c12e0c1b49909490e7af02eca03478aaac3c2359
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / ru / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-10-29 18:37+0000\n"
6 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145
20 msgid "&"
21 msgstr "и"
22
23 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:562
24 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:591
25 msgid "-- custom --"
26 msgstr "-- пользовательский --"
27
28 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1108
29 msgid "-- default --"
30 msgstr "-- по умолчанию --"
31
32 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:53
33 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:264
34 msgid "Advanced Settings"
35 msgstr "Дополнительные настройки"
36
37 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:46
38 msgid "Allow non-public IP's"
39 msgstr "Разрешить не публичные IP-адреса"
40
41 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:176
42 msgid "Applying changes"
43 msgstr "Применение изменений"
44
45 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:45
46 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:50
47 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:263
48 msgid "Basic Settings"
49 msgstr "Основные настройки"
50
51 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:25
52 msgid ""
53 "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
54 "updates without limitations"
55 msgstr ""
56 "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без ограничений."
57
58 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:95
59 msgid ""
60 "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
61 msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."
62
63 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1104
64 msgid "Bind Network"
65 msgstr "Привязать сеть"
66
67 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1114
68 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1124
69 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:82
70 msgid "Binding to a specific network not supported"
71 msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"
72
73 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:113
74 msgid ""
75 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
76 "for communication with DDNS Provider!"
77 msgstr ""
78 "Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание IP-"
79 "версии, используемой для связи с DDNS провайдером!"
80
81 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:133
82 msgid ""
83 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
84 "of default UDP when requesting DNS server!"
85 msgstr ""
86 "Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не поддерживают указание "
87 "использовать TCP вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!"
88
89 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:146
90 msgid ""
91 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
92 "Servers correctly!"
93 msgstr ""
94 "Благодаря текущей скомпилированной версии busybox, утилита nslookup не "
95 "обрабатывает данные DNS сервера правильно!"
96
97 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1118
98 msgid "Casual users should not change this setting"
99 msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"
100
101 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:407
102 msgid "Change provider"
103 msgstr "Сменить провайдера"
104
105 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1302
106 msgid "Check Interval"
107 msgstr "Интервал проверки"
108
109 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
110 msgid "Collecting data..."
111 msgstr "Сбор данных..."
112
113 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:102
114 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:48
115 msgid "Configuration"
116 msgstr "Настройка config файла"
117
118 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:27
119 msgid ""
120 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
121 "application."
122 msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."
123
124 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:261
125 msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
126 msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."
127
128 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:16
129 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:29
130 msgid "Current setting"
131 msgstr "Текущие настройки"
132
133 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:46
134 msgid ""
135 "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
136 ">This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
137 "force_interval set to '0')"
138 msgstr ""
139 "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
140 "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты сами "
141 "(т.е. через cron с force_interval set to '0')"
142
143 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:76
144 msgid ""
145 "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
146 ">You can start/stop each configuration here. It will run until next reboot."
147 msgstr ""
148 "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
149 "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
150 "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."
151
152 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:452
153 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
154 msgstr ""
155 "Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
156 "провайдера DDNS."
157
158 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:412
159 msgid "Custom update-URL"
160 msgstr "Пользовательский URL обновления"
161
162 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:451
163 msgid "Custom update-script"
164 msgstr "Пользовательский скрипт обновления"
165
166 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:45
167 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:75
168 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:19
169 msgid "DDNS Autostart disabled"
170 msgstr "Автостарт DDNS отключен"
171
172 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:74
173 msgid "DDNS Client Configuration"
174 msgstr "Настройка клиента DDNS"
175
176 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:70
177 msgid "DDNS Client Documentation"
178 msgstr "Информация для клиента DDNS"
179
180 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:328
181 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:365
182 msgid "DDNS Service provider"
183 msgstr "Провайдер службы DDNS"
184
185 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1211
186 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222
187 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:132
188 msgid "DNS requests via TCP not supported"
189 msgstr "DNS запросы по протоколу TCP не поддерживаются"
190
191 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165
192 msgid "DNS-Server"
193 msgstr "DNS сервер"
194
195 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:56
196 msgid "Date format"
197 msgstr "Формат даты"
198
199 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:846
200 msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
201 msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"
202
203 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:894
204 msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
205 msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"
206
207 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:942
208 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
209 msgstr "Задайте интерфейс для чтения системного IP-адреса из"
210
211 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:766
212 msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
213 msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"
214
215 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:807
216 msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
217 msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"
218
219 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:661
220 msgid ""
221 "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send to "
222 "the DDNS provider"
223 msgstr ""
224 "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет отправлен "
225 "DDNS провайдеру"
226
227 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:711
228 msgid ""
229 "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send to "
230 "the DDNS provider"
231 msgstr ""
232 "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет отправлен "
233 "DDNS провайдеру"
234
235 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:302
236 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
237 msgstr ""
238 "Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"
239
240 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:260
241 msgid "Details for"
242 msgstr "Подробности для"
243
244 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:86
245 msgid "Directory contains Log files for each running section"
246 msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"
247
248 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:76
249 msgid ""
250 "Directory contains PID and other status information for each running section"
251 msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"
252
253 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:193
254 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:217
255 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:68
256 msgid "Disabled"
257 msgstr "Отключено"
258
259 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:479
260 msgid "Domain"
261 msgstr "Домен"
262
263 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:52
264 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:44
265 msgid "Dynamic DNS"
266 msgstr "Динамический DNS"
267
268 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:65
269 msgid ""
270 "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
271 "while having a dynamically changing IP address."
