6cc78c0d854c3e77af8788377bad1d320cc553e1
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / es / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-17 07:27+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/es/>\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10.2-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47
18 msgid ""
19 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
20 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
21 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
22 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
23 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
24 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
25 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
26 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
27 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
28 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
29 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
30 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
31 "val}</var>}}"
32 msgstr ""
33
34 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
35 msgid "-- add IP --"
36 msgstr ""
37
38 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:479
39 msgid "-- add MAC --"
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:117
43 msgid ""
44 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:86
48 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:80
52 msgid ""
53 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
54 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
55 msgstr ""
56
57 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:114
58 msgid ""
59 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:132
63 msgid ""
64 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
65 "</var>"
66 msgstr ""
67
68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:126
69 msgid ""
70 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
71 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
75 msgid ""
76 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
77 "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
78 msgstr ""
79
80 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:83
81 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:123
85 msgid ""
86 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
87 "output}"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:120
91 msgid ""
92 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:80
96 msgid ""
97 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
98 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
102 msgid "A rewrite IP must be specified!"
103 msgstr "¡Se debe especificar una IP de reescritura!"
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
106 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
107 msgstr "ACEPTAR - Desactivar reescritura de direcciones"
108
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172
110 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:228
111 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:363
112 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:157
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:207
114 msgid "Action"
115 msgstr "Acción"
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
118 msgid ""
119 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
120 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
121 "traffic."
122 msgstr ""
123 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
124 "tráfico de destino de la zona, p.e. <code>-p tcp --dport 443</code> para que "
125 "solo coincida con el tráfico HTTPS saliente."
126
127 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
128 msgid ""
129 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
130 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
131 msgstr ""
132 "Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
133 "tráfico de origen de zona, p.e. <code>-p tcp --sport 443</code> para que "
134 "solo coincida con el tráfico HTTPS entrante."
135
136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
139 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86
140 msgid "Advanced Settings"
141 msgstr "Configuración avanzada"
142
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
144 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
145 msgstr "Permitir tráfico \"inválido\""
146
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:319
148 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
149 msgstr "Permitir reenvío desde <em>zonas de origen</em>:"
150
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:278
152 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
153 msgstr "Permitir reenvío a <em>zonas de destino</em>:"
154
155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:506
156 msgid "Any"
157 msgstr "Cualquiera"
158
159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:429
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257
162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:273
163 msgid "Any day"
164 msgstr "Cualquier día"
165
166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:314
167 msgid ""
168 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
169 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
170 "those bits set in the mask are zeroed out."
171 msgstr ""
172 "Aplique un XOR bit a bit del valor dado y el valor de marca existente en las "
173 "conexiones establecidas. El formato es el valor [/ máscara]. Si se "
174 "especifica una máscara, esos bits establecidos en la máscara se ponen a cero."
175
176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
177 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
178 msgstr "Aplique la clase o valor DSCP dado a las conexiones establecidas."
179
180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
181 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
182 msgstr ""
183 "Asigne el asistente de seguimiento de conexión especificado al tráfico "
184 "coincidente."
185
186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
187 msgid "Automatic helper assignment"
188 msgstr "Asignación automática de ayuda"
189
190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
191 msgid ""
192 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
193 msgstr ""
194 "Asigna automáticamente ayudantes de conntrack según el protocolo de tráfico "
195 "y el puerto"
196
197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
198 msgid "Conntrack Settings"
199 msgstr "Configuraciones de Conntrack"
200
201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
202 msgid "Conntrack helpers"
203 msgstr "Ayudantes de Conntrack"
204
205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
206 msgid "Contents have been saved."
207 msgstr "Los contenidos han sido guardados."
208
209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:650
210 msgid "Continue"
211 msgstr ""
212
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
214 msgid "Covered devices"
215 msgstr "Interfaces cubiertas"
216
217 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
218 msgid "Covered networks"
219 msgstr "Redes cubiertas"
220
221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
222 msgid "Covered subnets"
223 msgstr "Subredes cubiertas"
224
225 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
226 msgid "Custom Rules"
227 msgstr "Reglas personalizadas"
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
230 msgid ""
231 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
232 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
233 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
234 msgstr ""
235 "Las reglas personalizadas le permiten ejecutar comandos de iptables que no "
236 "están disponibles en el marco del firewall. Los comandos se ejecutarán tras "
237 "cualquier reinicio del FIrewall, justo tras haber cargado el conjunto de "
238 "reglas predeterminadas."
