3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:56+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/es/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
17 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
21 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
30 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
31 msgstr "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>"
33 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
34 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
36 "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>, máximo <var>%d</var> paquetes."
38 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
39 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
40 msgstr "<var>%s</var> y limitar a %s"
42 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
43 msgid "Accept forward"
44 msgstr "Aceptar reenvío"
46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
48 msgstr "Aceptar entrada"
50 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
52 msgstr "Aceptar salida"
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:215
55 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
59 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
61 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
62 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
65 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
66 "tráfico de destino de la zona, p.e. <code>-p tcp --dport 443</code> para que "
67 "solo coincida con el tráfico HTTPS saliente."
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
71 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
72 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
74 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
75 "tráfico de origen de zona, p.e. <code>-p tcp --sport 443</code> para que "
76 "solo coincida con el tráfico HTTPS entrante."
78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
80 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
81 msgid "Advanced Settings"
82 msgstr "Configuración avanzada"
84 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
85 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
86 msgstr "Permitir tráfico \"inválido\""
88 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
89 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
90 msgstr "Permitir reenvío desde <em>zonas de origen</em>:"
92 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
93 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
94 msgstr "Permitir reenvío a <em>zonas de destino</em>:"
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
103 msgstr "Cualquier día"
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
106 msgid "Automatic helper assignment"
107 msgstr "Asignación automática de ayuda"
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
111 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
113 "Asigna automáticamente ayudantes de conntrack según el protocolo de tráfico "
116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
117 msgid "Conntrack Settings"
118 msgstr "Configuraciones de Conntrack"
120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
121 msgid "Conntrack helpers"
122 msgstr "Ayudantes de Conntrack"
124 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
125 msgid "Contents have been saved."
126 msgstr "Los contenidos han sido guardados."
128 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
129 msgid "Covered devices"
130 msgstr "Interfaces cubiertas"
132 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
133 msgid "Covered networks"
134 msgstr "Redes cubiertas"
136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
137 msgid "Covered subnets"
138 msgstr "Subredes cubiertas"
140 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
142 msgstr "Reglas personalizadas"
144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
146 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
147 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
148 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
150 "Las reglas personalizadas le permiten ejecutar comandos de iptables que no "
151 "están disponibles en el marco del firewall. Los comandos se ejecutarán tras "
152 "cualquier reinicio del FIrewall, justo tras haber cargado el conjunto de "
153 "reglas predeterminadas."
155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:339
156 msgid "Destination address"
157 msgstr "Dirección de destino"
159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
160 msgid "Destination port"
161 msgstr "Puerto de destino"
163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
164 msgid "Destination zone"
165 msgstr "Zona de destino"
167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
168 msgid "Discard forward"
169 msgstr "Descartar reenvío"
171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
172 msgid "Discard input"
173 msgstr "Descartar entrada"
175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
176 msgid "Discard output"
177 msgstr "Descartar salida"
179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
181 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
182 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
184 "No instale reglas adicionales para rechazar el tráfico reenviado con el "
185 "estado conntrack <em>inválido</em>. Esto puede ser necesario para "
186 "configuraciones complejas de rutas asimétricas."
188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
189 msgid "Do not track forward"
190 msgstr "No seguir reenvío"
192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
193 msgid "Do not track input"
194 msgstr "No seguir entrada"
196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
197 msgid "Do not track output"
198 msgstr "No seguir salida"
200 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
201 msgid "Drop invalid packets"
202 msgstr "Descartar paquetes inválidos"
204 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:221
209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
210 msgid "Enable NAT Loopback"
211 msgstr "Activar bucle NAT"
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
214 msgid "Enable SYN-flood protection"
215 msgstr "Activar protección contra inundaciones SYN"
217 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
218 msgid "Enable logging on this zone"
219 msgstr "Activar registro en esta zona"
221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
222 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
223 msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM."