272 msgstr ""
273 "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
274 "динамически изменяемом IP-адресе."
275
276 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:609
277 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
278 msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"
279
280 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:271
281 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:153
282 msgid "Enabled"
283 msgstr "Включено"
284
285 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1286
286 msgid "Error"
287 msgstr "Ошибка"
288
289 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1425
290 msgid "Error Retry Counter"
291 msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"
292
293 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1443
294 msgid "Error Retry Interval"
295 msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"
296
297 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1019
298 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1058
299 msgid "Event Network"
300 msgstr "Событие сети"
301
302 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295
303 msgid "File"
304 msgstr "Файл"
305
306 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:469
307 msgid "File not found"
308 msgstr "Файл не найден"
309
310 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1501
311 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/detail_logview.htm:12
312 msgid "File not found or empty"
313 msgstr "Файл не найден или пустой"
314
315 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:87
316 msgid ""
317 "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
318 "run DDNS scripts with all options"
319 msgstr ""
320 "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как настроить "
321 "вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным функционалом."
322
323 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:32
324 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
325 msgstr ""
326 "Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах настройки."
327
328 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:58
329 msgid "For supported codes look here"
330 msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь"
331
332 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1139
333 msgid "Force IP Version"
334 msgstr "Назначенная версия IP протокола"
335
336 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1145
337 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1154
338 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:112
339 msgid "Force IP Version not supported"
340 msgstr "Назначенная версия IP протокола не поддерживается"
341
342 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1357
343 msgid "Force Interval"
344 msgstr "Назначить интервал"
345
346 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1205
347 msgid "Force TCP on DNS"
348 msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"
349
350 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1189
351 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1264
352 msgid "Forced IP Version don't matched"
353 msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"
354
355 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1243
356 msgid "Format"
357 msgstr "Формат"
358
359 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1167
360 msgid "Format: IP or FQDN"
361 msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"
362
363 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:87
364 msgid ""
365 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
366 "interface."
367 msgstr ""
368 "GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
369 "физический интерфейс."
370
371 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:26
372 msgid "Global Settings"
373 msgstr "Основные настройки"
374
375 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:606
376 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:615
377 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:68
378 msgid "HTTPS not supported"
379 msgstr "HTTPS не поддерживается"
380
381 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:24
382 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:55
383 msgid "Hints"
384 msgstr "Подсказки"
385
386 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:279
387 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
388 msgstr ""
389 "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если происходит обновление IP-"
390 "адреса или оно необходимо"
391
392 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:660
393 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:710
394 msgid "IP address source"
395 msgstr "IP-адрес источника"
396
397 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:301
398 msgid "IP address version"
399 msgstr "Версия IP-адреса"
400
401 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:305
402 msgid "IPv4-Address"
403 msgstr "IPv4-адрес"
404
405 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1244
406 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
407 msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"
408
409 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:57
410 msgid ""
411 "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
412 "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update "
413 "your system to the latest OpenWrt Release"
414 msgstr ""
415 "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на главной "
416 "странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br />или обновить прошивку "
417 "до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"
418
419 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:28
420 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:32
421 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:38
422 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:56
423 msgid "IPv6 not supported"
424 msgstr "IPv6 не поддерживается"
425
426 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:309
427 msgid "IPv6-Address"
428 msgstr "IPv6-адрес"
429
430 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:114
431 msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
432 msgstr ""
433 "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться wget."
434
435 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:272
436 #, fuzzy
437 msgid ""
438 "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
439 "from LuCI interface nor from console"
440 msgstr ""
441 "Если этот режим службы отключен,<br />её нельзя будет запустить ни с веб-"
442 "интерфейса LuCI, ни с консоли"
443
444 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:160
445 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
446 msgstr ""
447 "Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
448 "сервера!"
