3 "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
4 "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/fr/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
13 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
17 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
21 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
25 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
26 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
29 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
33 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
34 msgid "Automatic WAN Interface Detection"
35 msgstr "Détection automatique de l'interface WAN"
37 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
38 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
39 msgid "Backup Directory"
40 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
42 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
44 "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
45 "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
49 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
50 msgid "Check the current available IPSets."
53 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
55 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
58 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
59 msgid "Country Resources"
60 msgstr "Ressources du pays"
62 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94
66 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
67 msgid "DST Target IPv4"
70 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209
71 msgid "DST Target IPv6"
74 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
78 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
79 msgid "Download Options"
80 msgstr "Options de téléchargement"
82 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
83 msgid "Download Utility"
84 msgstr "Utilitaire de téléchargement"
86 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
87 msgid "Download Utility, RT Monitor"
90 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
91 msgid "Edit Blacklist"
92 msgstr "Modifier la liste noire"
94 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
95 msgid "Edit Configuration"
96 msgstr "Modifier la configuration"
98 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
99 msgid "Edit Whitelist"
100 msgstr "Modifier la liste blanche"
102 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
106 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
107 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
109 "Activer la journalisation de débogage détaillée en cas d'erreur de "
112 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
113 msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
116 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
117 msgid "Extra Options"
118 msgstr "Options supplémentaires"
120 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
122 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
125 "Pour plus d'informations, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veuillez "
126 "consulter la documentation en ligne</a>"
128 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
130 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
131 "'16' should be safe."
133 "Pour d'autres améliorations des performances, vous pouvez augmenter cette "
134 "valeur, par exemple, « 8 » ou « 16 » devrait être correct."
136 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
138 msgstr "Géolocalisation"
140 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95
141 msgid "IANA Information"
144 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91
145 msgid "IP/ASN Mapping"
148 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132
149 msgid "IPSet Information"
152 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
153 msgid "IPSet Sources"
156 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:18
160 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:10
161 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
162 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
163 msgid "Input file not found, please check your configuration."
164 msgstr "Fichier d'entrée introuvable, veuillez vérifier votre configuration."
166 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
167 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
170 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
171 msgid "LAN Forward Chain IPv6"
174 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
175 msgid "LAN Input Chain IPv4"
178 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
179 msgid "LAN Input Chain IPv6"
182 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
184 msgstr "Dernière exécution"
186 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
187 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
191 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
195 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
196 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
200 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
201 msgid "Local Save Blacklist Addons"
204 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119
205 msgid "Local Save Whitelist Addons"
208 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
209 msgid "Low Priority Service"
212 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
213 msgid "Manual WAN Interface Selection"
214 msgstr "Sélection manuelle de l'interface WAN"
216 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
217 msgid "Max. Download Queue"
220 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
221 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
223 msgstr "Pas de réponse !"
225 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
227 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
230 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
232 msgstr "Vue d'ensemble"
234 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
235 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32
237 "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
238 "notation and comments introduced with '#' are allowed."
241 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
242 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
243 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
244 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
245 msgstr "Veuillez modifier ce fichier directement dans une session de terminal."
247 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
251 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
252 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
256 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
257 msgid "Refresh IPSets"
260 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
261 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
265 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
266 msgid "Reload IPSet Sources"
269 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
270 msgid "Runtime Information"
273 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
274 msgid "SRC Target IPv4"
277 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
278 msgid "SRC Target IPv6"
281 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
285 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
289 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
290 msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
293 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
294 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
295 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27
299 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
300 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
303 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
304 msgid "Select the used start type during boot."
307 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
308 msgid "Select your preferred download utility."
309 msgstr "Sélectionnez votre utilitaire de téléchargement préféré."
311 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29
312 msgid "Select your preferred interface(s) manually."
313 msgstr "Sélectionnez manuellement votre/vos interface(s) préférée(s)."
315 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88
317 "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
318 "take less resources from the system."
321 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51
322 msgid "Show only set member with packet counter > 0"
325 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101
327 "Size of the download queue to handle downloads & IPset processing in "
328 "parallel (default '4')."
331 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
333 "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
336 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
338 msgstr "Type de démarrage"
340 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44
342 "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
343 "force attacks in realtime."
346 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
348 "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
349 "a non-volatile disk if available."
352 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
354 "The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, for "
355 "details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\"_blank"
356 "\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
359 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:18
360 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
361 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18
362 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
364 "La taille du fichier est trop grande pour l'édition dans LUCI (≥ 100 Ko)."
366 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
367 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
370 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
371 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
374 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
375 msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
378 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
380 "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
381 "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
384 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
385 msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
388 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
390 "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
391 "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
394 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:28
396 "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a given "
400 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:37
402 "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and "
403 "reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address."
406 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34
408 "This data call returns whois information from the relevant Regional Internet "
409 "Registry and Routing Registry."
412 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:22
414 "This data call shows general informations about an ASN like its announcement "
415 "status and the name of its holder according to the WHOIS service."
418 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31
420 "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s).<br />"
423 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:31
425 "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s).<br />"
428 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:30
430 "This form allows you to modify the content of the main banIP configuration "
431 "file (/etc/config/banip)."
434 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
435 msgid "Trigger Delay"
436 msgstr "Délai de déclenchement"
438 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
439 msgid "Verbose Debug Logging"
442 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
444 msgstr "Afficher le fichier de journal"
446 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
447 msgid "WAN Forward Chain IPv4"
450 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
451 msgid "WAN Forward Chain IPv6"
454 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
455 msgid "WAN Input Chain IPv4"
458 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
459 msgid "WAN Input Chain IPv6"
462 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120
464 "Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
465 "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
469 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
470 msgid "Whois Information"
471 msgstr "Informations Whois"
473 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:16
474 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10
478 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114
480 msgstr "État de banIP"
482 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:120
483 msgid "banIP Version"
484 msgstr "Version de banIP"
486 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:59
488 msgstr "activer IPv4"
490 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:62
492 msgstr "activer Ipv6"