882 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
883 msgid "this new zone"
884 msgstr "Esta nueva zona"
886 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
887 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
891 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
892 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
899 #~ msgid "Add and edit..."
900 #~ msgstr "Añadir y editar..."
902 #~ msgid "Do not rewrite"
903 #~ msgstr "No reescribir"
905 #~ msgid "External zone"
906 #~ msgstr "Zona externa"
908 #~ msgid "New SNAT rule"
909 #~ msgstr "Nueva regla SNAT"
911 #~ msgid "New forward rule"
912 #~ msgstr "Nueva regla de reenvío"
914 #~ msgid "New input rule"
915 #~ msgstr "Nueva regla de entrada"
917 #~ msgid "New port forward"
918 #~ msgstr "Nuevo reenvío de puerto"
920 #~ msgid "New source NAT"
921 #~ msgstr "Nuevo origen NAT"
923 #~ msgid "Open ports on router"
924 #~ msgstr "Abrir puertos en el router"
929 #~ msgid "To source IP"
930 #~ msgstr "A IP origen"
932 #~ msgid "To source port"
933 #~ msgstr "A puerto origen"
935 #~ msgid "Output zone"
936 #~ msgstr "Zona de salida"
938 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
939 #~ msgstr "(Entrada sin nombre)"
941 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
942 #~ msgstr "(Regla sin nombre)"
944 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
945 #~ msgstr "(SNAT sin nombre)"
947 #~ msgid "Destination IP address"
948 #~ msgstr "Dirección IP destino"
950 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
951 #~ msgstr "Reenvío entre zonas"
953 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
955 #~ "Coincidir con tráfico reenviado al puerto o rango de puertos destino."
958 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
959 #~ "range on the client host."
961 #~ "Haga coincidir el tráfico entrante que se origina en el puerto de origen "
962 #~ "o el rango de puertos en el host del cliente."
964 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
965 #~ msgstr "Reescribir el tráfico que coincida a estas direcciones."
968 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
969 #~ "only rewrite the IP address."
971 #~ "Reescribir el tráfico que coincida con este puerto origen. Deje en blanco "
972 #~ "para reescribir sólo la dirección IP."
974 #~ msgid "Rewrite to source %s"
975 #~ msgstr "Reescribir a origen %s"
977 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
978 #~ msgstr "Reescribir a origen %s, %s"
980 #~ msgid "SNAT IP address"
981 #~ msgstr "Dirección IP SNAT"
984 #~ msgstr "Puerto SNAT"
986 #~ msgid "Source NAT"
987 #~ msgstr "Origen NAT"
990 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
991 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
992 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
994 #~ "Origen NAT es una forma específica de enmascaramiento que permite el "
995 #~ "control fino del origen IP que se usa en el tráfico de salida por ejemplo "
996 #~ "para dirigir múltiples direcciones WAN a las subredes internas."
998 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
999 #~ msgstr "Hora de inicio (hh:mm:ss)"
1001 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
1002 #~ msgstr "Hora de finalización (hh:mm:ss)"
1005 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1006 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1008 #~ "Propiedades avanzadas de la entrada \"reenvío de puertos\". No suele ser "
1009 #~ "necesario modificar esta configuración."
1012 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1013 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1015 #~ "Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada de "
1016 #~ "la regla de tráfico, como los hosts de origen y destino coincidentes."
1018 #~ msgid "Unnamed SNAT"
1019 #~ msgstr "SNAT sin nombre"
1022 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1023 #~ "protocols separated by space."
1025 #~ "Puede poner varios seleccionando \"-- personalizado --\" e introduciendo "
1026 #~ "los protocolos separados por espacio."