225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
226 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
228 "Elige explícitamente los ayudantes de seguimiento de conexión permitidos "
229 "para el tráfico de zona"
231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
232 msgid "External IP address"
233 msgstr "Dirección IP externa"
235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
236 msgid "External port"
237 msgstr "Puerto externo"
239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:362
241 msgid "Extra arguments"
242 msgstr "Argumentos extra"
244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
245 msgid "Extra destination arguments"
246 msgstr "Argumentos de destino adicionales"
248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
249 msgid "Extra iptables arguments"
250 msgstr "Argumentos adicionales de iptables"
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
253 msgid "Extra source arguments"
254 msgstr "Argumentos fuente adicionales"
256 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
261 msgid "Firewall - Custom Rules"
262 msgstr "Firewall - Reglas personalizadas"
264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
265 msgid "Firewall - Port Forwards"
266 msgstr "Firewall - Reenvío de puertos"
268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:160
269 msgid "Firewall - Traffic Rules"
270 msgstr "Firewall - Reglas de tráfico"
272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
273 msgid "Firewall - Zone Settings"
274 msgstr "Firewall - Configuración de la zona"
276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:376
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
290 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
291 msgid "From %s in %s"
292 msgstr "Desde %s en %s"
294 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
295 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
296 msgid "From %s in %s with source %s"
297 msgstr "Desde %s en %s con origen %s"
299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
300 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
301 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
302 msgstr "Desde %s en %s con origen %s y %s"
304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
305 msgid "From %s on <var>this device</var>"
306 msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var>"
308 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
309 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
310 msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s"
312 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
313 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
314 msgstr "De %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s y %s"
316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
317 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:168
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
320 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
321 msgid "General Settings"
322 msgstr "Configuración general"
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
325 msgid "Hardware flow offloading"
326 msgstr "Descarga de flujo por hardware"
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:233
346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
347 msgid "IPv4 and IPv6"
350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:234
351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:235
360 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
370 msgid "Internal IP address"
371 msgstr "Dirección IP interna"
373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
374 msgid "Internal port"
375 msgstr "Puerto interno"
377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
378 msgid "Internal zone"
379 msgstr "Zona interna"
381 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
382 msgid "Limit log messages"
383 msgstr "Limitar registro de mensajes"
385 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
389 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
393 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
395 msgstr "Fijado de MSS"
397 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
399 msgstr "Enmascaramiento"
401 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
406 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:254
407 msgid "Match ICMP type"
408 msgstr "Coincidir con tipo ICMP"
410 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
412 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
415 "Coincidir con tráfico de entrada dirigido al puerto o rango de puertos "
416 "destino en este host"
418 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:382
424 msgstr "Días del mes"
426 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
427 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:227
429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
437 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
438 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
439 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada a esta dirección IP."
441 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
442 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
443 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde estas MACs."
445 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
446 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
447 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde esta IP o rango."
449 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
451 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
452 "range on the client host"
454 "Solo coincida con el tráfico entrante que se origina desde el puerto de "
455 "origen o el rango de puertos en el host del cliente"
457 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
463 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:363
464 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
465 msgstr "Pasa argumentos adicionales a iptables. ¡Utilícelo con cuidado!"
467 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
469 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
470 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
471 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
472 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
475 "Pasar argumentos de iptables sin procesar a las reglas de clasificación de "
476 "tráfico de origen y destino permite hacer coincidir paquetes basados en "
477 "otros criterios que no sean interfaces o subredes. Estas opciones se deben "
478 "usar con extremo cuidado, ya que los valores inválidos pueden hacer que el "
479 "conjunto de reglas del firewall se rompa, exponiendo completamente todos los "
482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
483 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
484 msgid "Port Forwards"
485 msgstr "Reenvío de puertos"
487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
489 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
490 "specific computer or service within the private LAN."
492 "El reenvío de puertos permite a ordenadores remotos en internet conectar a "
493 "un ordenador o servicio específico en la LAN privada."