449
450 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:97
451 msgid ""
452 "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
453 "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
454 msgstr ""
455 "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
456 "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
457
458 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:73
459 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:89
460 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:103
461 msgid ""
462 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
463 msgstr ""
464 "В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
465 "прокси."
466
467 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1283
468 msgid "Info"
469 msgstr "Информация"
470
471 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:162
472 msgid ""
473 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
474 "ssl/certs default directory"
475 msgstr ""
476 "Установите пакет 'ca-certificates' или необходимые сертификаты вручную в "
477 "папку /etc/ssl/certs"
478
479 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:666
480 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:716
481 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:941
482 msgid "Interface"
483 msgstr "Интерфейс"
484
485 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1334
486 msgid ""
487 "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 seconds "
488 "are not supported"
489 msgstr ""
490 "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут (300 "
491 "секунд) не поддерживаются"
492
493 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1400
494 #, fuzzy
495 msgid ""
496 "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
497 "to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check "
498 "Interval' except '0' are not supported"
499 msgstr ""
500 "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br />Установка "
501 "значения '0' заставит сценарий отработать только один раз,<br />значения "
502 "ниже 'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"
503
504 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:29
505 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
506 msgstr ""
507 "Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным пользователям."
508
509 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159
510 msgid "Last Update"
511 msgstr "Последнее обновление"
512
513 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:177
514 msgid "Loading"
515 msgstr "Загрузка"
516
517 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:266
518 msgid "Log File Viewer"
519 msgstr "Просмотр системного журнала"
520
521 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:85
522 msgid "Log directory"
523 msgstr "Папка системного журнала"
524
525 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:95
526 msgid "Log length"
527 msgstr "Просмотр журнала"
528
529 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1293
530 msgid "Log to file"
531 msgstr "Запись в файл"
532
533 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1279
534 msgid "Log to syslog"
535 msgstr "Запись в журнал"
536
537 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:278
538 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113
539 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:50
540 msgid "Lookup Hostname"
541 msgstr "Поиск имени хоста"
542
543 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101
544 msgid "NOT installed"
545 msgstr "Не установлено"
546
547 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:83
548 msgid ""
549 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
550 "communication."
551 msgstr ""
552 "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
553 "для связи."
554
555 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:69
556 msgid ""
557 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
558 "HTTPS protocol."
559 msgstr ""
560 "Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
561 "обновлений по протоколу HTTPS."
562
563 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:664
564 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:714
565 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:765
566 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:802
567 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:52
568 msgid "Network"
569 msgstr "Сеть"
570
571 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1020
572 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1066
573 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
574 msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"
575
576 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:45
577 msgid "Never"
578 msgstr "Никогда"
579
580 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159
581 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:49
582 msgid "Next Update"
583 msgstr "Следующее обновление"
584
585 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:159
586 msgid "No certificates found"
587 msgstr "Сертификаты не найдены"
588
589 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:87
590 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:30
591 msgid "No data"
592 msgstr "Нет данных"
593
594 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1282
595 msgid "No logging"
596 msgstr "Отключить журналирование"
597
598 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:47
599 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
600 msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"
601
602 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284
603 msgid "Notice"
604 msgstr "Заметка"
605
606 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:96
607 msgid "Number of last lines stored in log files"
608 msgstr "Число последних строк, для хранения в системном журнале"
609
610 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1148
611 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
612 msgstr "Необязательно: использовать только чистые версий протоколов IPv4/IPv6."
613
614 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1214
615 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
616 msgstr ""
617 "Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
618 "запросов."
619
620 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1117
621 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
622 msgstr "Необязательно: сеть для связи"
623
624 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1242
625 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
626 msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."
627
628 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1166
629 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
630 msgstr ""
631 "Необязательно: использовать DNS сервер не используемый по умолчанию, для "
632 "обнаружения 'Зарегистрированного IP-адреса'."
