Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / de / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-12-01 10:40+0000\n"
7 "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/de/>\n"
10 "Language: de\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
18 msgid "%s in %s"
19 msgstr "%s in %s"
20
21 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
22 msgid "%s%s with %s"
23 msgstr "%s%s mit %s"
24
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
26 msgid "%s, %s in %s"
27 msgstr "%s, %s in %s"
28
29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
30 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
31 msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>"
32
33 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
34 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
35 msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."
36
37 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
38 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
39 msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"
40
41 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
42 msgid "Accept forward"
43 msgstr "Erlaubte Weiterleitung"
44
45 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
46 msgid "Accept input"
47 msgstr "Eingang akzeptieren"
48
49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
50 msgid "Accept output"
51 msgstr "Ausgang akzeptieren"
52
53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
55 msgid "Action"
56 msgstr "Aktion"
57
58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
59 #, fuzzy
60 msgid ""
61 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
62 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
63 "traffic."
64 msgstr ""
65 "Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung des "
66 "Zonenzielverkehrs, z.B. <code>-p tcp --dport 443</code>, um nur ausgehenden "
67 "HTTPS-Verkehr abzugleichen."
68
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
70 #, fuzzy
71 msgid ""
72 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
73 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
74 msgstr ""
75 "Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung von "
76 "Zonenquellenverkehr, z.B. <code>-p tcp --sport 443</code>, um nur "
77 "eingehenden HTTPS-Verkehr abzugleichen."
78
79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
80 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
81 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
82 msgid "Advanced Settings"
83 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
84
85 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
86 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
87 msgstr "Erlaube \"ungültigen\" Verkehr"
88
89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
90 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
91 msgstr "Erlaube Weiterleitung von <em>Quellzone</em>:"
92
93 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
94 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
95 msgstr "Erlaube Weiterleitung zu <em>Zielzone</em>:"
96
97 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
98 msgid "Any"
99 msgstr "Beliebig"
100
101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
103 msgid "Any day"
104 msgstr "Beliebig"
105
106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
107 msgid "Automatic helper assignment"
108 msgstr "Automatische Helferzuordnung"
109
110 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
111 msgid ""
112 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
113 msgstr ""
114 "Automatische Zuweisung von Conntrack-Helfern basierend auf Traffic-Protokoll "
115 "und Port"
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
118 msgid "Conntrack Settings"
119 msgstr "Conntrack-Einstellungen"
120
121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
122 msgid "Conntrack helpers"
123 msgstr "Conntrack-Helfer"
124
125 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
126 msgid "Contents have been saved."
127 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
128
129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
130 msgid "Covered devices"
131 msgstr "Abgedeckte Geräte"
132
133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
134 msgid "Covered networks"
135 msgstr "Abgedeckte Netzwerke"
136
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
138 msgid "Covered subnets"
139 msgstr "Abgedeckte Subnetze"
140
141 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
142 msgid "Custom Rules"
143 msgstr "Benutzerdefinierte Regeln"
144
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
146 msgid ""
147 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
148 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
149 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
150 msgstr ""
151 "Benutzerdefinierte Regeln ermöglichen das Ausführen belieber iptables-"
152 "Befehle welche durch das Firewall-Framework nicht unterstützt werden. Die "
153 "Befehle werden mit jedem Firewall-Neustart abgearbeitet, direkt nach dem "
154 "Laden der Basisregeln."
155
156 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
157 msgid "Destination address"
158 msgstr "Zieladresse"
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
161 msgid "Destination port"
162 msgstr "Zielport"
163
164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
165 msgid "Destination zone"
166 msgstr "Ziel-Zone"
167
168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
169 msgid "Discard forward"
170 msgstr "Weiterleiten verwerfen"
171
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
173 msgid "Discard input"
174 msgstr "Eingang verwerfen"
175
176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
177 msgid "Discard output"
178 msgstr "Ausgang verwerfen"
179
180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
181 msgid ""
182 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
183 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
184 msgstr ""
185 "Installiere keine zusätzlichen Regeln, um weitergeleiteten Traffic mit "
186 "Conntrack-Status <em>invalid</em> abzulehnen. Dies kann bei komplexen "
187 "asymmetrischen Routen erforderlich sein."