495 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:241
500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
502 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
504 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al puerto dado en el host "
507 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
508 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
510 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al host interno especificado"
512 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
513 msgid "Refuse forward"
514 msgstr "Rechazar reenvío"
516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
518 msgstr "Rechazar entrada"
520 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
521 msgid "Refuse output"
522 msgstr "Rechazar salida"
524 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
525 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
527 "Requiere soporte de NAT por hardware. Implementado al menos para mt7621"
529 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
530 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
531 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino"
533 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
534 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
535 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes origen"
537 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
538 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
539 msgid "Restrict to address family"
540 msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
542 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
543 msgid "Routing/NAT Offloading"
544 msgstr "Enrutamiento/NAT Offloading"
546 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
550 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
551 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
552 msgstr "Descarga basada en software para enrutamiento/NAT"
554 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
555 msgid "Software flow offloading"
556 msgstr "Descarga de flujo por software"
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
559 msgid "Source IP address"
560 msgstr "Dirección IP de origen"
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
563 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:307
564 msgid "Source MAC address"
565 msgstr "Dirección MAC de origen"
567 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:318
568 msgid "Source address"
569 msgstr "Dirección de origen"
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
572 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:324
574 msgstr "Puerto de origen"
576 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
577 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:301
579 msgstr "Zona de origen"
581 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
582 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
583 msgstr "Fecha de inicio (aaaa-mm-dd)"
585 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
586 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
587 msgstr "Hora de inicio (hh.mm.ss)"
589 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405
590 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
591 msgstr "Fecha de finalización (aaaa-mm-dd)"
593 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:397
594 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
595 msgstr "Hora de finalización (hh.mm.ss)"
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
601 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
603 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
606 "El Firewall crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el flujo "
609 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
610 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263
612 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
613 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
614 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
615 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
616 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
617 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
619 "Estas opciones controlan las políticas de reenvío entre esta zona (%s) y "
620 "otras. <em>Las zonas de origen</em> cubren el tráfico reenviado desde "
621 "<strong>%q</strong>. <em>Las zonas de origen</em> coinciden con el tráfico "
622 "reenviado desde otras zonas dirigido a <strong>%q</strong>. La regla de "
623 "reenvío es <em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de reenvío desde "
624 "la LAN a la WAN <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la WAN a la "
627 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
629 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
630 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
631 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
632 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
633 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
635 "Esta sección define propiedades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
636 "em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
637 "que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>reenvío</em> describe "
638 "la política para tráfico reenviado desde diferentes redes en la zona. "
639 "<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
642 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:375
646 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
647 msgid "Time Restrictions"
648 msgstr "Restricciones de tiempo"
650 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:409
652 msgstr "Tiempo en UTC"
654 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
655 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
656 msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
658 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
662 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
663 msgid "To %s on <var>this device</var>"
664 msgstr "A %s por <var>este dispositivo</var>"
666 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
667 msgid "To %s, %s in %s"
668 msgstr "A %s, %s en %s"
670 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:163
671 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
672 msgid "Traffic Rules"
673 msgstr "Reglas de tráfico"
675 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:161
677 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
678 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
681 "Las reglas de tráfico definen políticas para los paquetes que viajan entre "
682 "diferentes zonas, por ejemplo, para rechazar el tráfico entre ciertos hosts "
683 "o para abrir puertos WAN en el enrutador."
685 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
689 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
690 msgid "Unable to save contents: %s"
691 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
693 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
694 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
695 msgid "Unnamed forward"
696 msgstr "Reenvío sin nombre"
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:177
699 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
701 msgstr "Regla sin nombre"
703 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
705 msgstr "Zona sin nombre"
707 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
709 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
712 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por raw, dispositivos de "
713 "red no administrados <em>uci</em>."
715 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
717 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
718 "instead of networks or devices."
720 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por subred de origen o "
721 "destino en lugar de redes o dispositivos."
723 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
727 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
731 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
735 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366
737 msgstr "Días de la semana"
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
740 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
741 msgstr "Zona ⇒ Reenvíos"
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
749 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
755 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
756 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
757 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
758 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:259
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:310
760 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:321
761 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:327
762 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:342
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
768 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
769 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
770 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
772 msgstr "cualquier host"
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
776 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
777 msgid "any router IP"
778 msgstr "cualquier router IP"
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
781 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
782 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
784 msgstr "cualquier zona"
786 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
790 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:360
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
796 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
800 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
804 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
808 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
817 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:359
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
823 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
831 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
832 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
834 msgid "this new zone"
835 msgstr "Esta nueva zona"
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
841 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
845 #~ msgid "Force connection tracking"
846 #~ msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
849 #~ "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
850 #~ "connection tracking."
