Translated using Weblate (Spanish)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ahcp / po / ro / ahcp.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:22+0000\n"
5 "Last-Translator: Alexandru Stan <alex9457sn@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsahcp/ro/>\n"
8 "Language: ro\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
13 "20)) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
15
16 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
17 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
18 msgid "AHCP Server"
19 msgstr "Server AHCP"
20
21 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
22 #, fuzzy
23 msgid ""
24 "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
25 "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
26 "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
27 "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
28 msgstr ""
29 "AHCP este un protocol de autoconfigurare pentru IPv6 si IPv4 menit sa "
30 "inlocuie \"router discovery\" si DHCP in retele unde este dificil de "
31 "configurat un server pentru fiecare domeniu de broadcast pe fiecare "
32 "legatura, de exemplu pentru retele mobile ad-hoc."
33
34 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
35 msgid "Active AHCP Leases"
36 msgstr "Conexiuni active AHCP"
37
38 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
39 msgid "Address"
40 msgstr "Adresă"
41
42 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
43 msgid "Advanced Settings"
44 msgstr "Setări avansate"
45
46 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
47 msgid "Age"
48 msgstr "Vârstă"
49
50 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
51 msgid "Announced DNS servers"
52 msgstr "Servere DNS anuntate"
53
54 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
55 msgid "Announced NTP servers"
56 msgstr "Servere NTP anuntate"
57
58 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
59 msgid "Announced prefixes"
60 msgstr "Prefixe anuntate"
61
62 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
63 msgid "Collecting data..."
64 msgstr "Colectare date..."
65
66 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
67 msgid "Disable DNS setup"
68 msgstr ""
69
70 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
71 msgid "Forwarder"
72 msgstr "Forwarder"
73
74 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
75 msgid "General Setup"
76 msgstr "Configurare generală"
77
78 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
79 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
80 msgid "IPv4 and IPv6"
81 msgstr "IPv4 si IPv6"
82
83 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
84 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
85 msgid "IPv4 only"
86 msgstr "Doar IPv4 "
87
88 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
89 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
90 msgid "IPv6 only"
91 msgstr "Doar IPv6 "
92
93 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
94 msgid "Lease directory"
95 msgstr "Director de conexiuni"
96
97 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
98 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
99 msgid "Lease validity time"
100 msgstr "Timpul pentru conexiuni valide"
101
102 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
103 msgid "Log file"
104 msgstr "Fisier log"
105
106 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
107 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
108 msgid "Multicast address"
109 msgstr "Adresa multicast"
110
111 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
112 msgid "Operation mode"
113 msgstr "Modul de operare"
114
115 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17
116 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55
117 msgid "Port"
118 msgstr "Port"
119
120 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23
121 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60
122 msgid "Protocol family"
123 msgstr "Familia de protocol"
124
125 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
126 msgid "Served interfaces"
127 msgstr "Interfetele servite"
128
129 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
130 msgid "Server"
131 msgstr "Server"
132
133 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
134 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
135 msgstr "Specifica serverele de NTP IPv4 si IPv6 anuntate"
136
137 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
138 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
139 msgstr "Specifica serverele de DNS IPv4 si IPv6 anuntate"
140
141 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
142 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
143 msgstr "Specifica prefixele IPv4 si IPv6 anuntate in format CIDR"
144
145 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
146 msgid "The AHCP Service is not running."
147 msgstr "Serviciul AHCP nu ruleaza"
148
149 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
150 msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
151 msgstr "Serviciul AHCP nu ruleaza cu ID %s."
152
153 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
154 msgid "There are no active leases."
155 msgstr "Nu exista conexiuni active."
156
157 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
158 msgid "Unique ID file"
159 msgstr "ID de fisier unic"