188
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
190 msgid "Do not track forward"
191 msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
192
193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
194 msgid "Do not track input"
195 msgstr "Eingang nicht verfolgen"
196
197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
198 msgid "Do not track output"
199 msgstr "Ausgang nicht verfolgen"
200
201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
202 msgid "Drop invalid packets"
203 msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"
204
205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
207 msgid "Enable"
208 msgstr "Aktivieren"
209
210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
211 msgid "Enable NAT Loopback"
212 msgstr "NAT-Loopback aktivieren"
213
214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
215 msgid "Enable SYN-flood protection"
216 msgstr "Schutz vor SYN-flood-Attacken"
217
218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
219 msgid "Enable logging on this zone"
220 msgstr "Protokollierung innerhalb der Zone aktivieren"
221
222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
223 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
224 msgstr "Experimentelle Funktion. Nicht vollständig kompatibel mit QoS/SQM."
225
226 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
227 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
228 msgstr ""
229 "Wählt explizit zulässige Verbindungs-Tracking-Helfer für den Zonenverkehr aus"
230
231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
232 msgid "External IP address"
233 msgstr "Externe IP-Adresse"
234
235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
236 msgid "External port"
237 msgstr "Externer Port"
238
239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
241 msgid "Extra arguments"
242 msgstr "Zusätzliche Argumente"
243
244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
245 msgid "Extra destination arguments"
246 msgstr "Zusätzliche Ziel-Argumente"
247
248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
249 msgid "Extra iptables arguments"
250 msgstr "Zusätzliche iptables-Argumente"
251
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
253 msgid "Extra source arguments"
254 msgstr "Zusätzliche Quell-Argumente"
255
256 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
257 msgid "Firewall"
258 msgstr "Firewall"
259
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
261 msgid "Firewall - Custom Rules"
262 msgstr "Firewall - Benutzerdefinierte Regeln"
263
264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
265 msgid "Firewall - Port Forwards"
266 msgstr "Firewall - Portweiterleitungen"
267
268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
269 msgid "Firewall - Traffic Rules"
270 msgstr "Firewall - Traffic-Regeln"
271
272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
273 msgid "Firewall - Zone Settings"
274 msgstr "Firewall - Zoneneinstellungen"
275
276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
278 msgid "Forward"
279 msgstr "Weitergeleitet"
280
281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
282 msgid "Forward to"
283 msgstr "Weiterleiten an"
284
285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
286 msgid "Friday"
287 msgstr "Freitag"
288
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
290 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
291 msgid "From %s in %s"
292 msgstr "Von %s in %s"
293
294 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
295 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
296 msgid "From %s in %s with source %s"
297 msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s"
298
299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
300 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
301 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
302 msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
303
304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
305 msgid "From %s on <var>this device</var>"
306 msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var>"
307
308 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
309 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
310 msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s"
311
312 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
313 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
314 msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var> mit Quelle %s und %s"
315
316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
317 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
320 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
321 msgid "General Settings"
322 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
323
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
325 msgid "Hardware flow offloading"
326 msgstr "Hardwarebeschleunigte Flusskontrolle"
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
329 msgid "IP"
330 msgstr "IP"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
333 msgid "IP range"
334 msgstr "IP-Bereich"
335
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
337 msgid "IPs"
338 msgstr "IPs"