239
240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
241 msgid "DSCP classification"
242 msgstr "Clasificación DSCP"
243
244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
245 msgid "DSCP mark"
246 msgstr "Marca DSCP"
247
248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:294
249 msgid "DSCP mark required"
250 msgstr "Marca DSCP requerida"
251
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
254 msgid "Destination address"
255 msgstr "Dirección de destino"
256
257 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
258 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:198
259 msgid "Destination port"
260 msgstr "Puerto de destino"
261
262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
263 msgid "Destination zone"
264 msgstr "Zona de destino"
265
266 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:260
267 msgid "Device name"
268 msgstr "Nombre del dispositivo"
269
270 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
271 msgid ""
272 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
273 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
274 msgstr ""
275 "No instale reglas adicionales para rechazar el tráfico reenviado con el "
276 "estado conntrack <em>inválido</em>. Esto puede ser necesario para "
277 "configuraciones complejas de rutas asimétricas."
278
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
280 msgid "Drop invalid packets"
281 msgstr "Descartar paquetes inválidos"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:180
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:234
285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:163
286 msgid "Enable"
287 msgstr "Activar"
288
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
290 msgid "Enable NAT Loopback"
291 msgstr "Activar bucle NAT"
292
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:43
294 msgid "Enable SYN-flood protection"
295 msgstr "Activar protección contra inundaciones SYN"
296
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
298 msgid "Enable logging on this zone"
299 msgstr "Activar registro en esta zona"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
302 msgid "Expecting: %s"
303 msgstr "Esperando: %s"
304
305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
306 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
307 msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM."
308
309 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
310 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
311 msgstr ""
312 "Elige explícitamente los ayudantes de seguimiento de conexión permitidos "
313 "para el tráfico de zona"
314
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214
316 msgid "External IP address"
317 msgstr "Dirección IP externa"
318
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:219
320 msgid "External port"
321 msgstr "Puerto externo"
322
323 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:283
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
325 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:248
326 msgid "Extra arguments"
327 msgstr "Argumentos extra"
328
329 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
330 msgid "Extra destination arguments"
331 msgstr "Argumentos de destino adicionales"
332
333 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
334 msgid "Extra iptables arguments"
335 msgstr "Argumentos adicionales de iptables"
336
337 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
338 msgid "Extra source arguments"
339 msgstr "Argumentos fuente adicionales"
340
341 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
342 msgid "Firewall"
343 msgstr "Firewall"
344
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
346 msgid "Firewall - Custom Rules"
347 msgstr "Firewall - Reglas personalizadas"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:126
350 msgid "Firewall - NAT Rules"
351 msgstr "Firewall - Reglas de NAT"
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:128
354 msgid "Firewall - Port Forwards"
355 msgstr "Firewall - Reenvío de puertos"
356
357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
358 msgid "Firewall - Traffic Rules"
359 msgstr "Firewall - Reglas de tráfico"
360
361 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
362 msgid "Firewall - Zone Settings"
363 msgstr "Firewall - Configuración de la zona"
364
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:643
366 msgid "Firewall configuration migration"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49
370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
371 msgid "Forward"
372 msgstr "Reenviar"
373
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:29
375 msgid ""
376 "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
377 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
378 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
379 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
380 msgstr ""
381
382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
384 msgid "Friday"
385 msgstr "Viernes"
386
387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:38
388 msgid ""
389 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
390 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
391 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
392 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
393 "ival}</var>}}"
394 msgstr ""
395
396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:63
397 msgid ""
398 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
399 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
400 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
401 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
402 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
403 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
404 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
405 "</var>}}"
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:47
409 msgid ""
410 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
411 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
412 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
413 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
414 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
415 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
416 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
417 msgstr ""
418
419 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:136
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:180
421 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:134
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
423 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
424 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
425 msgid "General Settings"
426 msgstr "Configuración general"
427
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:73
429 msgid "Hardware flow offloading"
430 msgstr "Descarga de flujo por hardware"
431
432 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:200
434 msgid "IPv4 and IPv6"
435 msgstr "IPv4 e IPv6"
436
437 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
438 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
439 msgid "IPv4 only"
440 msgstr "Sólo IPv4"
441
442 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
444 msgid "IPv6 only"
445 msgstr "Sólo IPv6"
446
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
448 msgid "Inbound device"
449 msgstr "Dispositivo de entrada"
450
451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:37
452 msgid ""
453 "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
454 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
455 "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
456 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
457 "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
458 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
459 "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
460 "except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
461 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
465 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
466 msgid "Input"
467 msgstr "Entrada"
468
469 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
470 msgid "Internal IP address"
471 msgstr "Dirección IP interna"
472
473 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238
474 msgid "Internal port"
475 msgstr "Puerto interno"
476
477 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:227
478 msgid "Internal zone"
479 msgstr "Zona interna"
480
481 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:302
482 msgid "Invalid DSCP mark"
483 msgstr "Marca DSCP inválida"
484
485 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:370
486 msgid "Invalid limit value"
487 msgstr "Valor límite no válido"
488
489 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:380
490 msgid "Limit burst"
491 msgstr "Límite de ráfaga"
492
493 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
494 msgid "Limit log messages"
495 msgstr "Limitar registro de mensajes"
496
497 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:346
498 msgid "Limit matching"
499 msgstr "Limitar coincidencia"
500
501 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:74
502 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:95
503 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
504 msgid ""
505 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
506 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:347
510 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
511 msgstr "Limita el tráfico que coincide con la velocidad especificada."
