Translated using Weblate (Polish)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / pl / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n"
6 "Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
7 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/pl/>\n"
9 "Language: pl\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
14 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
18 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
19 msgstr "„../” jest niedozwolone ze względów bezpieczeństwa."
20
21 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:562
22 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:591
23 msgid "-- custom --"
24 msgstr "-- własne --"
25
26 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
27 msgid "Advanced Settings"
28 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
29
30 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
31 msgid "Allow non-public IP's"
32 msgstr "Zezwalaj na niepubliczne IP"
33
34 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
35 msgid "Basic Settings"
36 msgstr "Podstawowe ustawienia"
37
38 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
39 msgid "Bind Network"
40 msgstr "Powiąż sieć"
41
42 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
43 msgid "Binding to a specific network not supported"
44 msgstr "Powiązanie z określoną siecią nie jest obsługiwane"
45
46 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
47 msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
48 msgstr "BusyBox nslookup i Wget nie obsługują określania"
49
50 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
51 msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
52 msgstr "Nslookup, hostip i BusyBox nie obsługują określania używanego przez TCP"
53
54 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
55 msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
56 msgstr "BusyBox's nslookup w bieżącej skompilowanej wersji"
57
58 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
59 msgid "Cancel"
60 msgstr "Anuluj"
61
62 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
63 msgid "Check Interval"
64 msgstr "Interwał sprawdzania"
65
66 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
67 msgid "Collecting data..."
68 msgstr "Trwa zbieranie danych..."
69
70 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:102
71 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:48
72 msgid "Configuration"
73 msgstr "Konfiguracja"
74
75 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
76 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
77 msgid "Configuration Error"
78 msgstr "Błąd konfiguracji"
79
80 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
81 msgid ""
82 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
83 "application."
84 msgstr ""
85 "Skonfiguruj tutaj szczegóły dotyczące wszystkich usług dynamicznego DNS, w "
86 "tym aplikacji LuCI."
87
88 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
89 msgid "Create service"
90 msgstr "Utwórz usługę"
91
92 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
93 msgid "Current setting:"
94 msgstr "Aktualne ustawienie:"
95
96 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
97 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
98 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
102 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
106 msgid "Custom update-URL"
107 msgstr "Niestandardowy adres aktualizacyjny"
108
109 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
110 msgid "Custom update-script"
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
114 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
115 msgid "DDNS Autostart disabled"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
119 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
120 msgid "DDNS Autostart enabled"
121 msgstr "Automatyczne uruchomienie DDNS włączone"
122
123 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
124 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
125 msgid "DDNS Service provider"
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
129 msgid "DDns Service"
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
133 msgid "DNS requests via TCP not supported"
134 msgstr "Żądania DNS przez TCP nie są obsługiwane"
135
136 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
137 msgid "DNS-Server"
138 msgstr "Serwer DNS"
139
140 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
141 msgid "Date format"
142 msgstr "Format daty"
143
144 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
145 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
146 msgstr ""
147
148 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
149 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
153 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
157 msgid ""
158 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
159 "DDNS provider"
160 msgstr ""
161
162 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
163 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
167 msgid "Directory contains Log files for each running section."
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
171 msgid ""
172 "Directory contains PID and other status information for each running section."
173 msgstr ""
174
175 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
176 msgid "Disabled"
177 msgstr "Wyłączone"
178
179 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
180 msgid "Domain"
181 msgstr "Domena"
182
183 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
184 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
185 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10
186 msgid "Dynamic DNS"
187 msgstr "Dynamiczny DNS"
188
189 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
190 msgid "Dynamic DNS Version"
191 msgstr "Wersja DDNS"
192
193 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
194 msgid "Edit"
195 msgstr "Edytuj"
196
197 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
198 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
202 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
203 msgid "Enabled"
204 msgstr "Włączone"
205
206 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
207 msgid "Error"
208 msgstr "Błąd"
209
210 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
211 msgid "Error Retry Counter"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
215 msgid "Error Retry Interval"
216 msgstr ""
217
218 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
219 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
220 msgid "Event Network"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295
224 msgid "File"
225 msgstr "Plik"
226
227 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:469
228 msgid "File not found"
229 msgstr "Nie znaleziono pliku"
230
231 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
232 msgid "Example for IPv6"
233 msgstr "Przykład dla IPv6"
234
235 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
236 msgid "File"
237 msgstr "Plik"
238
239 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
240 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
241 msgstr "Szczegółowe informacje na temat ustawień parametrów znajdują się tutaj."