339
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
341 msgid "IPv4"
342 msgstr "IPv4"
343
344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
347 msgid "IPv4 and IPv6"
348 msgstr "IPv4 und IPv6"
349
350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
352 msgid "IPv4 only"
353 msgstr "nur IPv4"
354
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
356 msgid "IPv6"
357 msgstr "IPv6"
358
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
360 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
361 msgid "IPv6 only"
362 msgstr "nur IPv6"
363
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
366 msgid "Input"
367 msgstr "Eingehend"
368
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
370 msgid "Internal IP address"
371 msgstr "Interne IP-Adresse"
372
373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
374 msgid "Internal port"
375 msgstr "Interner Port"
376
377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
378 msgid "Internal zone"
379 msgstr "Interne Zone"
380
381 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
382 msgid "Limit log messages"
383 msgstr "Protokollnachrichten limitieren"
384
385 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
386 msgid "MAC"
387 msgstr "MAC"
388
389 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
390 msgid "MACs"
391 msgstr "MACs"
392
393 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
394 msgid "MSS clamping"
395 msgstr "MSS Korrektur"
396
397 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
398 msgid "Masquerading"
399 msgstr "NAT aktivieren"
400
401 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
403 msgid "Match"
404 msgstr "Filter"
405
406 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
407 msgid "Match ICMP type"
408 msgstr "Nach ICMP-Typ filtern"
409
410 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
411 msgid ""
412 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
413 "on this host"
414 msgstr ""
415 "Eingehende Verbindungen filtern welche an den angegebenen Port oder "
416 "Portbereich auf dem lokalen Gerät gerichtet sind"
417
418 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
419 msgid "Monday"
420 msgstr "Montag"
421
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
423 msgid "Month Days"
424 msgstr "Monatstage"
425
426 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
427 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
430 msgid "Name"
431 msgstr "Name"
432
433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
434 msgid "Network"
435 msgstr "Netzwerk"
436
437 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
438 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
439 msgstr "Selektiere nur Traffic der an die angegebene IP-Adresse gerichtet ist."
440
441 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
442 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
443 msgstr "Selektiere nur Traffic von den angegebenen MAC-Adressen."
444
445 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
446 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
447 msgstr "Selektiere nur Traffic vom angebenem Quell-IP-Adressbereich."
448
449 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
450 msgid ""
451 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
452 "range on the client host"
453 msgstr ""
454 "Nur eingehenden Datenverkehr, der vom angegebenen Quellport oder Portbereich "
455 "des Client-Host stammt, zuordnen"
456
457 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
459 msgid "Output"
460 msgstr "Ausgehend"
461
462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
463 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
464 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
465 msgstr ""
466 "Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht "
467 "benutzen!"
468
469 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
470 msgid ""
471 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
472 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
473 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
474 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
475 "all services."
476 msgstr ""
477 "Die Übergabe von rohen iptables-Argumenten an die Klassifizierungsregeln für "
478 "den Quell- und Zielverkehr ermöglicht es, Pakete abzugleichen, die auf "
479 "anderen Kriterien als Schnittstellen oder Subnetzen basieren. Diese Optionen "
480 "sollten mit äußerster Vorsicht verwendet werden, da ungültige Werte dazu "
481 "führen können, dass der Firewall-Regelsatz außer Funktion gesetzt wird und "
482 "alle Dienste vollständig offengelegt werden."
483
484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
485 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
486 msgid "Port Forwards"
487 msgstr "Portweiterleitungen"
488
489 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
490 msgid ""
491 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
492 "specific computer or service within the private LAN."
493 msgstr ""
494 "Portweiterleitungen ermöglichen es entfernten Rechnern im Internet auf "
495 "bestimmte Computer oder Dienste im lokalen LAN zuzugreifen."