512
513 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
514 msgid "Loopback source IP"
515 msgstr "IP de origen de bucle invertido"
516
517 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
518 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
519 msgstr "MASQUERADE - Reescribe automáticamente a la interfaz IP saliente"
520
521 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:142
522 msgid "MSS clamping"
523 msgstr "Fijado de MSS"
524
525 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:139
526 msgid "Masquerading"
527 msgstr "Enmascaramiento"
528
529 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
530 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217
531 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:146
532 msgid "Match"
533 msgstr "Coincidir"
534
535 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
536 msgid "Match DSCP"
537 msgstr "Coincidir DSCP"
538
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:284
540 msgid "Match ICMP type"
541 msgstr "Coincidir con tipo ICMP"
542
543 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:240
544 msgid "Match device"
545 msgstr "Dispositivo de coincidencia"
546
547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
548 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
549 msgstr "Haga coincidir el tráfico reenviado dirigido a la dirección IP dada."
550
551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
552 msgid ""
553 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
554 msgstr ""
555 "Haga coincidir el tráfico reenviado dirigido al puerto de destino o rango de "
556 "puertos dados."
557
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
559 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
560 msgstr "Haga coincidir el tráfico reenviado desde esta IP o rango."
561
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
563 msgid ""
564 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
565 msgstr ""
566 "Haga coincidir el tráfico reenviado que se origina en el puerto fuente o "
567 "rango de puertos dados."
568
569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
571 msgid "Match helper"
572 msgstr "Ayudante de partido"
573
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
575 msgid ""
576 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
577 "on this host"
578 msgstr ""
579 "Coincidir con tráfico de entrada dirigido al puerto o rango de puertos "
580 "destino en este host"
581
582 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
583 msgid "Match mark"
584 msgstr "Marca de partido"
585
586 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
587 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
588 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
589 msgstr ""
590 "Haga coincidir el tráfico con el ayudante de seguimiento de conexión "
591 "especificado."
592
593 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
594 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
595 msgstr ""
596 "Coincide con una marca de firewall específica o un rango de marcas "
597 "diferentes."
598
599 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
600 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
601 msgstr ""
602 "Coincide con el tráfico reenviado utilizando el dispositivo de red saliente "
603 "especificado."
604
605 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
606 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
607 msgstr "Coincide con el tráfico que lleva la marca DSCP especificada."
608
609 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:381
610 msgid ""
611 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
612 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
613 msgstr ""
614 "Número inicial máximo de paquetes que deben coincidir: este número se "
615 "recarga en uno cada vez que no se alcanza el límite especificado "
616 "anteriormente, hasta este número."
617
618 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
619 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
620 msgid "Monday"
621 msgstr "Lunes"
622
623 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
624 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
625 msgid "Month Days"
626 msgstr "Días del mes"
627
628 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:129
629 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
630 msgid "NAT Rules"
631 msgstr "Reglas NAT"
632
633 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
634 msgid ""
635 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
636 "or forwarded traffic."
637 msgstr ""
638 "Las reglas de NAT permiten un control detallado sobre la IP de origen para "
639 "el tráfico saliente o reenviado."
640
641 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:157
642 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
643 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:142
644 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
645 msgid "Name"
646 msgstr "Nombre"
647
648 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
649 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
650 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada a esta dirección IP."
651
652 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
653 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
654 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde estas MACs."
655
656 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
657 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
658 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde esta IP o rango."