242
243 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
244 msgid "For supported codes look here"
245 msgstr "Obsługiwane kody znajdują się tutaj"
246
247 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
248 msgid "Force IP Version"
249 msgstr "Wymuś wersję IP"
250
251 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
252 msgid "Force IP Version not supported"
253 msgstr "Wymuś nieobsługiwaną wersję IP"
254
255 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
256 msgid "Force Interval"
257 msgstr ""
258
259 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
260 msgid "Force TCP on DNS"
261 msgstr ""
262
263 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
264 msgid "Format"
265 msgstr ""
266
267 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
268 msgid "Format: IP or FQDN"
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
272 msgid ""
273 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
274 "interface."
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
278 msgid "Global Configuration"
279 msgstr "Konfiguracja globalna"
280
281 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
282 msgid "HTTPS not supported"
283 msgstr "Protokół HTTPS nie jest obsługiwany"
284
285 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
286 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
287 msgstr ""
288
289 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
290 msgid "IP address source"
291 msgstr ""
292
293 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
294 msgid "IP address version"
295 msgstr ""
296
297 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
298 msgid "IPv4-Address"
299 msgstr "Adres IPv4"
300
301 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
302 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
303 msgstr ""
304
305 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
306 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
307 msgstr ""
308
309 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
310 msgid "IPv6 not supported"
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
314 msgid "IPv6-Address"
315 msgstr "Adres IPv6"
316
317 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:114
318 msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
319 msgstr ""
320 "Jeśli zainstalowano jednocześnie cURL i GNU Wget, Wget jest używany "
321 "domyślnie."
322
323 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:272
324 msgid ""
325 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
326 "default."
327 msgstr ""
328
329 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
330 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
331 msgstr "Jeśli sekcja tej usługi jest wyłączona, nie można było jej uruchomić."
332
333 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
334 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
335 msgstr ""
336 "Jeśli korzystasz z bezpiecznej komunikacji, powinieneś zweryfikować "
337 "certyfikaty serwera!"
338
339 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
340 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
341 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242
342 msgid ""
343 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
344 msgstr ""
345 "W niektórych wersjach cURL/libcurl w OpenWrt jest kompilowany bez obsługi "
346 "proxy."
347
348 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
349 msgid "Info"
350 msgstr "Informacja"
351
352 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
353 msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
354 msgstr ""
355 "Zainstaluj pakiet 'ca-certificates' lub potrzebne certyfikaty ręcznie do "
356 "katalogu domyślnego /etc/ssl/certs"
357
358 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
359 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
360 msgid "Interface"
361 msgstr "Interfejs"
362
363 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
364 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
365 msgstr ""
366 "Częstotliwość sprawdzania zmiany IP<br />Wartości poniżej 5 min. == 300 "
367 "sekund nie jest obsługiwane"
368
369 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
370 msgid "Interval unit to check for changed IP"
371 msgstr ""
372
373 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
374 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
378 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
379 msgstr ""
380 "NIE jest zalecane, aby zwykli użytkownicy zmieniali ustawienia na tej "
381 "stronie."
382
383 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
384 msgid "Last Update"
385 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
386
387 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
388 msgid "Log File Viewer"
389 msgstr "Przeglądarka plików dziennika"
390
391 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
392 msgid "Log directory"
393 msgstr "Katalog rejestru"
394
395 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
396 msgid "Log length"
397 msgstr "Długość dziennika"
398
399 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
400 msgid "Log to file"
401 msgstr "Zapisz log do pliku"
402
403 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
404 msgid "Log to syslog"
405 msgstr "Loguj do logu systemowego (syslog)"
406
407 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
408 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
409 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
410 msgid "Lookup Hostname"
411 msgstr "Nazwa hosta serwera"
412
413 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101
414 msgid "NOT installed"
415 msgstr "Nie zainstalowany"
416
417 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
418 msgid ""
419 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
420 "communication."
421 msgstr ""
422
423 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
424 msgid ""
425 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
426 "HTTPS protocol."
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
430 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
431 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
432 msgid "Network"
433 msgstr "Sieć"
434
435 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
436 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
437 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
438 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
442 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
443 msgid "Never"
444 msgstr "Nigdy"
445
446 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
447 msgid "New DDns Service…"
448 msgstr "Nowa usługa DDns…"
449
450 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
451 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
452 msgid "Next Update"
453 msgstr "Następna aktualizacja"
454
455 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
456 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
457 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
458 msgid "No Data"
459 msgstr "Brak danych"
460
461 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
462 msgid "No certificates found"
463 msgstr "Nie znaleziono certyfikatów"
464
465 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
466 msgid "No logging"
467 msgstr "Brak logowania"
468
469 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
470 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
471 msgstr ""
472
473 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284
474 msgid "Notice"
475 msgstr "Spostrzeżenie"
476
477 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
478 msgid "Notice"
479 msgstr "Spostrzeżenie"
480
481 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
482 msgid "Number of last lines stored in log files"
483 msgstr "Liczba ostatnich wierszy przechowywanych w plikach dziennika"
484
485 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
486 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
487 msgstr "OPCJONALNIE: Wymuś użycie komunikacji opartej wyłącznie na IPv4 / IPv6."