496
497 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
498 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
499 msgid "Protocol"
500 msgstr "Protokoll"
501
502 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
503 msgid ""
504 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
505 msgstr ""
506 "Gefilterte Verbindungen an den angegeben Port auf dem internen Host "
507 "weiterleiten"
508
509 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
510 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
511 msgstr "Gefilterte Verbindungen an den angegeben internen Host weiterleiten"
512
513 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
514 msgid "Refuse forward"
515 msgstr "Weiterleiten ablehnen"
516
517 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
518 msgid "Refuse input"
519 msgstr "Eingang ablehnen"
520
521 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
522 msgid "Refuse output"
523 msgstr "Ausgang ablehnen"
524
525 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
526 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
527 msgstr ""
528 "Erfordert Hardware-NAT-Unterstützung. (Zumindest für mt7621 implementiert)"
529
530 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
531 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
532 msgstr "NAT auf die angegebenen Ziel-Subnetze beschränken"
533
534 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
535 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
536 msgstr "NAT auf die angegebenen Quell-Subnetze beschränken"
537
538 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
540 msgid "Restrict to address family"
541 msgstr "Beschränke auf Adressfamilie"
542
543 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
544 msgid "Routing/NAT Offloading"
545 msgstr "Routing/NAT-Beschleunigung"
546
547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
548 msgid "Saturday"
549 msgstr "Samstag"
550
551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
552 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
553 msgstr "Softwarebasierte Auslagerung für Routing/NAT"
554
555 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
556 msgid "Software flow offloading"
557 msgstr "Beschleunigte Flusskontrolle"
558
559 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
560 msgid "Source IP address"
561 msgstr "Quell-IP-Adresse"
562
563 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
564 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
565 msgid "Source MAC address"
566 msgstr "Quell-MAC-Adresse"
567
568 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
569 msgid "Source address"
570 msgstr "Quelladresse"
571
572 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
573 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
574 msgid "Source port"
575 msgstr "Quellport"
576
577 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
578 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
579 msgid "Source zone"
580 msgstr "Quell-Zone"
581
582 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
583 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
584 msgstr "Startdatum (JJJJ-MM-TT)"
585
586 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
587 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
588 msgstr "Startzeit (hh.mm.ss)"
589
590 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
591 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
592 msgstr "Enddatum (JJJJ-MM-TT)"
593
594 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
595 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
596 msgstr "Stoppzeit (hh.mm.ss)"
597
598 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
599 msgid "Sunday"
600 msgstr "Sonntag"
601
602 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
603 msgid ""
604 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
605 "traffic flow."
606 msgstr ""
607 "Die Firewall erstellt Netzwerkzonen über bestimmte Netzwerkschnittstellen um "
608 "den Netzwerk-Traffic zu trennen."
609
610 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
611 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263
612 msgid ""
613 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
614 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
615 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
616 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
617 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
618 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
619 msgstr ""
620 "Die untenstehenen Optionen regeln die Verfahreinsweisen für Traffic zwischen "
621 "dieser Zone (%s) und anderen Zonen. <em>Ziel-Zonen</em> decken "
622 "weitergeleiteten Traffic <strong>von %q</strong> ab. <em>Quell-Zonen</em> "
623 "treffen auf weitergeleiteten Traffic aus anderen Zonen zu, welcher "
624 "<strong>an %q gerichtet</strong> ist. Die Weiterleitung gilt nur in eine "
625 "Richtung, d.h. eine erlaubte Weiterleitung von LAN nach WAN impliziert "
626 "<em>nicht</em> zusätzlich die Erlaubnis, auch von WAN nach LAN "
627 "weiterzuleiten."
628
629 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
630 #, fuzzy
631 msgid ""
632 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
633 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
634 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
635 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
636 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
637 msgstr ""
638 "Diese Sektion definiert allgemeine Eigenschaften der %q Zone. Die "
639 "<em>Eingang</em> und <em>Ausgang</em> Optionen regeln die Verfahrensweise "
640 "für Traffic der in diese Zone eintritt oder diese verlässt. "
641 "<em>Weitergeleitet</em> trifft auf Traffic zwischen verschiedenen "
642 "Schnittstellen innerhalb dieser Zone zu. <em>Abgedeckte Netzwerke</em> "
643 "definieren die Zugehörigkeit von Schnittstellen zu dieser Zone."
644
645 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
646 msgid "Thursday"
647 msgstr "Donnerstag"
648
649 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
650 msgid "Time Restrictions"
651 msgstr "Zeitbeschränkungen"
652
653 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
654 msgid "Time in UTC"
655 msgstr "Zeit ist UTC"
656
657 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
658 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
659 msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>"
660
661 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
662 msgid "To %s in %s"
663 msgstr "Zu %s in %s"
664
665 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
666 msgid "To %s on <var>this device</var>"
667 msgstr "Zu %s auf <var>diesem Gerät</var>"
668
669 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
670 msgid "To %s, %s in %s"
671 msgstr "Zu %s, %s in %s"
672
673 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
674 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
675 msgid "Traffic Rules"
676 msgstr "Traffic-Regeln"
677
678 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
679 msgid ""
680 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
681 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
682 "the router."
