3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:46+0200\n"
5 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
14 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
15 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
17 msgstr "AHCP kiszolgáló"
19 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
21 "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
22 "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
23 "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
24 "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
26 "Az AHCP egy automatikus beállítási protokoll IPv6 és kettős IPv6/IPv4 "
27 "hálózatokhoz, amelyet az útválasztó-felfedezés vagy DHCP helyett történő "
28 "használathoz terveztek olyan hálózatokon, ahol nehéz vagy lehetetlen "
29 "beállítani egy kiszolgálót minden egyes kapcsolati réteg üzenetszórásos "
30 "tartományán belül, például mobil eseti hálózatoknál."
32 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
33 msgid "Active AHCP Leases"
34 msgstr "Aktív AHCP bérletek"
36 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
40 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
41 msgid "Advanced Settings"
42 msgstr "Haladó beállítások"
44 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
48 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
49 msgid "Announced DNS servers"
50 msgstr "Bejelentett névkiszolgálók"
52 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
53 msgid "Announced NTP servers"
54 msgstr "Bejelentett NTP kiszolgálók"
56 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
57 msgid "Announced prefixes"
58 msgstr "Bejelentett előtagok"
60 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
61 msgid "Collecting data..."
62 msgstr "Adatok összegyűjtése..."
64 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
65 msgid "Disable DNS setup"
66 msgstr "DNS beállítás letiltása"
68 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
72 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
74 msgstr "Általános beállítások"
76 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
77 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
81 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
82 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
86 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
87 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
91 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
92 msgid "Lease directory"
93 msgstr "Bérlet könytár"
95 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
96 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
97 msgid "Lease validity time"
98 msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
100 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
104 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
105 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
106 msgid "Multicast address"
107 msgstr "Multicast cím"
109 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
110 msgid "Operation mode"
111 msgstr "Működési mód"
113 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17
114 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55
118 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23
119 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60
120 msgid "Protocol family"
121 msgstr "Protokoll család"
123 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
124 msgid "Served interfaces"
125 msgstr "Kiszolgált interfészek"
127 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
131 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
132 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
133 msgstr "A bejelentett IPv4 és IPv6 NTP kiszolgálók részletezése"
135 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
136 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
137 msgstr "A bejelentett IPv4 és IPv6 névkiszolgálók részletezése"
139 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
140 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
142 "A bejelentett IPv4 és IPv6 hálózati előtagok részletezése CIDR jelölésben"
144 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
145 msgid "The AHCP Service is not running."
146 msgstr "Az AHCP szolgáltatás nem fut"
148 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
149 msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
150 msgstr "Az AHCP szolgáltatás fut, azonosítója:%s."
152 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
153 msgid "There are no active leases."
154 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
156 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
157 msgid "Unique ID file"
158 msgstr "Egyedi azonosító fájl"