488
489 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
490 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
491 msgstr "OPCJONALNIE: Wymuś użycie TCP zamiast domyślnego UDP na żądanie DNS."
492
493 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
494 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
495 msgstr "OPCJONALNIE: Sieć używana do komunikacji"
496
497 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
498 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
499 msgstr "OPCJONALNIE: Serwer proxy do wykrywania i aktualizacji."
500
501 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
502 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
503 msgstr ""
504 "OPCJONALNIE: Użyj serwera DNS innego niż domyślny, aby wykryć „"
505 "Zarejestrowany adres IP”."
506
507 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
508 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
509 msgstr ""
510 "W przypadku błędu skrypt ponownie spróbuje wykonać nieudaną akcję po "
511 "określonym czasie"
512
513 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
514 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
515 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
516 msgstr "W przypadku błędu skrypt przestanie działać po określonej liczbie prób"
517
518 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
519 msgid "Optional Encoded Parameter"
520 msgstr "zakodowany opcjonalny parametr"
521
522 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
523 msgid "Optional Parameter"
524 msgstr "Parametr opcjonalny"
525
526 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
527 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
528 msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL ( URL kodowany)"
529
530 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
531 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
532 msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL (nie kodowany URL)"
533
534 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
535 msgid "PROXY-Server"
536 msgstr "Serwer PROXY"
537
538 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
539 msgid "Password"
540 msgstr "Hasło"
541
542 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
543 msgid "Path to CA-Certificate"
544 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
545
546 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
547 msgid ""
548 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
549 msgstr ""
550 "Postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie głównej OpenWrt, aby włączyć "
551 "obsługę IPv6"
552
553 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
554 msgid "Please press [Read] button"
555 msgstr "Proszę nacisnąć przycisk [Czytaj]"
556
557 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
558 msgid "Read / Reread log file"
559 msgstr "Odczytaj / ponownego odczytaj plik dziennika"
560
561 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
562 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
563 msgid "Registered IP"
564 msgstr "Zarejestrowane IP"
565
566 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
567 msgid "Reload"
568 msgstr "Przeładuj"
569
570 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
571 msgid "Reload this service"
572 msgstr "Przeładuj usługę"
573
574 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
575 #, fuzzy
576 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
577 msgstr "Zastąp [PASSWORD] w Update-URL (zakodowany w adresie URL)"
578
579 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
580 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
581 #, fuzzy
582 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
583 msgstr "Zastąp [USERNAME] w Update-URL (zakodowany w adresie URL)"
584
585 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
586 msgid "Restart DDns"
587 msgstr "Resetuj DDns"
588
589 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
590 msgid "Run once"
591 msgstr "Uruchom raz"
592
593 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:667
594 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:717
595 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:981
596 msgid "Script"
597 msgstr "Skrypt"
598
599 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
600 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
601 msgid "Script"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
605 msgid "Services"
606 msgstr "Usługi"
607
608 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
609 msgid "Start DDNS"
610 msgstr "Uruchom DDNS"
611
612 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
613 msgid "State"
614 msgstr "Stan"
615
616 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
617 msgid "Status"
618 msgstr "Status"
619
620 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
621 #, fuzzy
622 msgid "Status directory"
623 msgstr "Status katalogu"
624
625 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
626 msgid "Stop"
627 msgstr "Stop"
628
629 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
630 msgid "Stop DDNS"
631 msgstr "Zatrzymaj DDNS"
632
633 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
634 msgid "Stop this service"
635 msgstr "Zatrzymaj tę usługę"
636
637 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
638 msgid "Stopped"
639 msgstr "Zatrzymany"
640
641 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
642 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
643 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
644 msgstr "Domyślne ustawienie „0” będzie ponowić próbę nieskończoności."
645
646 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
647 msgid "The service name is already used"
648 msgstr "Nazwa usługi jest już używana"
649
650 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
651 msgid "There is no service configured."
652 msgstr "Nie ma skonfigurowanej usługi."
653
654 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
655 msgid "This is the current content of the log file in"
656 msgstr "Bieżąca zawartość pliku dziennika w"
657
658 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
659 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
660 msgid ""
661 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
662 "force_interval set to '0')"
663 msgstr ""
664 "To jest ustawienie domyślne, jeśli uruchamiasz skrypty DDNS samodzielnie ("
665 "tj. Za pomocą crona z force_interval ustawionym na „0”)"
666
667 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
668 msgid "This will be autoset to the selected interface"
669 msgstr "Zostanie automatycznie ustawiony na wybrany interfejs"
670
671 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
672 msgid "Timer Settings"
673 msgstr "Ustawienia timera"
674
675 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
676 msgid "URL"
677 msgstr "URL"
678
679 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
680 msgid "URL to detect"
681 msgstr "URL do wykrycia"
682
683 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
684 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
685 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
686 msgid "Unknown"
687 msgstr "Nieznany"
688
689 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
690 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
691 msgstr "Adres URL użyty do aktualizacji u dostawcy DDNS."
