treewide: sync and merge master translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-dynapoint / po / pt / dynapoint.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:05+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsdynapoint/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
14 msgid "Activate this wVIF if status is:"
15 msgstr "Ativar este wVIF se o estado for:"
16
17 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
18 msgid "Append hostname to ssid"
19 msgstr "Acrescentar o nome de host ao ssid"
20
21 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
22 msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
23 msgstr ""
24 "Acrescentar o nome de host do roteador ao SSID quando a verificação de "
25 "conectividade falhar"
26
27 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
28 msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
29 msgstr ""
30 "Verificar a conectividade com a Internet através do descarregamento do "
31 "cabeçalho HTTP"
32
33 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
34 msgid "Configuration"
35 msgstr "Configuração"
36
37 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
38 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
39 msgstr "Curl não está instalado. Por favor, instale o pacote no"
40
41 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
42 msgid "Device"
43 msgstr "Aparelho"
44
45 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
46 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
47 msgid "Disabled"
48 msgstr "Desativado"
49
50 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7
51 msgid "DynaPoint"
52 msgstr "DynaPoint"
53
54 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
55 msgid "Dynamic Access Point Manager"
56 msgstr "Gerente de Pontos de Acesso Dinâmico"
57
58 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
59 msgid "Enabled"
60 msgstr "Ativado"
61
62 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
63 msgid ""
64 "Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
65 "considered as offline"
66 msgstr ""
67 "Contador de falhas após quantas tentativas de descarregamento falhadas, o "
68 "estado é considerado offline"
69
70 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
71 msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
72 msgstr "Lista de Interfaces Virtuais Wireless (wVIF)"
73
74 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
75 msgid "List of host addresses"
76 msgstr "Lista de endereços de hosts"
77
78 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
79 msgid ""
80 "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
81 msgstr ""
82 "Lista de endereços de host (url ou IP) para rastrear e solicitar cabeçalhos "
83 "http de"
84
85 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
86 msgid "Mode"
87 msgstr "Modo"
88
89 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
90 msgid "Not used by DynaPoint"
91 msgstr "Não usado pelo DynaPoint"
92
93 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
94 msgid "Offline"
95 msgstr "Offline"
96
97 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
98 msgid "Online"
99 msgstr "Online"
100
101 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
102 msgid "SSID"
103 msgstr "SSID"
104
105 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
106 msgid "Software Section"
107 msgstr "Secção de Software"
108
109 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
110 msgid "Switch_to_offline threshold"
111 msgstr "Limiar de Switch_to_offline"
112
113 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
114 msgid "Test-run interval"
115 msgstr "Intervalo de execução de teste"
116
117 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
118 msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
119 msgstr "Intervalo em segundos para reiniciar um novo teste de funcionamento"
120
121 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
122 msgid "Use curl"
123 msgstr "Usar curl"
124
125 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
126 msgid "Use curl instead of wget"
127 msgstr "Use curl em vez de wget"
128
129 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
130 msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
131 msgstr "Use curl em vez de wget para testar a conectividade."
132
133 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
134 msgid "Used interface"
135 msgstr "Interface usada"
136
137 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
138 msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
139 msgstr "Qual interface o curl deve usar. (Use ifconfig para o descobrir)"
140
141 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
142 msgid "WiFi Status"
143 msgstr "Estado WiFi"