1 # liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
3 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "POT-Creation-Date: \n"
9 "PO-Revision-Date: 2020-01-09 07:25+0000\n"
10 "Last-Translator: Rya Lin <ray.xue@my.com>\n"
11 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
12 "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
22 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
23 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
25 "<b>警告:</b>为防止可用内存少于 64 MB 的低内存设备出现 OOM 异常,请仅选择其中"
28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
29 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
33 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
34 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
38 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
39 msgid "Adblock Status"
42 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
43 msgid "Adblock Version"
46 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
47 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
48 msgstr "触发 Adblock 开始处理前的额外延迟(秒)。"
50 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
54 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
55 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
60 msgid "Archive Categories"
63 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
64 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
65 msgid "Backup Directory"
68 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
72 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
73 msgid "Blacklist File"
76 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
77 msgid "Blocked DNS Queries"
80 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
82 msgid "Blocked Domain"
85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
86 msgid "Blocklist Sources"
89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
90 msgid "Blocklist not found!"
93 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
95 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
96 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
98 "选择“none”以禁用自动启动,“timed”以使用默认的超时设定(默认 30 秒),或选择另"
101 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
107 msgid "Collecting data..."
110 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
112 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
113 msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
115 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
118 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
119 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
120 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
124 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
125 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
126 msgstr "DNS 后端(DNS 目录)"
128 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
129 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
130 msgstr "DNS 后端,DNS 目录"
132 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
133 msgid "DNS Blocking Variant"
136 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
137 msgid "DNS Directory"
140 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
141 msgid "DNS File Reset"
144 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
148 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
149 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
150 msgid "DNS Query Report"
153 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
154 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
155 msgstr "DNS 变量,DNS 文件重置"
157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
158 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
162 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
166 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
168 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
169 "with autoload features."
171 "禁用 adblock 触发的重新启动以及具有自动加载功能的 dns 后端的“DNS 文件重置”。"
173 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
175 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
176 "greater than this threshold."
177 msgstr "如果阻止的域名数大于此阈值,则禁用顶级域名压缩。"
179 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
181 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
183 msgstr "Dnsmasq 还支持“null”方法,这可以提供更好的响应时间。"
185 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
186 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
187 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
188 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
192 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
193 msgid "Domain/Client/Date/Time"
194 msgstr "域名/客户端/日期/时间"
196 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
197 msgid "Download Utility"
200 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
201 msgid "Download Utility (SSL Library)"
202 msgstr "下载实用程序(SSL 库)"
204 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
205 msgid "E-Mail Notification"
208 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
209 msgid "E-Mail Notification Count"
212 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
213 msgid "E-Mail Profile"
216 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
217 msgid "E-Mail Receiver Address"
218 msgstr "E-Mail 收件人地址"
220 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
221 msgid "E-Mail Sender Address"
222 msgstr "E-Mail 发件人地址"
224 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
228 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
229 msgid "Edit Blacklist"
232 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
233 msgid "Edit Configuration"
236 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
237 msgid "Edit Whitelist"
240 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
241 msgid "Enable Adblock"
244 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
245 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
246 msgstr "在出现任何处理错误的情况下启用详细调试日志记录。"
248 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
252 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
256 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
257 msgid "Extra Options"
260 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
264 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
266 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
268 msgstr "筛选特定域,客户端或时间范围的 DNS 查询结果。"
270 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
271 msgid "Flush DNS Cache"
274 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
275 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
276 msgstr "在 adblock 进程启动后清空 DNS 缓存。"
278 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
280 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
282 msgstr "进一步信息<a href=\"%s\" target=\"_blank\">请访问在线文档</a>"
284 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
286 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
287 "'16' should be safe."
288 msgstr "为了进一步提高性能,您可以提高此值,例如:8 或 16 应该是安全的。"
290 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
291 msgid "Force Local DNS"
294 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
295 msgid "Full path to the blacklist file."
298 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
299 msgid "Full path to the whitelist file."
302 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
304 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
306 msgstr "通过 tcpdump 收集 dns 有关的网络流量,以按需提供 DNS 查询报告。"
308 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
309 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
310 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
311 msgid "Input file not found, please check your configuration."
312 msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
314 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
318 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
319 msgid "Latest DNS Queries"
322 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
324 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
325 "by the 'wan' interface."
326 msgstr "可用网络接口列表。通常启动将由“wan”接口触发。"
328 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
330 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
331 msgstr "支持的 DNS 后端服务列表及其默认列表导出目录。"
333 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
335 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
336 "for all DNS backends."