692
693 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
694 #, fuzzy
695 msgid "Use HTTP Secure"
696 msgstr "Użyj bezpiecznego HTTP"
697
698 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
699 msgid "Use cURL"
700 msgstr "Użyj cURL"
701
702 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
703 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
704 msgstr "Skrypt zdefiniowany przez użytkownika do odczytu adresu IP"
705
706 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
707 msgid "Username"
708 msgstr "Nazwa użytkownika"
709
710 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
711 msgid "Using specific DNS Server not supported"
712 msgstr "Używanie określonego serwera DNS nie jest obsługiwane"
713
714 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
715 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
716 msgstr "Wartości poniżej 5 minut == 300 sekund nie są obsługiwane"
717
718 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:95
719 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:97
720 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:100
721 msgid "Version"
722 msgstr "Wersja"
723
724 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
725 msgid "Verify"
726 msgstr "Zweryfikuj"
727
728 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
729 msgid "Warning"
730 msgstr "Ostrzeżenie"
731
732 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
733 msgid ""
734 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
735 msgstr ""
736 "Zapisuje szczegółowe komunikaty do pliku dziennika. Plik zostanie obcięty "
737 "automatycznie."
738
739 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
740 msgid ""
741 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
742 "syslog."
743 msgstr ""
744 "Zapisuje komunikaty dziennika w syslog. Błędy krytyczne będą zawsze "
745 "zapisywane w syslog."
746
747 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
748 msgid ""
749 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
750 msgstr ""
751 "Powinieneś zainstalować pakiet „bind-host” lub „knot-host” lub „drill” lub "
752 "„hostip”,"
753
754 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
755 msgid ""
756 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
757 "requests."
758 msgstr ""
759 "Powinieneś zainstalować pakiet „bind-host”, „knot-host” lub „drill” dla "
760 "żądań DNS."
761
762 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
763 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
764 msgstr "Powinieneś zainstalować pakiet „wget”, „curl” lub „uclient-fetch”."
765
766 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
767 msgid ""
768 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
769 "*ssl' package."
770 msgstr ""
771 "Powinieneś zainstalować „wget” lub „curl” lub „uclient-fetch” z pakietem "
772 "„libustream- * ssl”."
773
774 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
775 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
776 msgstr "Powinieneś zainstalować pakiet „wget” lub „curl”."
777
778 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
779 msgid ""
780 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
781 msgstr ""
782 "Powinieneś zainstalować pakiet „wget” lub „uclient-fetch” lub zastąpić "
783 "libcurl."
784
785 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
786 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
787 msgstr ""
788 "cURL jest zainstalowany, ale libcurl został skompilowany bez obsługi proxy."
789
790 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
791 msgid "cURL without Proxy Support"
792 msgstr "cURL bez obsługi proxy"
793
794 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
795 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
796 msgid "custom"
797 msgstr "własny"
798
799 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
800 msgid "days"
801 msgstr "dni"
802
803 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
804 msgid "directory or path/file"
805 msgstr "katalog lub ścieżka/plik"
806
807 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
808 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
809 msgid "hours"
810 msgstr "godzin"
811
812 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
813 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
814 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
815 msgid "minutes"
816 msgstr "minuty"
817
818 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
819 msgid "or"
820 msgstr "lub"
821
822 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
823 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
824 msgstr "lub zaktualizuj system do najnowszej wersji OpenWrt"
825
826 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
827 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
828 msgid "seconds"
829 msgstr "sekundy"
830
831 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
832 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
833 msgstr "uruchomić HTTPS bez weryfikacji certyfikatów serwera (niezabezpieczony)"
834
835 #~ msgid "-- custom --"
836 #~ msgstr "-- własne --"
837
838 #~ msgid "Collecting data..."
839 #~ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
840
841 #~ msgid ""
842 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
843 #~ "while having a dynamically changing IP address."
844 #~ msgstr ""
845 #~ "Dynamiczny DNS umożliwia dostęp do routera z użyciem stałej nazwy hosta, "
846 #~ "pomimo posiadania dynamicznie zmieniającego się adresu IP."
847
848 #~ msgid "Global Settings"
849 #~ msgstr "Ustawienia globalne"
850
851 #~ msgid "Loading"
852 #~ msgstr "Ładowanie"
853
854 #~ msgid "Overview"
855 #~ msgstr "Przegląd"
856
857 #~ msgid "Start"
858 #~ msgstr "Uruchomienie"
859
860 #~ msgid "Version"
861 #~ msgstr "Wersja"
862
863 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
864 #~ msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie zmian..."