659
660 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
661 msgid ""
662 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
663 "range on the client host"
664 msgstr ""
665 "Solo coincida con el tráfico entrante que se origina desde el puerto de "
666 "origen o el rango de puertos en el host del cliente"
667
668 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
669 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
670 msgid "Outbound device"
671 msgstr "Dispositivo saliente"
672
673 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
674 msgid "Outbound zone"
675 msgstr "Zona de salida"
676
677 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48
678 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
679 msgid "Output"
680 msgstr "Salida"
681
682 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
683 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:422
684 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
685 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
686 msgstr "Ingrese argumentos adicionales a iptables. ¡Utilícelo con cuidado!"
687
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
689 msgid ""
690 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
691 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
692 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
693 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
694 "all services."
695 msgstr ""
696 "Pasar argumentos de iptables sin procesar a las reglas de clasificación de "
697 "tráfico de origen y destino permite hacer coincidir paquetes basados en "
698 "otros criterios que no sean interfaces o subredes. Estas opciones se deben "
699 "usar con extremo cuidado, ya que los valores inválidos pueden hacer que el "
700 "conjunto de reglas del firewall se rompa, exponiendo completamente todos los "
701 "servicios."
702
703 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:131
704 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
705 msgid "Port Forwards"
706 msgstr "Reenvío de puertos"
707
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
709 msgid ""
710 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
711 "specific computer or service within the private LAN."
712 msgstr ""
713 "El reenvío de puertos permite a ordenadores remotos en internet conectar a "
714 "un ordenador o servicio específico en la LAN privada."
715
716 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185
717 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
718 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:168
719 msgid "Protocol"
720 msgstr "Protocolo"
721
722 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
723 msgid ""
724 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
725 msgstr ""
726 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al puerto dado en el host "
727 "interno"
728
729 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
730 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
731 msgstr ""
732 "Redirigir el tráfico de entrada que coincida al host interno especificado"
733
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
735 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
736 msgstr ""
737 "Requiere soporte de NAT por hardware. Implementado al menos para mt7621"
738
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:212
740 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
741 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino"
742
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:205
744 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
745 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes origen"
746
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:199
749 msgid "Restrict to address family"
750 msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
751
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:214
753 msgid "Rewrite IP address"
754 msgstr "Reescribir dirección IP"
755
756 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
757 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
758 msgstr ""
759 "Reescribe el tráfico coincidente a la dirección IP de origen especificada."
760
761 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
762 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
763 msgstr ""
764 "Reescribe el tráfico coincidente al puerto de origen o rango de puertos "
765 "especificados."
766
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229
768 msgid "Rewrite port"
769 msgstr "Reescribir puerto"
770
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
772 msgid "Routing/NAT Offloading"
773 msgstr "Enrutamiento/NAT Offloading"
774
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
776 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
777 msgstr "SNAT - Reescribe a una fuente específica IP o puerto"
778
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
781 msgid "Saturday"
782 msgstr "Sábado"
783
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
785 msgid "Set mark"
786 msgstr "Establecer marca"
787
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
789 msgid ""
790 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
791 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
792 msgstr ""
793 "Establezca el valor de marca dado en las conexiones establecidas. El formato "
794 "es el valor [/máscara]. Si se especifica una máscara, sólo se modifican los "
795 "bits establecidos en la máscara."
796
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
798 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
799 msgstr "Descarga basada en software para enrutamiento/NAT"
800
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
802 msgid "Software flow offloading"
803 msgstr "Descarga de flujo por software"
804
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
806 msgid "Source IP address"
807 msgstr "Dirección IP de origen"
808
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:195
810 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:338
811 msgid "Source MAC address"
812 msgstr "Dirección MAC de origen"
813
814 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:339
815 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:179
816 msgid "Source address"
817 msgstr "Dirección de origen"
818
819 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:205
820 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:184
822 msgid "Source port"
823 msgstr "Puerto de origen"
824
825 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189
826 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
827 msgid "Source zone"
828 msgstr "Zona de origen"
829
830 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
831 msgid ""
832 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
833 "network device."
834 msgstr ""
835 "Especifica si se debe vincular esta regla de tráfico a un dispositivo de red "
836 "entrante o saliente específico."
837
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
839 msgid ""
840 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
841 "reflected traffic."
842 msgstr ""
843 "Especifica si se debe usar la dirección IP externa o interna para el tráfico "
844 "reflejado."