852 #~ "Evite la instalación de reglas <em>NOTRACK</em> que evitarían el "
853 #~ "seguimiento de la conexión."
856 #~ msgstr "Desactivar"
858 #~ msgid "Restart Firewall"
859 #~ msgstr "Reiniciar Firewall"
861 #~ msgid "Rule is disabled"
862 #~ msgstr "Regla desactivada"
864 #~ msgid "Rule is enabled"
865 #~ msgstr "Regla activada"
870 #~ msgid "Add and edit..."
871 #~ msgstr "Añadir y editar..."
873 #~ msgid "Do not rewrite"
874 #~ msgstr "No reescribir"
876 #~ msgid "External zone"
877 #~ msgstr "Zona externa"
879 #~ msgid "New SNAT rule"
880 #~ msgstr "Nueva regla SNAT"
882 #~ msgid "New forward rule"
883 #~ msgstr "Nueva regla de reenvío"
885 #~ msgid "New input rule"
886 #~ msgstr "Nueva regla de entrada"
888 #~ msgid "New port forward"
889 #~ msgstr "Nuevo reenvío de puerto"
891 #~ msgid "New source NAT"
892 #~ msgstr "Nuevo origen NAT"
894 #~ msgid "Open ports on router"
895 #~ msgstr "Abrir puertos en el router"
900 #~ msgid "To source IP"
901 #~ msgstr "A IP origen"
903 #~ msgid "To source port"
904 #~ msgstr "A puerto origen"
906 #~ msgid "Output zone"
907 #~ msgstr "Zona de salida"
909 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
910 #~ msgstr "(Entrada sin nombre)"
912 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
913 #~ msgstr "(Regla sin nombre)"
915 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
916 #~ msgstr "(SNAT sin nombre)"
918 #~ msgid "Destination IP address"
919 #~ msgstr "Dirección IP destino"
921 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
922 #~ msgstr "Reenvío entre zonas"
924 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
926 #~ "Coincidir con tráfico reenviado al puerto o rango de puertos destino."
929 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
930 #~ "range on the client host."
932 #~ "Haga coincidir el tráfico entrante que se origina en el puerto de origen "
933 #~ "o el rango de puertos en el host del cliente."
935 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
936 #~ msgstr "Reescribir el tráfico que coincida a estas direcciones."
939 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
940 #~ "only rewrite the IP address."
942 #~ "Reescribir el tráfico que coincida con este puerto origen. Deje en blanco "
943 #~ "para reescribir sólo la dirección IP."
945 #~ msgid "Rewrite to source %s"
946 #~ msgstr "Reescribir a origen %s"
948 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
949 #~ msgstr "Reescribir a origen %s, %s"
951 #~ msgid "SNAT IP address"
952 #~ msgstr "Dirección IP SNAT"
955 #~ msgstr "Puerto SNAT"
957 #~ msgid "Source NAT"
958 #~ msgstr "Origen NAT"
961 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
962 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
963 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
965 #~ "Origen NAT es una forma específica de enmascaramiento que permite el "
966 #~ "control fino del origen IP que se usa en el tráfico de salida por ejemplo "
967 #~ "para dirigir múltiples direcciones WAN a las subredes internas."
969 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
970 #~ msgstr "Hora de inicio (hh:mm:ss)"
972 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
973 #~ msgstr "Hora de finalización (hh:mm:ss)"
976 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
977 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
979 #~ "Propiedades avanzadas de la entrada \"reenvío de puertos\". No suele ser "
980 #~ "necesario modificar esta configuración."
983 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
984 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
986 #~ "Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada de "
987 #~ "la regla de tráfico, como los hosts de origen y destino coincidentes."
989 #~ msgid "Unnamed SNAT"
990 #~ msgstr "SNAT sin nombre"
993 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
994 #~ "protocols separated by space."
996 #~ "Puede poner varios seleccionando \"-- personalizado --\" e introduciendo "
997 #~ "los protocolos separados por espacio."