Merge pull request #2703 from castillofrancodamian/polipo
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ahcp / po / ja / ahcp.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 07:54+0200\n"
5 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: ja\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
13
14 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
15 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
16 msgid "AHCP Server"
17 msgstr "AHCPサーバー"
18
19 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
20 #, fuzzy
21 msgid ""
22 "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
23 "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
24 "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
25 "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
26 msgstr ""
27 "AHCPはIPv6及びIPv6/IPv4デュアルスタックを使用するネットワークにおいて、ルー"
28 "ターディスカバリの代わりとして使用するためにデザインされた自動設定プロトコル"
29 "です。また、AHCPはモバイル・アドホックネットワークのような、リンク層のドメイ"
30 "ンブロードキャスト毎に設定を行うことが困難なネットワークでのDHCP機能としても"
31 "使用することができます。"
32
33 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
34 msgid "Active AHCP Leases"
35 msgstr "有効なAHCPリース"
36
37 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
38 msgid "Address"
39 msgstr "アドレス"
40
41 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
42 msgid "Advanced Settings"
43 msgstr "詳細設定"
44
45 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
46 msgid "Age"
47 msgstr "Age"
48
49 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
50 msgid "Announced DNS servers"
51 msgstr "通知するDNSサーバー"
52
53 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
54 msgid "Announced NTP servers"
55 msgstr "通知するNTPサーバー"
56
57 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
58 msgid "Announced prefixes"
59 msgstr "通知するプレフィクス"
60
61 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
62 msgid "Collecting data..."
63 msgstr "データ収集中です..."
64
65 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
66 msgid "Disable DNS setup"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
70 msgid "Forwarder"
71 msgstr "転送"
72
73 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
74 msgid "General Setup"
75 msgstr "一般設定"
76
77 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
78 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
79 msgid "IPv4 and IPv6"
80 msgstr "IPv4及びIPv6"
81
82 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
83 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
84 msgid "IPv4 only"
85 msgstr "IPv4のみ"
86
87 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
88 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
89 msgid "IPv6 only"
90 msgstr "IPv6のみ"
91
92 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
93 msgid "Lease directory"
94 msgstr "リースファイル・ディレクトリ"
95
96 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
97 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
98 msgid "Lease validity time"
99 msgstr "リース有効時間"
100
101 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
102 msgid "Log file"
103 msgstr "ログファイル"
104
105 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
106 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
107 msgid "Multicast address"
108 msgstr "マルチキャストアドレス"
109
110 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
111 msgid "Operation mode"
112 msgstr "動作モード"
113
114 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17
115 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55
116 msgid "Port"
117 msgstr "ポート"
118
119 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23
120 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60
121 msgid "Protocol family"
122 msgstr "プロトコルファミリ"
123
124 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
125 msgid "Served interfaces"
126 msgstr "対象インターフェース"
127
128 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
129 msgid "Server"
130 msgstr "サーバー"
131
132 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
133 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
134 msgstr "通知するNTPサーバーのIPv4及びIPv6アドレスを設定します"
135
136 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
137 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
138 msgstr "通知するDNSサーバーのIPv4及びIPv6アドレスを設定します"
139
140 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
141 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
142 msgstr ""
143 "通知するIPv4及びIPv6アドレスのネットワーク・プレフィクスをCIDR形式で設定しま"
144 "す"
145
146 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
147 msgid "The AHCP Service is not running."
148 msgstr "AHCP サービスは稼働していません。"
149
150 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
151 msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
152 msgstr "AHCP サービスは稼働中です。(ID %s)"
153
154 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
155 msgid "There are no active leases."
156 msgstr "有効なリースはありません。"
157
158 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
159 msgid "Unique ID file"
160 msgstr "ユニークIDファイル"