845
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
847 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:288
848 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
849 msgstr "Fecha de inicio (aaaa-mm-dd)"
850
851 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:452
852 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:280
853 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
854 msgstr "Hora de inicio (hh.mm.ss)"
855
856 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:464
857 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
858 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
859 msgstr "Fecha de finalización (aaaa-mm-dd)"
860
861 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:456
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:284
863 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
864 msgstr "Hora de finalización (hh.mm.ss)"
865
866 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:430
867 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
868 msgid "Sunday"
869 msgstr "Domingo"
870
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:644
872 msgid ""
873 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
874 "properly."
875 msgstr ""
876
877 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
878 msgid ""
879 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
880 "traffic flow."
881 msgstr ""
882 "El Firewall crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el flujo "
883 "del tráfico."
884
885 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185
886 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
887 msgid ""
888 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
889 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
890 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
891 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
892 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
893 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
894 msgstr ""
895 "Estas opciones controlan las políticas de reenvío entre esta zona (%s) y "
896 "otras. <em>Las zonas de origen</em> cubren el tráfico reenviado desde "
897 "<strong>%q</strong>. <em>Las zonas de origen</em> coinciden con el tráfico "
898 "reenviado desde otras zonas dirigido a <strong>%q</strong>. La regla de "
899 "reenvío es <em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de reenvío desde "
900 "la LAN a la WAN <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la WAN a la "
901 "LAN también."
902
903 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:97
904 msgid ""
905 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
906 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
907 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
908 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
909 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
910 msgstr ""
911 "Esta sección define propiedades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
912 "em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
913 "que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>reenvío</em> describe "
914 "la política para tráfico reenviado desde diferentes redes en la zona. "
915 "<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
916 "esta zona."
917
918 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
919 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
920 msgid "Thursday"
921 msgstr "Jueves"
922
923 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
924 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
925 msgid "Time Restrictions"
926 msgstr "Restricciones de tiempo"
927
928 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:468
929 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
930 msgid "Time in UTC"
931 msgstr "Tiempo en UTC"
932
933 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:76
934 msgid ""
935 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
936 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
937 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
938 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
939 "ival}</var>}}"
940 msgstr ""
941
942 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:48
943 msgid ""
944 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
945 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
946 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
947 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
948 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
949 msgstr ""
950
951 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:56
952 msgid ""
953 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
954 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
955 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
956 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
957 msgstr ""
958
959 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
960 msgid "Tracking helper"
961 msgstr "Ayudante de seguimiento"
962
963 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:175
964 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
965 msgid "Traffic Rules"
966 msgstr "Reglas de tráfico"
967
968 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
969 msgid ""
970 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
971 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
972 "the router."
973 msgstr ""
974 "Las reglas de tráfico definen políticas para los paquetes que viajan entre "
975 "diferentes zonas, por ejemplo, para rechazar el tráfico entre ciertos hosts "
976 "o para abrir puertos WAN en el enrutador."
977
978 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
979 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
980 msgid "Tuesday"
981 msgstr "Martes"
982
983 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
984 msgid "Unable to save contents: %s"
985 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
986
987 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:276
988 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
989 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
990 msgstr "Ayudante de Conntrack desconocido o no instalado \"%s\""
991
992 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:139
993 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
994 msgid "Unnamed NAT"
995 msgstr "NAT sin nombre"
996
997 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
998 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
999 msgid "Unnamed forward"
1000 msgstr "Reenvío sin nombre"
1001
1002 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
1003 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
1004 msgid "Unnamed rule"
1005 msgstr "Regla sin nombre"
1006
1007 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:102
1008 msgid "Unnamed zone"
1009 msgstr "Zona sin nombre"
1010
1011 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:548
1012 msgid "Unrecognized protocol"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:645
1016 msgid ""
1017 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1018 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1019 "the updated configuration."
1020 msgstr ""
1021
1022 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1023 msgid "Use external IP address"
1024 msgstr "Usar dirección IP externa"
1025
1026 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
1027 msgid "Use internal IP address"
1028 msgstr "Usar dirección IP interna"
1029
1030 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
1031 msgid ""
1032 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1033 "network devices."
1034 msgstr ""
1035 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por raw, dispositivos de "
1036 "red no administrados <em>uci</em>."
1037
1038 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
1039 msgid ""
1040 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1041 "instead of networks or devices."
1042 msgstr ""
1043 "Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por subred de origen o "
1044 "destino en lugar de redes o dispositivos."