633
634 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1470
635 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
636 msgstr ""
637 "В случае ошибки, скрипт повторит требуемые действия по истечении заданного "
638 "времени"
639
640 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1426
641 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
642 msgstr ""
643 "В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение после заданного количества "
644 "повторных попыток"
645
646 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:68
647 msgid "OpenWrt Wiki"
648 msgstr "OpenWrt Wiki"
649
650 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:514
651 msgid "Optional Encoded Parameter"
652 msgstr "Необязательный кодированный параметр"
653
654 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:525
655 msgid "Optional Parameter"
656 msgstr "Необязательный параметр"
657
658 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:515
659 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
660 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"
661
662 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:526
663 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
664 msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"
665
666 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:94
667 msgid "Overview"
668 msgstr "Обзор"
669
670 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1233
671 msgid "PROXY-Server"
672 msgstr "Прокси сервер"
673
674 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1239
675 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1269
676 msgid "PROXY-Server not supported"
677 msgstr "Прокси сервер не поддерживается"
678
679 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:502
680 msgid "Password"
681 msgstr "Пароль"
682
683 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:630
684 msgid "Path to CA-Certificate"
685 msgstr "Путь к CA-сертификату"
686
687 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:144
688 msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
689 msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"
690
691 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1499
692 msgid "Please press [Read] button"
693 msgstr "Нажмите кнопку [Читать / Перечитывать системный журнал]"
694
695 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:36
696 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:66
697 msgid "Please update to the current version!"
698 msgstr "Обновите до текущей версии!"
699
700 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:229
701 msgid "Process ID"
702 msgstr "ID процесса"
703
704 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1494
705 msgid "Read / Reread log file"
706 msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал"
707
708 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:406
709 msgid "Really change DDNS provider?"
710 msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"
711
712 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113
713 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:51
714 msgid "Registered IP"
715 msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"
716
717 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:480
718 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
719 msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"
720
721 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:503
722 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
723 msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"
724
725 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:492
726 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
727 msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"
728
729 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:188
730 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:213
731 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:64
732 msgid "Run once"
733 msgstr "Запустить один раз"
734
735 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:667
736 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:717
737 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:981
738 msgid "Script"
739 msgstr "Скрипт"
740
741 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:86
742 msgid "Show more"
743 msgstr "Показать больше"
744
745 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:33
746 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:63
747 msgid "Software update required"
748 msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"
749
750 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1174
751 msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
752 msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"
753
754 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:238
755 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:34
756 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:115
757 msgid "Start"
758 msgstr "Старт"
759
760 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:229
761 msgid "Start / Stop"
762 msgstr "Старт / Стоп"
763
764 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:75
765 msgid "Status directory"
766 msgstr "Папка состояния"
767
768 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:198
769 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:221
770 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:66
771 msgid "Stopped"
772 msgstr "Остановлено"
773
774 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:34
775 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:64
776 msgid ""
777 "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all available "
778 "settings."
779 msgstr ""
780 "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"
781
782 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1428
783 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
784 msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
785
786 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:36
787 msgid "There is no service configured."
788 msgstr "Сервис не настроен"
789
790 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:56
791 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:265
792 msgid "Timer Settings"
793 msgstr "Настройка таймера"
794
795 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:101
796 msgid "To change global settings click here"
797 msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"
798
799 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:116
800 msgid "To use cURL activate this option."
801 msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."
802
803 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:665
804 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:715
805 msgid "URL"
806 msgstr "URL"
807
808 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:845
809 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:890
810 msgid "URL to detect"
811 msgstr "URL для обнаружения"
812
813 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:42
814 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:55
815 msgid "Unknown error"
816 msgstr "Неизвестная ошибка"
817
818 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:413
819 msgid ""
820 "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
821 "instructions you will find on their WEB page."
822 msgstr ""
823 "URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
824 ">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."
825
826 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:600
827 msgid "Use HTTP Secure"
828 msgstr "Использовать HTTPS"
829
830 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:113
831 msgid "Use cURL"
832 msgstr "Использовать cURL"
833
834 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:982
835 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
836 msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"
837
838 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:491
839 msgid "Username"
840 msgstr "Имя пользователя"
841
842 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:145
843 msgid "Using specific DNS Server not supported"
844 msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"
845
846 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:183
847 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:209
848 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:58
849 msgid "Verify"
850 msgstr "Проверить"
851
852 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:95
853 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:97
854 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:100
855 msgid "Version"
856 msgstr "Версия"
857
858 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:93
859 msgid "Version Information"
860 msgstr "Информация о версии"
861
862 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:178
863 msgid "Waiting for changes to be applied..."
864 msgstr "Ожидание применения изменений..."
865
866 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1285
867 msgid "Warning"
868 msgstr "Внимание"
869
870 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1294
871 msgid ""
872 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
873 msgstr ""
874 "Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически "
875 "обрезан "
876
877 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1280
878 msgid ""
879 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
880 "syslog."
881 msgstr ""
882 "Задайте уровень журналирования. Критические ошибки всегда будут записаны в "
883 "системный журнал."
884
885 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:149
886 msgid ""
887 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
888 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
889 msgstr ""
890 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip' если вам "
891 "нужно указать DNS сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
892 "адреса."
