Merge pull request #2575 from castillofrancodamian/ahcp
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-aria2 / po / es / aria2.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Language-Team: \n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
11 "Last-Translator: \n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "Language: es\n"
14
15 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:110
16 msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
17 msgstr "\"Falloc\" no está disponible en todos los casos."
18
19 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:153
20 msgid "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
21 msgstr "<abbr title=\"Tabla de hash distribuida\">DHT</abbr> habilitado"
22
23 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:157
24 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
25 msgstr ""
26 "<abbr title=\"Descubrimiento de compañeros locales\">LPD</abbr> habilitado"
27
28 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:171
29 msgid "Additional Bt tracker enabled"
30 msgstr "Bt tracker adicional habilitado"
31
32 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:45
33 msgid "Aria2"
34 msgstr "Aria2"
35
36 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:21
37 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:49
38 msgid "Aria2 Settings"
39 msgstr "Ajustes de Aria2"
40
41 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:80
42 msgid "Aria2 Status"
43 msgstr "Estado de Aria2"
44
45 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:45
46 msgid ""
47 "Aria2 is a multi-protocol &amp; multi-source download utility, here you can "
48 "configure the settings."
49 msgstr ""
50 "Aria2 es un multiprotocolo &amp; Utilidad de descarga multi-fuente, aquí "
51 "puede configurar los ajustes."
52
53 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:147
54 msgid "Autosave session interval"
55 msgstr "Intervalo de sesión de autoguardado"
56
57 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:56
58 msgid "BitTorrent Settings"
59 msgstr "Ajustes de BitTorrent"
60
61 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:165
62 msgid "BitTorrent listen port"
63 msgstr "BitTorrent escucha puerto"
64
65 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:82
66 msgid "Collecting data..."
67 msgstr "Recolectando datos..."
68
69 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:89
70 msgid "Config file directory"
71 msgstr "Directorio de archivos de configuración"
72
73 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:98
74 msgid "Debug"
75 msgstr "Depurar"
76
77 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:104
78 msgid "Default download directory"
79 msgstr "Directorio de descarga predeterminado"
80
81 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:107
82 msgid "Disk cache"
83 msgstr "Caché de disco"
84
85 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
86 msgid "Enable log"
87 msgstr "Habilitar registro"
88
89 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:58
90 msgid "Enabled"
91 msgstr "Habilitado"
92
93 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:102
94 msgid "Error"
95 msgstr "Error"
96
97 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:201
98 msgid "Extra Settings"
99 msgstr "Ajustes extra"
100
101 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:114
102 msgid "Falloc"
103 msgstr "Falloc"
104
105 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:54
106 msgid "Files and Locations"
107 msgstr "Archivos y ubicaciones"
108
109 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:161
110 msgid "Follow torrent"
111 msgstr "Seguir torrent"
112
113 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:53
114 msgid "General Settings"
115 msgstr "Ajustes generales"
116
117 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:19
118 msgid "Generate Randomly"
119 msgstr "Generar aleatoriamente"
120
121 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:99
122 msgid "Info"
123 msgstr "Información"
124
125 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:172
126 msgid "List of additional Bt tracker"
127 msgstr "Lista de Bt Tracker adicional"
128
129 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:205
130 msgid "List of extra settings"
131 msgstr "Lista de ajustes extra"
132
133 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:96
134 msgid "Log level"
135 msgstr "Nivel de registro"
136
137 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:134
138 msgid "Max concurrent downloads"
139 msgstr "Máximo de descargas concurrentes"
140
141 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:137
142 msgid "Max connection per server"
143 msgstr "Máxima conexiones por servidor"
144
145 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:168
146 msgid "Max number of peers per torrent"
147 msgstr "Número máximo de pares por torrent"
148
149 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:144
150 msgid "Max number of split"
151 msgstr "Número máximo de división"
152
153 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:141
154 msgid "Min split size"
155 msgstr "Tamaño mínimo de división"
156
157 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:72
158 msgid "No Authentication"
159 msgstr "Sin autenticacion"
160
161 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:100
162 msgid "Notice"
163 msgstr "Aviso"
164
165 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:111
166 msgid "Off"
167 msgstr "Apagado"
168
169 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:15
170 msgid "Open AriaNg"
171 msgstr "Abrir AriaNg"
172
173 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:12
174 msgid "Open WebUI-Aria2"
175 msgstr "Abrir WebUI-Aria2"
176
177 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:9
178 msgid "Open YAAW"
179 msgstr "Abrir YAAW"
180
181 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:119
182 msgid "Overall download limit"
183 msgstr "Límite global de descargas"
184
185 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:116
186 msgid "Overall speed limit enabled"
187 msgstr "Límite de velocidad total habilitado"
188
189 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:122
190 msgid "Overall upload limit"
191 msgstr "Límite global de carga"
192
193 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:128
194 msgid "Per task download limit"
195 msgstr "Límite de descarga por tarea"
196
197 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:125
198 msgid "Per task speed limit enabled"
199 msgstr "Límite de velocidad por tarea habilitado"
200
201 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:131
202 msgid "Per task upload limit"
203 msgstr "Límite de carga por tarea"
204
205 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:112
206 msgid "Prealloc"
207 msgstr "Preasignar"
208
209 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:110
210 msgid "Preallocation"
211 msgstr "Preasignación"
212
213 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:198
214 msgid "Prefix of peer ID"
215 msgstr "Prefijo de ID de par"
216
217 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:85
218 msgid "RPC Token"
219 msgstr "RPC Token"
220
221 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:71
222 msgid "RPC authentication method"
223 msgstr "Método de autenticación RPC"
224
225 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:80
226 msgid "RPC password"
227 msgstr "Contraseña RPC"
228
229 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:67
230 msgid "RPC port"
231 msgstr "Puerto RPC"
232
233 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:76
234 msgid "RPC username"
235 msgstr "Nombre de usuario RPC"
236
237 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:61
238 msgid "Run daemon as user"
239 msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
240
241 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:147
242 msgid "Sec"
243 msgstr "Seg"
244
245 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:55
246 msgid "Task Settings"
247 msgstr "Ajustes de tareas"
248
249 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:19
250 msgid "The Aria2 service is not running."
251 msgstr "El servicio Aria2 no se está ejecutando."
252
253 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:7
254 msgid "The Aria2 service is running."
255 msgstr "El servicio Aria2 se está ejecutando."
256
257 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
258 msgid "The default log file is /var/log/aria2.log"
259 msgstr "El archivo de registro predeterminado es /var/log/aria2.log"
260
261 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:74
262 msgid "Token"
263 msgstr "Token"
264
265 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:113
266 msgid "Trunc"
267 msgstr "Truncar"
268
269 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:22
270 msgid "Use WebSocket"
271 msgstr "Utilizar websocket"
272
273 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:150
274 msgid "User agent value"
275 msgstr "Valor de agente de usuario"
276
277 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:73
278 msgid "Username & Password"
279 msgstr "Nombre de usuario y contraseña"
280
281 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:20
282 msgid "View Json-RPC URL"
283 msgstr "Ver la URL de Json-RPC"
284
285 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:101
286 msgid "Warn"
287 msgstr "Advertir"
288
289 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:107
290 msgid "in bytes, You can append K or M."
291 msgstr "en bytes, puedes añadir K o M."
292
293 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:119
294 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:122
295 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:128
296 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:131
297 msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
298 msgstr "en bytes/seg, puedes añadir K o M."