683 msgstr ""
684 "Traffic-Regeln bestimmen den Fluss der Pakete zwischen verschiedenen Zonen, "
685 "zum Beispiel um Traffic zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
686 "WAN-Ports auf dem Router zu öffnen."
687
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
689 msgid "Tuesday"
690 msgstr "Dienstag"
691
692 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
693 msgid "Unable to save contents: %s"
694 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
695
696 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
697 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
698 msgid "Unnamed forward"
699 msgstr "Unbenannte Portweiterleitung"
700
701 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
702 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
703 msgid "Unnamed rule"
704 msgstr "Unbennante Regel"
705
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
707 msgid "Unnamed zone"
708 msgstr "Unbenannte Zone"
709
710 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
711 msgid ""
712 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
713 "network devices."
714 msgstr ""
715 "Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach rohen, nicht <em>uci</em>-"
716 "verwalteten Netzwerkgeräten zu klassifizieren."
717
718 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
719 msgid ""
720 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
721 "instead of networks or devices."
722 msgstr ""
723 "Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach Quell- oder Zielsubnetz "
724 "anstelle von Netzwerken oder Geräten zu klassifizieren."
725
726 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
727 msgid "Via %s"
728 msgstr "Über %s"
729
730 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
731 msgid "Via %s at %s"
732 msgstr "Über %s an %s"
733
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
735 msgid "Wednesday"
736 msgstr "Mittwoch"
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
739 msgid "Week Days"
740 msgstr "Wochentage"
741
742 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
743 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
744 msgstr "Zone ⇒ Weiterleitungen"
745
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
747 msgid "Zones"
748 msgstr "Zonen"
749
750 # Die richtige Übersetzung von ACCEPT im Firewallkontext ist nicht "Annehmen" sondern "Zulassen". Man kann ja keinen
751 # ausgehenden Traffic annehmen. 
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
755 msgid "accept"
756 msgstr "zulassen"
757
758 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
760 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
761 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
762 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
764 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
765 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
768 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
769 msgid "any"
770 msgstr "beliebig"
771
772 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
773 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
776 msgid "any host"
777 msgstr "beliebiger Rechner"
778
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
781 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
782 msgid "any router IP"
783 msgstr "beliebige Router-IP"
784
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
786 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
787 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
788 msgid "any zone"
789 msgstr "beliebige Zone"
790
791 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
792 msgid "day"
793 msgstr "Tag"
794
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
796 msgid "don't track"
797 msgstr "nicht verfolgen"
798
799 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
800 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
802 msgid "drop"
803 msgstr "verwerfen"
804
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
806 msgid "hour"
807 msgstr "Stunde"
808
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
810 msgid "minute"
811 msgstr "Minute"
812
813 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
814 msgid "not"
815 msgstr "nicht"
816
817 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
818 msgid "port"
819 msgstr "Port"
820
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
823 msgid "ports"
824 msgstr "Ports"
825
826 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
828 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
829 msgid "reject"
830 msgstr "zurückweisen"
831
832 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
833 msgid "second"
834 msgstr "Sekunde"
835
836 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
839 msgid "this new zone"
840 msgstr "diese neue Zone"
841
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
843 msgid "type"
844 msgstr "Typ"
845
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
847 msgid "types"
848 msgstr "Typen"
849
850 #~ msgid "Force connection tracking"
851 #~ msgstr "Connectiontracking erzwingen"
852
853 #~ msgid "Disable"
854 #~ msgstr "Deaktivieren"
855
856 #~ msgid "Restart Firewall"
857 #~ msgstr "Firewall neu starten"
858
859 #~ msgid "Rule is disabled"
860 #~ msgstr "Regel ist deaktiviert"
861
862 #~ msgid "Rule is enabled"
863 #~ msgstr "Regel ist aktiviert"
864
865 #~ msgid "Add"
866 #~ msgstr "Hinzufügen"
867
868 #~ msgid "Add and edit..."
869 #~ msgstr "Hinzufügen und bearbeiten..."