893
894 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:121
895 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:136
896 msgid ""
897 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
898 "requests."
899 msgstr ""
900 "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов."
901
902 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:117
903 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
904 msgstr "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."
905
906 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:71
907 msgid ""
908 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
909 "*ssl' package."
910 msgstr ""
911 "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl'."
912
913 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:85
914 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
915 msgstr "Установите пакет 'wget' или 'curl'."
916
917 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:101
918 msgid ""
919 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
920 msgstr ""
921 "Вы должны установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' или заменить 'libcurl'."
922
923 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:99
924 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
925 msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."
926
927 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:98
928 msgid "cURL without Proxy Support"
929 msgstr "cURL без поддержки прокси"
930
931 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:676
932 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:731
933 msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
934 msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"
935
936 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:440
937 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:868
938 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:919
939 msgid "can not resolve host:"
940 msgstr "Невозможно разрешить хост:"
941
942 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:120
943 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:29
944 msgid "config error"
945 msgstr "Ошибка в config файле"
946
947 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1341
948 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1409
949 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1477
950 msgid "days"
951 msgstr "дни"
952
953 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:631
954 msgid "directory or path/file"
955 msgstr "папка или путь/файл"
956
957 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:429
958 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:467
959 msgid "either url or script could be set"
960 msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"
961
962 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:20
963 msgid "enable here"
964 msgstr "Включить здесь"
965
966 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:650
967 msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
968 msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
969
970 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:28
971 msgid "help"
972 msgstr "помощь"
973
974 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1340
975 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1408
976 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1476
977 msgid "hours"
978 msgstr "часа(ов)"
979
980 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:99
981 msgid "installed"
982 msgstr "установлено"
983
984 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:286
985 msgid "invalid FQDN / required - Sample"
986 msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"
987
988 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1364
989 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1432
990 msgid "minimum value '0'"
991 msgstr "Минимальное значение '0'"
992
993 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1449
994 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:101
995 msgid "minimum value '1'"
996 msgstr "Минимальное значение '1'"
997
998 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1308
999 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1315
1000 msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
1001 msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"
1002
1003 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1339
1004 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1407
1005 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1475
1006 msgid "minutes"
1007 msgstr "минут(ы)"
1008
1009 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:208
1010 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:424
1011 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:436
1012 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:438
1013 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:462
1014 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:859
1015 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:866
1016 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:910
1017 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:917
1018 msgid "missing / required"
1019 msgstr "отсутствует (обязательное поле)"
1020
1021 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1382
1022 msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
1023 msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"
1024
1025 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:434
1026 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:864
1027 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:915
1028 msgid "must start with 'http://'"
1029 msgstr "Должны начинаться с 'http://'"
1030
1031 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1188
1032 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1263
1033 msgid "nc (netcat) can not connect"
1034 msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"
1035
1036 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:171
1037 msgid "never"
1038 msgstr "никогда"
1039
1040 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:147
1041 msgid "no data"
1042 msgstr "нет данных"
1043
1044 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:996
1045 msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
1046 msgstr "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"
1047
1048 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1187
1049 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1262
1050 msgid "nslookup can not resolve host"
1051 msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"
1052
1053 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:632
1054 msgid "or"
1055 msgstr "или"
1056
1057 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:98
1058 msgid "or higher"
1059 msgstr "или выше"
1060
1061 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:607
1062 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1146
1063 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1212
1064 msgid "please disable"
1065 msgstr "отключите"
1066
1067 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1240
1068 msgid "please remove entry"
1069 msgstr "удалите запись"
1070
1071 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:29
1072 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:34
1073 msgid "please select 'IPv4' address version"
1074 msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"
1075
1076 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:40
1077 msgid "please select 'IPv4' address version in"
1078 msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"
1079
1080 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1115
1081 msgid "please set to 'default'"
1082 msgstr "установите режим 'по умолчанию'"
1083
1084 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1265
1085 msgid "proxy port missing"
1086 msgstr "отсутствует порт прокси"
1087
1088 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:96
1089 msgid "required"
1090 msgstr "требуется"
1091
1092 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1338
1093 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1406
1094 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1474
1095 msgid "seconds"
1096 msgstr "секунд(ы)"
1097
1098 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:633
1099 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
1100 msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"
1101
1102 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:185
1103 msgid "unknown error"
1104 msgstr "неизвестная ошибка"
1105
1106 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1190
1107 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1266
1108 msgid "unspecific error"
1109 msgstr "нетипичная ошибка"
1110
1111 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1176
1112 msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
1113 msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"