3 "PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:55+0000\n"
4 "Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/fr/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
13 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
17 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
21 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
25 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
26 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
29 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
33 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
34 msgid "Automatic WAN Interface Detection"
35 msgstr "Détection automatique de l'interface WAN"
37 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
38 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
39 msgid "Backup Directory"
40 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
42 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
44 "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
45 "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
49 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
50 msgid "Check the current available IPSets."
53 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
55 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
58 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
59 msgid "Country Resources"
60 msgstr "Ressources du pays"
62 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94
66 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
67 msgid "DST Target IPv4"
70 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209
71 msgid "DST Target IPv6"
74 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
78 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
79 msgid "Download Options"
80 msgstr "Options de téléchargement"
82 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
84 msgid "Download Utility"
85 msgstr "Télécharger l'utilitaire"
87 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
88 msgid "Download Utility, RT Monitor"
91 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
92 msgid "Edit Blacklist"
93 msgstr "Modifier la liste noire"
95 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
96 msgid "Edit Configuration"
97 msgstr "Modifier la configuration"
99 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
100 msgid "Edit Whitelist"
101 msgstr "Modifier la liste blanche"
103 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
107 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
108 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
111 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
112 msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
115 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
116 msgid "Extra Options"
117 msgstr "Options supplémentaires"
119 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
121 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
124 "Pour plus d'informations, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veuillez "
125 "consulter la documentation en ligne</a>"
127 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
129 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
130 "'16' should be safe."
132 "Pour d'autres améliorations des performances, vous pouvez augmenter cette "
133 "valeur, par exemple, « 8 » ou « 16 » devrait être correct."
135 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
137 msgstr "Géolocalisation"
139 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95
140 msgid "IANA Information"
143 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91
144 msgid "IP/ASN Mapping"
147 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132
148 msgid "IPSet Information"
151 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
152 msgid "IPSet Sources"
155 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:18
159 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:10
160 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
161 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
162 msgid "Input file not found, please check your configuration."
163 msgstr "Fichier d'entrée introuvable, veuillez vérifier votre configuration."
165 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
166 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
169 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
170 msgid "LAN Forward Chain IPv6"
173 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
174 msgid "LAN Input Chain IPv4"
177 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
178 msgid "LAN Input Chain IPv6"
181 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
183 msgstr "Dernière exécution"
185 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
186 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
190 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
194 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
195 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
199 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
200 msgid "Local Save Blacklist Addons"
203 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119
204 msgid "Local Save Whitelist Addons"
207 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
208 msgid "Low Priority Service"
211 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
212 msgid "Manual WAN Interface Selection"
213 msgstr "Sélection manuelle de l'interface WAN"
215 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
216 msgid "Max. Download Queue"
219 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
220 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
222 msgstr "Pas de réponse !"
224 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
226 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
229 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
231 msgstr "Vue d'ensemble"
233 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
234 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32
236 "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
237 "notation and comments introduced with '#' are allowed."
240 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
241 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
242 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
243 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
244 msgstr "Veuillez modifier ce fichier directement dans une session de terminal."
246 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
250 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
251 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
255 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
256 msgid "Refresh IPSets"
259 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
260 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
264 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
265 msgid "Reload IPSet Sources"
268 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
269 msgid "Runtime Information"
272 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
273 msgid "SRC Target IPv4"
276 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
277 msgid "SRC Target IPv6"
280 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
284 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
288 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
289 msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
292 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
293 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
294 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27
298 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
299 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
302 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
303 msgid "Select the used start type during boot."
306 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
307 msgid "Select your preferred download utility."
308 msgstr "Sélectionnez votre utilitaire de téléchargement préféré."
310 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29
311 msgid "Select your preferred interface(s) manually."
312 msgstr "Sélectionnez manuellement votre/vos interface(s) préférée(s)."
314 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88
316 "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
317 "take less resources from the system."
320 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51
321 msgid "Show only set member with packet counter > 0"
324 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101
326 "Size of the download queue to handle downloads & IPset processing in "
327 "parallel (default '4')."
330 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
332 "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
335 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
337 msgstr "Type de démarrage"
339 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44
341 "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
342 "force attacks in realtime."
345 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
347 "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
348 "a non-volatile disk if available."
351 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
353 "The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, for "
354 "details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\"_blank"
355 "\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
358 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:18
359 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
360 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18
361 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
363 "La taille du fichier est trop grande pour l'édition dans LUCI (≥ 100 Ko)."
365 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
366 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
369 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
370 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
373 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
374 msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
377 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
379 "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
380 "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
383 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
384 msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
387 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
389 "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
390 "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
393 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:28
395 "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a given "
399 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:37
401 "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and "
402 "reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address."
405 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34
407 "This data call returns whois information from the relevant Regional Internet "
408 "Registry and Routing Registry."
411 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:22
413 "This data call shows general informations about an ASN like its announcement "
414 "status and the name of its holder according to the WHOIS service."
417 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31
419 "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s).<br />"
422 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:31
424 "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s).<br />"
427 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:30
429 "This form allows you to modify the content of the main banIP configuration "
430 "file (/etc/config/banip)."
433 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
434 msgid "Trigger Delay"
435 msgstr "Délai de déclenchement"
437 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
438 msgid "Verbose Debug Logging"
441 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
443 msgstr "Afficher le fichier de journal"
445 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
446 msgid "WAN Forward Chain IPv4"
449 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
450 msgid "WAN Forward Chain IPv6"
453 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
454 msgid "WAN Input Chain IPv4"
457 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
458 msgid "WAN Input Chain IPv6"
461 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120
463 "Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
464 "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
468 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
469 msgid "Whois Information"
470 msgstr "Informations Whois"
472 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:16
473 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10
477 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114
479 msgstr "État de banIP"
481 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:120
482 msgid "banIP Version"
483 msgstr "Version de banIP"
485 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:59
487 msgstr "activer IPv4"
489 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:62
491 msgstr "activer Ipv6"