870
871 #~ msgid "Do not rewrite"
872 #~ msgstr "Nicht umschreiben"
873
874 #~ msgid "External zone"
875 #~ msgstr "Externe Zone"
876
877 #~ msgid "New SNAT rule"
878 #~ msgstr "Neue SNAT-Regel"
879
880 #~ msgid "New forward rule"
881 #~ msgstr "Neue Weiterleitungsregel"
882
883 #~ msgid "New input rule"
884 #~ msgstr "Neue eingehende Regel"
885
886 #~ msgid "New port forward"
887 #~ msgstr "Neue Portweiterleitung"
888
889 #~ msgid "New source NAT"
890 #~ msgstr "Neues SNAT"
891
892 #~ msgid "Open ports on router"
893 #~ msgstr "Ports auf dem Router öffnen"
894
895 #~ msgid "Other..."
896 #~ msgstr "Anderes..."
897
898 #~ msgid "To source IP"
899 #~ msgstr "Zu Quell-IP"
900
901 #~ msgid "To source port"
902 #~ msgstr "Zu Quell-Port"
903
904 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
905 #~ msgstr "(Unbenannter Eintrag)"
906
907 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
908 #~ msgstr "(Unbenannte Regel)"
909
910 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
911 #~ msgstr "(Unbennanter SNAT-Eintrag)"
912
913 #~ msgid "Destination IP address"
914 #~ msgstr "Ziel IP-Adresse"
915
916 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
917 #~ msgstr "Weiterleitungen zwischen Zonen"
918
919 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
920 #~ msgstr ""
921 #~ "Selektiert weitergeleiteten Verkehr nach den angegebenen Ziel-Ports."
922
923 #~ msgid ""
924 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
925 #~ "range on the client host."
926 #~ msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports."
927
928 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
929 #~ msgstr ""
930 #~ "Schreibe selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse um."
931
932 #~ msgid ""
933 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
934 #~ "only rewrite the IP address."
935 #~ msgstr ""
936 #~ "Schreibe selektierten Verkehr auf den angegebenen Qull-Port um. Kann leer "
937 #~ "gelassen werden um nur die IP-Adresse umzuschreiben."
938
939 #~ msgid "Rewrite to source %s"
940 #~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
941
942 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
943 #~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
944
945 #~ msgid "SNAT IP address"
946 #~ msgstr "SNAT-IP-Adresse"
947
948 #~ msgid "SNAT port"
949 #~ msgstr "SNAT-Port"
950
951 #~ msgid "Source NAT"
952 #~ msgstr "Source NAT"
953
954 #~ msgid ""
955 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
956 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
957 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
958 #~ msgstr ""
959 #~ "Source NAT ist eine spezifische From von NAT, welche volle Kontrolle über "
960 #~ "die verwendete Quell-IP-Adresse für ausgehenden Verkehr zulässt, zum "
961 #~ "Beispiel um mehrere WAN-IP-Adressen auf interne Subnetze abzubilden."
962
963 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
964 #~ msgstr "Startzeit (hh:mm:ss)"
965
966 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
967 #~ msgstr "Endzeit (hh:mm:ss)"
968
969 #~ msgid ""
970 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
971 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
972 #~ msgstr ""
973 #~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
974 #~ "Portweiterleitung. In den meisten Fällen ist es unnötig die Eigenschaften "
975 #~ "zu ändern."
976
977 #~ msgid ""
978 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
979 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
980 #~ msgstr ""
981 #~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
982 #~ "Verkehrsregel, zum Beispiel die Selektion nach Quell- und Zieladressen."
983
984 #~ msgid "Unnamed SNAT"
985 #~ msgstr "Unbennante SNAT-Regel"
986
987 #~ msgid ""
988 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
989 #~ "protocols separated by space."
990 #~ msgstr ""
991 #~ "Durch die Auswahl von \"-- benutzerdefiniert --\" könnene mehrere Werte "
992 #~ "durch Leerzeichen getrennt angegeben werden."
993
994 #~ msgid "Zone %q"
995 #~ msgstr "Zone %q"