1045
1046 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:328
1047 msgid "Valid firewall mark required"
1048 msgstr "Se requiere una marca de firewall válida"
1049
1050 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
1051 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
1052 msgid "Wednesday"
1053 msgstr "Miércoles"
1054
1055 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:425
1056 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
1057 msgid "Week Days"
1058 msgstr "Días de la semana"
1059
1060 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
1061 msgid "XOR firewall mark"
1062 msgstr "Marca de firewall XOR"
1063
1064 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
1065 msgid "XOR mark"
1066 msgstr "Marca XOR"
1067
1068 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
1069 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1070 msgstr "Zona ⇒ Reenvíos"
1071
1072 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
1073 msgid "Zones"
1074 msgstr "Zonas"
1075
1076 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
1077 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:55
1078 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
1079 msgid "accept"
1080 msgstr "Aceptar"
1081
1082 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
1083 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
1084 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:453
1085 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
1086 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:242
1087 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:263
1088 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
1089 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
1090 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:359
1091 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
1092 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
1093 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
1094 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:202
1095 msgid "any"
1096 msgstr "cualquiera"
1097
1098 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1099 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
1103 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1104 msgid "any zone"
1105 msgstr "cualquier zona"
1106
1107 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1108 msgid "apply firewall mark"
1109 msgstr "aplicar marca de firewall"
1110
1111 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
1112 msgid "assign conntrack helper"
1113 msgstr "asignar ayudante de Conntrack"
1114
1115 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1118 msgid "day"
1119 msgstr "Día"
1120
1121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233
1122 msgid "do not rewrite"
1123 msgstr "no reescribir"
1124
1125 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
1126 msgid "don't track"
1127 msgstr "No seguir"
1128
1129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366
1130 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
1131 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
1132 msgid "drop"
1133 msgstr "Descartar"
1134
1135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1138 msgid "hour"
1139 msgstr "Hora"
1140
1141 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1144 msgid "minute"
1145 msgstr "Minuto"
1146
1147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
1148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
1149 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
1150 msgid "reject"
1151 msgstr "Rechazar"
1152
1153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1156 msgid "second"
1157 msgstr "segundo"
1158
1159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
1161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1165 msgid "this device"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:96
1169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184
1170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:273
1171 msgid "this new zone"
1172 msgstr "Esta nueva zona"
1173
1174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:351
1175 msgid "unlimited"
1176 msgstr "ilimitado"
1177
1178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:242
1179 msgid "unspecified"
1180 msgstr "sin especificar"
1181
1182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
1183 msgid "valid firewall mark"
1184 msgstr "marca de firewall válida"
1185
1186 #~ msgid "%s in %s"
1187 #~ msgstr "%s en %s"
1188
1189 #~ msgid "%s%s with %s"
1190 #~ msgstr "%s%s con %s"
1191
1192 #~ msgid "%s, %s in %s"
1193 #~ msgstr "%s, %s en %s"
1194
1195 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
1196 #~ msgstr "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>"
1197
1198 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
1199 #~ msgstr ""
1200 #~ "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>, máximo <var>%d</var> paquetes."
1201
