3 "PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:59+0000\n"
4 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
5 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/ca/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
13 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
17 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
21 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
25 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
26 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
29 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
33 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
34 msgid "Automatic WAN Interface Detection"
37 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
38 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
39 msgid "Backup Directory"
40 msgstr "Directori de còpies de seguretat"
42 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
44 "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
45 "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
49 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
50 msgid "Check the current available IPSets."
53 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
55 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
58 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
59 msgid "Country Resources"
62 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94
66 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
67 msgid "DST Target IPv4"
70 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209
71 msgid "DST Target IPv6"
74 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
78 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
79 msgid "Download Options"
80 msgstr "Opcions de baixada"
82 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
83 msgid "Download Utility"
84 msgstr "Utilitat de baixades"
86 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
87 msgid "Download Utility, RT Monitor"
90 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
91 msgid "Edit Blacklist"
92 msgstr "Edita la llista negra"
94 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
95 msgid "Edit Configuration"
96 msgstr "Edita la configuració"
98 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
99 msgid "Edit Whitelist"
100 msgstr "Edita la llista blanca"
102 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
106 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
107 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
109 "Activa l’enregistrament detallat de dades de depuració si hi ha errors de "
112 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
113 msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
116 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
117 msgid "Extra Options"
118 msgstr "Opcions addicionals"
120 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
122 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
125 "Per a saber-ne més, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">consulteu la "
126 "documentació en línia</a>"
128 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
130 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
131 "'16' should be safe."
133 "Per a més millores de rendiment, podeu incrementar aquest valor; p. ex., «8» "
134 "o «16» es poden utilitzar amb seguretat."
136 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
138 msgstr "Geolocalització"
140 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95
141 msgid "IANA Information"
142 msgstr "Informació IANA"
144 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91
145 msgid "IP/ASN Mapping"
148 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132
149 msgid "IPSet Information"
152 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
153 msgid "IPSet Sources"
156 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:18
160 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:10
161 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
162 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
163 msgid "Input file not found, please check your configuration."
164 msgstr "No s’ha trobat el fitxer d’entrada; reviseu la vostra configuració."
166 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
167 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
170 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
171 msgid "LAN Forward Chain IPv6"
174 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
175 msgid "LAN Input Chain IPv4"
178 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
179 msgid "LAN Input Chain IPv6"
182 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
184 msgstr "Darrera execució"
186 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
187 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
191 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
193 msgstr "S’està carregant"
195 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
196 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
198 msgstr "S’està carregant…"
200 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
201 msgid "Local Save Blacklist Addons"
204 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119
205 msgid "Local Save Whitelist Addons"
208 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
209 msgid "Low Priority Service"
210 msgstr "Servei de prioritat baixa"
212 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
213 msgid "Manual WAN Interface Selection"
216 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
217 msgid "Max. Download Queue"
220 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
221 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
223 msgstr "No s’ha emès cap resposta."
225 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
227 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
229 "Si els valors per defecte no són adequats per a vós, modifiqueu aquestes "
232 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
234 msgstr "Visió de conjunt"
236 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
237 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32
239 "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
240 "notation and comments introduced with '#' are allowed."
242 "Afegiu només una adreça IPv4 o IPv6 per línia. Es permeten els intervals d’"
243 "IP en notació CIDR i els comentaris introduïts per «#»."
245 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
246 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
247 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
248 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
249 msgstr "Editeu aquest fitxer directament en una sessió de terminal."
251 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
255 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
256 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
260 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
261 msgid "Refresh IPSets"
264 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
265 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
267 msgstr "Torna a carregar"
269 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
270 msgid "Reload IPSet Sources"
273 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
274 msgid "Runtime Information"
275 msgstr "Informació de l’entorn d’execució"
277 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
278 msgid "SRC Target IPv4"
281 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
282 msgid "SRC Target IPv6"
285 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
289 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
293 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
294 msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
297 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
298 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
299 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27
303 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
304 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
307 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
308 msgid "Select the used start type during boot."
311 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
312 msgid "Select your preferred download utility."
315 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29
316 msgid "Select your preferred interface(s) manually."
319 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88
321 "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
322 "take less resources from the system."
325 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51
326 msgid "Show only set member with packet counter > 0"
329 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101
331 "Size of the download queue to handle downloads & IPset processing in "
332 "parallel (default '4')."
335 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
337 "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
340 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
344 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44
346 "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
347 "force attacks in realtime."
350 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
352 "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
353 "a non-volatile disk if available."
356 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
358 "The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, for "
359 "details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\"_blank"
360 "\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
363 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:18
364 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
365 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18
366 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
368 "Aquest fitxer és massa gran i no es pot editar en línia amb el LuCI (≥ "
371 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
372 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
375 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
376 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
379 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
380 msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
383 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
385 "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
386 "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
389 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
390 msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
393 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
395 "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
396 "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
399 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:28
401 "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a given "
405 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:37
407 "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and "
408 "reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address."
411 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34
413 "This data call returns whois information from the relevant Regional Internet "
414 "Registry and Routing Registry."
417 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:22
419 "This data call shows general informations about an ASN like its announcement "
420 "status and the name of its holder according to the WHOIS service."
423 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31
425 "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s).<br />"
428 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:31
430 "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s).<br />"
433 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:30
435 "This form allows you to modify the content of the main banIP configuration "
436 "file (/etc/config/banip)."
439 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
440 msgid "Trigger Delay"
443 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
444 msgid "Verbose Debug Logging"
445 msgstr "Enregistrament detallat de depuració"
447 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
449 msgstr "Mostra el fitxer de registre"
451 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
452 msgid "WAN Forward Chain IPv4"
455 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
456 msgid "WAN Forward Chain IPv6"
459 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
460 msgid "WAN Input Chain IPv4"
463 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
464 msgid "WAN Input Chain IPv6"
467 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120
469 "Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
470 "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
474 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
475 msgid "Whois Information"
478 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:16
479 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10
483 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114
487 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:120
488 msgid "banIP Version"
491 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:59
495 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:62