338 "DNS 支持的拦截方法列表。默认情况下,“nxdomain”将用于所有 DNS 后端服务。"
340 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
341 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
342 msgstr "支持和完全预配置的下载工具列表。"
344 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
345 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
346 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
350 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
351 msgid "Local FW/DNS Ports"
352 msgstr "本地 FW/DNS 端口"
354 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
358 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
359 msgid "Low Priority Service"
362 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
363 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
364 msgstr "adblock 发送通知邮件用的“msmtp”账户名。"
366 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
367 msgid "Max. Download Queue"
370 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
371 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
372 msgid "Name / IP-Address"
375 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
379 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
381 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
382 msgstr "在默认设置并不适合您时的额外选项。"
384 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
385 msgid "Overall Domains"
388 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
392 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
393 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
395 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
396 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
398 "请每行只添加一个域。允许使用“#”开头的注释 - ip 地址、通配符和正则表达式都不允"
401 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
402 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
403 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
404 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
405 msgstr "请直接在终端会话中编辑此文件。"
407 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
408 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
409 msgstr "请注意:这需要手动安装和设置“msmtp”软件包。"
411 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
412 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
413 msgstr "请注意:这需要手动安装和设置“tcpdump-mini”软件包。"
415 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
419 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
420 msgid "Query domains"
423 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
425 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
426 "less or equal to the given limit (default 0),"
428 "如果总计数小于或等于给定的限制(默认为0),则提高最小通知计数以获取 E-Mail,"
430 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
431 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
432 msgstr "adblock 通知 E-Mail 的收件人地址。"
434 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
436 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
437 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
439 "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器,包括 udp、tcp 协议的 53、853、"
442 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
443 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
444 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
445 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
449 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
450 msgid "Refresh Blocklist Sources"
453 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
454 msgid "Refresh Report"
457 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
458 msgid "Report Chunk Count"
461 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
462 msgid "Report Chunk Size"
465 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
466 msgid "Report Directory"
469 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
470 msgid "Report Interface"
473 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
474 msgid "Report Listen Port(s)"
477 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
478 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
479 msgstr "tcpdump 将使用的报告区块计数(默认为“5”)。"
481 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
482 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
483 msgstr "tcpdump 将使用的报告区块大小(MB)(默认为“1”)。"
485 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
487 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
488 "(default 'br-lan')."
489 msgstr "tcpdump 使用的报告接口,对于多个接口设置为“any”(默认为“br-lan”)。"
491 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
493 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
495 msgstr "DNS 后端加载完毕后,重置最终的 DNS 拦截文件“adb_list.overall”。"
497 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
501 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
502 msgid "Runtime Information"
505 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
509 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
510 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
511 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
515 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
517 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
519 msgstr "如果发生处理错误或域名数 ≤ 0,则发送通知 E-Mail。"
521 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
522 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
523 msgstr "adblock 通知 E-Mail 的发件人地址。"
525 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
527 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
528 "will take fewer resources from the system."
529 msgstr "设置 nice 级别为“低优先级”,adblock 后台进程将从系统中获取更少的资源。"
531 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
533 "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
534 "parallel (default '4')."
535 msgstr "下载队列的大小,用于并行下载 & 列表处理(默认为“4”)。"
537 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
539 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
540 msgstr "应被防火墙重定向到本地的端口列表,使用空格分隔。"
542 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
544 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
545 msgstr "tcpdump 使用的报告端口列表,使用空格分隔(默认值:“53”)。"
547 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
551 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
552 msgid "Startup Trigger"
555 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
556 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
557 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
561 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
562 msgid "Suspend / Resume Adblock"
563 msgstr "暂停/恢复 Adblock"
565 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
566 msgid "TLD Compression Threshold"
569 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
571 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
572 "preferably a non-volatile disk if available."
573 msgstr "adblock 源备份的目标目录。默认值为“/tmp”,请尽可能使用非易失性磁盘。"
575 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
577 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
578 "preferably a non-volatile disk if available."
580 "与 dns 相关的报告文件的目标目录。默认值为“/tmp”,请尽可能使用非易失性磁盘。"
582 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
583 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
584 msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
586 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
587 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
588 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
589 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
590 msgstr "文件过大,无法使用 LuCI 的在线编辑(≥ 100 KB)。"
592 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
593 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
594 msgstr "系统日志输出,仅针对 adblock 相关的消息进行了预筛选。"
596 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
597 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
598 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
599 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
600 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
601 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
602 msgstr "此更改需要手动停止/重新启动服务才能生效。"
604 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
606 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
607 msgstr "此表单允许您修改 adblock 黑名单(%s)的内容。"
609 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
611 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
612 msgstr "此表单允许您修改 adblock 白名单(%s)的内容。"
614 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
616 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
617 "file (/etc/config/adblock)."
618 msgstr "此表单允许您修改主要 adblock 配置文件(/etc/config/adblock)的内容。"
620 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
622 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
624 msgstr "此表单允许您查询某些域的活动块列表,例如用于列出白名单。"
626 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
628 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
629 "ubus/adblock monitor in the background."
630 msgstr "此选项可节省大量存储空间,但要在后台启动一个小型 ubus/adblock 监视器。"
632 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
633 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
637 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
639 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
641 msgstr "要覆盖默认路径,请使用下面额外部分中的“DNS 目录”选项。"
643 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
644 msgid "Top 10 Reporting"
647 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
648 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
649 msgstr "adblock 通知 E-Mail 的主题。"
651 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
652 msgid "Total DNS Queries"
655 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
656 msgid "Trigger Delay"
659 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
660 msgid "Verbose Debug Logging"
663 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
664 msgid "Waiting for command to complete..."
667 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
671 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
672 msgid "Whitelist File"
675 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
679 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
681 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
683 msgstr "例如:要在每次运行 adblock 时收到 E-Mail 通知,请将此值设置为 200000。"