1202 #~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
1203 #~ msgstr "<var>%s</var> y limitar a %s"
1204
1205 #~ msgid "Accept forward"
1206 #~ msgstr "Aceptar reenvío"
1207
1208 #~ msgid "Accept input"
1209 #~ msgstr "Aceptar entrada"
1210
1211 #~ msgid "Accept output"
1212 #~ msgstr "Aceptar salida"
1213
1214 #~ msgid "Destination IP address"
1215 #~ msgstr "Dirección IP destino"
1216
1217 #~ msgid "Discard forward"
1218 #~ msgstr "Descartar reenvío"
1219
1220 #~ msgid "Discard input"
1221 #~ msgstr "Descartar entrada"
1222
1223 #~ msgid "Discard output"
1224 #~ msgstr "Descartar salida"
1225
1226 #~ msgid "Do not rewrite"
1227 #~ msgstr "No reescribir"
1228
1229 #~ msgid "Do not track forward"
1230 #~ msgstr "No seguir reenvío"
1231
1232 #~ msgid "Do not track input"
1233 #~ msgstr "No seguir entrada"
1234
1235 #~ msgid "Do not track output"
1236 #~ msgstr "No seguir salida"
1237
1238 #~ msgid "Forward to"
1239 #~ msgstr "Reenviar a"
1240
1241 #~ msgid "From %s in %s"
1242 #~ msgstr "Desde %s en %s"
1243
1244 #~ msgid "From %s in %s with source %s"
1245 #~ msgstr "Desde %s en %s con origen %s"
1246
1247 #~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
1248 #~ msgstr "Desde %s en %s con origen %s y %s"
1249
1250 #~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
1251 #~ msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var>"
1252
1253 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
1254 #~ msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s"
1255
1256 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
1257 #~ msgstr "De %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s y %s"
1258
1259 #~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1260 #~ msgstr "Desde %{ipaddr?:cualquier host} %{puerto?con origen %{puerto}}"
1261
1262 #~ msgid "IP"
1263 #~ msgstr "IP"
1264
1265 #~ msgid "IP range"
1266 #~ msgstr "Rango de IP"
1267
1268 #~ msgid "IPs"
1269 #~ msgstr "IP"
1270
1271 #~ msgid "IPv4"
1272 #~ msgstr "IPv4"
1273
1274 #~ msgid "IPv6"
1275 #~ msgstr "IPv6"
1276
1277 #~ msgid "MAC"
1278 #~ msgstr "MAC"
1279
1280 #~ msgid "MACs"
1281 #~ msgstr "MAC"
1282
1283 #~ msgid ""
1284 #~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1285 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1286 #~ msgstr ""
1287 #~ "Coincidir %{protocolo?%{familia} %{protocolo} tráfico:cualquiera "
1288 #~ "%{familia} tráfico} %{marco?con marco de firewall %{marco}}"
1289
1290 #~ msgid "Network"
1291 #~ msgstr "Red"
1292
1293 #~ msgid "Refuse forward"
1294 #~ msgstr "Rechazar reenvío"
1295
1296 #~ msgid "Refuse input"
1297 #~ msgstr "Rechazar entrada"
1298
1299 #~ msgid "Refuse output"
1300 #~ msgstr "Rechazar salida"
1301
1302 #~ msgid "Rewrite to"
1303 #~ msgstr "Reescribe a"
1304
1305 #~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1306 #~ msgstr ""
1307 #~ "Reescribe a %{ipaddr?%{puerto?%{ipaddr}, %{puerto}:%{ipaddr}}:%{puerto}}"
1308
1309 #~ msgid "Rewrite to outbound device IP"
1310 #~ msgstr "Reescribir a la IP del dispositivo saliente"
1311
1312 #~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
1313 #~ msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
1314
1315 #~ msgid "To %s in %s"
1316 #~ msgstr "A %s en %s"
1317
1318 #~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
1319 #~ msgstr "A %s por <var>este dispositivo</var>"
1320
1321 #~ msgid "To %s, %s in %s"
1322 #~ msgstr "A %s, %s en %s"
1323
1324 #~ msgid ""
1325 #~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1326 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1327 #~ msgstr ""
1328 #~ "A %{ipaddr?:cualquier destino} %{puerto?a %{puerto}} %{zona?via zona "
1329 #~ "%{zona}} %{dispositivo?dispositivo de salida %{dispositivo}}"
1330
1331 #~ msgid "Via %s"
1332 #~ msgstr "Vía %s"
1333
1334 #~ msgid "Via %s at %s"
1335 #~ msgstr "Vía %s a %s"
1336
1337 #~ msgid "any host"
1338 #~ msgstr "cualquier host"
1339
1340 #~ msgid "any router IP"
1341 #~ msgstr "cualquier router IP"
1342
1343 #~ msgid "not"
1344 #~ msgstr "No"
1345
1346 #~ msgid "port"
1347 #~ msgstr "puerto"
1348
1349 #~ msgid "ports"
1350 #~ msgstr "puertos"
1351
1352 #~ msgid "type"
1353 #~ msgstr "Tipo"
1354
1355 #~ msgid "types"
1356 #~ msgstr "Tipos"
1357
1358 #~ msgid "Force connection tracking"
1359 #~ msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
1360
1361 #~ msgid ""
1362 #~ "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
1363 #~ "connection tracking."
1364 #~ msgstr ""
1365 #~ "Evite la instalación de reglas <em>NOTRACK</em> que evitarían el "
1366 #~ "seguimiento de la conexión."
1367
1368 #~ msgid "Disable"
1369 #~ msgstr "Desactivar"
1370
1371 #~ msgid "Restart Firewall"
1372 #~ msgstr "Reiniciar Firewall"
1373
1374 #~ msgid "Rule is disabled"
1375 #~ msgstr "Regla desactivada"
1376
1377 #~ msgid "Rule is enabled"
1378 #~ msgstr "Regla activada"
1379
1380 #~ msgid "Add"
1381 #~ msgstr "Añadir"
1382
1383 #~ msgid "Add and edit..."
