3 "PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:06+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsdcwapd/pt/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
13 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
14 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
18 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
20 msgstr "Conjuntos de Canais"
22 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
23 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
25 msgstr "Canais de Dados"
27 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
28 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
30 "Defina os canais de dados sobre os quais os pacotes filtrados de saída irão "
33 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
35 "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
36 "over the data channel."
38 "Definir regras de filtragem a serem aplicadas aos pacotes de saída. Os "
39 "pacotes correspondentes fluirão através do canal de dados."
41 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
42 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
43 msgstr "Definir canais primários e os seus canais de dados correspondentes."
45 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
46 msgid "Destination port"
47 msgstr "Porta de destino"
49 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
50 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
51 msgstr "Daemon de AP Wi-Fi de canal duplo"
53 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/controller/dcwapd.lua:11
54 msgid "Dual Channel WiFi"
55 msgstr "WiFi de Canal Duplo"
57 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
58 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
62 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
64 msgstr "Conjuntos de Filtros"
66 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
67 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
71 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
75 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
76 msgid "General Settings"
77 msgstr "Configurações Gerais"
79 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
83 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
87 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
89 msgstr "Tamanho de pacotes"
91 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
95 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
96 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
100 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
101 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
102 msgstr "Selecione filtros para aplicar aos endereços MAC correspondentes."
104 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
106 msgstr "IP de origem"
108 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
110 msgstr "Porta de origem"
112 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
113 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
115 "Especifique o diretório temporário para o armazenamento de ficheiros dcwapd."
117 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
118 msgid "Temp Directory"
119 msgstr "Diretório Temp"
121 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
123 "With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr> "
124 "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
125 "congestion and increase throughput."
127 "Com <abbr title=\"Daemon de AP Wi-Fi de canal duplo\">Wi-Fi de canal "
128 "duplo</abbr> pode usar duas conexões Wi-Fi simultâneas para diminuir o "
129 "congestionamento de tráfego sem fio e aumentar a produtividade."