1384 #~ msgstr "Añadir y editar..."
1385
1386 #~ msgid "External zone"
1387 #~ msgstr "Zona externa"
1388
1389 #~ msgid "New SNAT rule"
1390 #~ msgstr "Nueva regla SNAT"
1391
1392 #~ msgid "New forward rule"
1393 #~ msgstr "Nueva regla de reenvío"
1394
1395 #~ msgid "New input rule"
1396 #~ msgstr "Nueva regla de entrada"
1397
1398 #~ msgid "New port forward"
1399 #~ msgstr "Nuevo reenvío de puerto"
1400
1401 #~ msgid "New source NAT"
1402 #~ msgstr "Nuevo origen NAT"
1403
1404 #~ msgid "Open ports on router"
1405 #~ msgstr "Abrir puertos en el router"
1406
1407 #~ msgid "Other..."
1408 #~ msgstr "Otros..."
1409
1410 #~ msgid "To source IP"
1411 #~ msgstr "A IP origen"
1412
1413 #~ msgid "To source port"
1414 #~ msgstr "A puerto origen"
1415
1416 #~ msgid "Output zone"
1417 #~ msgstr "Zona de salida"
1418
1419 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
1420 #~ msgstr "(Entrada sin nombre)"
1421
1422 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
1423 #~ msgstr "(Regla sin nombre)"
1424
1425 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
1426 #~ msgstr "(SNAT sin nombre)"
1427
1428 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
1429 #~ msgstr "Reenvío entre zonas"
1430
1431 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
1432 #~ msgstr ""
1433 #~ "Coincidir con tráfico reenviado al puerto o rango de puertos destino."
1434
1435 #~ msgid ""
1436 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
1437 #~ "range on the client host."
1438 #~ msgstr ""
1439 #~ "Haga coincidir el tráfico entrante que se origina en el puerto de origen "
1440 #~ "o el rango de puertos en el host del cliente."
1441
1442 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
1443 #~ msgstr "Reescribir el tráfico que coincida a estas direcciones."
1444
1445 #~ msgid ""
1446 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
1447 #~ "only rewrite the IP address."
1448 #~ msgstr ""
1449 #~ "Reescribir el tráfico que coincida con este puerto origen. Deje en blanco "
1450 #~ "para reescribir sólo la dirección IP."
1451
1452 #~ msgid "Rewrite to source %s"
1453 #~ msgstr "Reescribir a origen %s"
1454
1455 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
1456 #~ msgstr "Reescribir a origen %s, %s"
1457
1458 #~ msgid "SNAT IP address"
1459 #~ msgstr "Dirección IP SNAT"
1460
1461 #~ msgid "SNAT port"
1462 #~ msgstr "Puerto SNAT"
1463
1464 #~ msgid "Source NAT"
1465 #~ msgstr "Origen NAT"
1466
1467 #~ msgid ""
1468 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
1469 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
1470 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
1471 #~ msgstr ""
1472 #~ "Origen NAT es una forma específica de enmascaramiento que permite el "
1473 #~ "control fino del origen IP que se usa en el tráfico de salida por ejemplo "
1474 #~ "para dirigir múltiples direcciones WAN a las subredes internas."
1475
1476 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
1477 #~ msgstr "Hora de inicio (hh:mm:ss)"
1478
1479 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
1480 #~ msgstr "Hora de finalización (hh:mm:ss)"
1481
1482 #~ msgid ""
1483 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1484 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1485 #~ msgstr ""
1486 #~ "Propiedades avanzadas de la entrada \"reenvío de puertos\". No suele ser "
1487 #~ "necesario modificar esta configuración."
1488
1489 #~ msgid ""
1490 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1491 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1492 #~ msgstr ""
1493 #~ "Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada de "
1494 #~ "la regla de tráfico, como los hosts de origen y destino coincidentes."
1495
1496 #~ msgid "Unnamed SNAT"
1497 #~ msgstr "SNAT sin nombre"
1498
1499 #~ msgid ""
1500 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1501 #~ "protocols separated by space."
1502 #~ msgstr ""
1503 #~ "Puede poner varios seleccionando \"-- personalizado --\" e introduciendo "
1504 #~ "los protocolos separados por espacio."
1505
1506 #~ msgid "Zone %q"
1507 #~ msgstr "Zona %q"
1508
1509 #~ msgid "traffic"
1510 #~ msgstr "Tráfico"