3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:24+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock/it/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
16 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
18 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
19 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
21 "<b>Attenzione:</b> al fine di prevenire errori OOM su dispositivi con meno "
22 "di 64 MB RAM disponibili, per favore selezionane solamente alcune!"
24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
29 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
34 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
35 msgid "Adblock Status"
36 msgstr "Status Adblock"
38 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
39 msgid "Adblock Version"
40 msgstr "Versione Adblock"
42 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
43 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
44 msgstr "Tempo addizionale in secondi di attesa prima che adblock si avvii."
46 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
50 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
51 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
55 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
56 msgid "Archive Categories"
57 msgstr "Archivia Categorie"
59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
60 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
61 msgid "Backup Directory"
62 msgstr "Directory del Backup"
64 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
66 msgstr "Lista di Blocco"
68 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
69 msgid "Blacklist File"
70 msgstr "File Lista di Blocco"
72 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
73 msgid "Blocked DNS Queries"
74 msgstr "Query DNS Bloccate"
76 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
78 msgid "Blocked Domain"
79 msgstr "Dominio bloccato"
81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
82 msgid "Blocklist Sources"
83 msgstr "Fonti lista di Blocco"
85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
86 msgid "Blocklist not found!"
87 msgstr "Lista di Blocco non trovata!"
89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
91 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
92 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
94 "Scegli 'none' per disabilitare l'avvio automatico, 'timed' per usare un "
95 "classico timeout (default 30 sec.) o seleziona un'altra interfaccia di avvio."
97 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
98 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
103 msgid "Collecting data..."
104 msgstr "Raccogliendo dati..."
106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
108 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
110 "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare domini pubblicità/abuso "
113 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
114 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
115 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
118 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
122 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
123 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
124 msgstr "Backend DNS (Directory DNS)"
126 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
127 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
128 msgstr "Backend DNS, Directory DNS"
130 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
131 msgid "DNS Blocking Variant"
132 msgstr "Variante di blocco DNS"
134 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
135 msgid "DNS Directory"
136 msgstr "Directory DNS"
138 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
139 msgid "DNS File Reset"
140 msgstr "Reset File DNS"
142 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
147 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
148 msgid "DNS Query Report"
149 msgstr "Report Query DNS"
151 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
152 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
153 msgstr "Variante DNS, Reset File DNS"
155 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
156 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
160 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
164 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
166 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS backends "
167 "with autoload features."
169 "Disabilita il riavvio dell'adblock e il 'Reset File DNS' per i backend DNS "
170 "con funzione di autocaricamente."
172 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
174 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
175 "greater than this threshold."
177 "Disabilita la compressione del Dominio di Toplevel, se il numero dei domini "
178 "bloccati è maggiore di questa soglia."
180 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
182 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
185 "Dnsmasq supporta anche le varianti di blocco 'null', le quali potrebbero "
186 "portare migliori tempi di risposta."
188 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
189 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
190 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
191 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
195 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
196 msgid "Domain/Client/Date/Time"
197 msgstr "Dominioo/Client/Data/Ora"
199 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
200 msgid "Download Utility"
201 msgstr "Utilità di Scaricamento"
203 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
204 msgid "Download Utility (SSL Library)"
205 msgstr "Utilità di scaricamento (Libreria SSL)"
207 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
208 msgid "E-Mail Notification"
209 msgstr "Notifica E-Mail"
211 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
212 msgid "E-Mail Receiver Address"
213 msgstr "E-Mail destinatario"
215 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
216 msgid "E-mail Notification Count"
217 msgstr "Conto Notifica E-Mail"
219 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
220 msgid "E-mail Profile"
221 msgstr "Profilo E-Mail"
223 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
224 msgid "E-mail Sender Address"
225 msgstr "Indirizzo E-Mail mittente"
227 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
229 msgstr "Oggetto E-Mail"
231 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
232 msgid "Edit Blacklist"
233 msgstr "Modifica Lista Nera"
235 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
236 msgid "Edit Configuration"
237 msgstr "Modifica Configurazione"
239 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
240 msgid "Edit Whitelist"
241 msgstr "Modifica Lista Bianca"
243 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
244 msgid "Enable Adblock"
245 msgstr "Attiva Adblock"
247 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
248 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
250 "Abilita il registro dettagliato in caso di qualsiasi errore di processo."
252 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
256 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
260 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
261 msgid "Extra Options"
262 msgstr "Opzioni Extra"
264 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
268 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
270 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
273 "Filtra i risultati in base a nome dominio, client o finestra temporale."
275 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
276 msgid "Flush DNS Cache"
277 msgstr "Pulisci Cache DNS"
279 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
280 msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
281 msgstr "Pulisci Chache DNS dopo aver elaborato adblock."
283 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
285 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
288 "Per saperne di più, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">consultare la "
289 "documentazione su internet</a>"
291 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
293 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
294 "'16' should be safe."
296 "Per mingliorare le performance in futuro puoi aumentare questo valore, '8' o "
297 "'16' dovrebbero essere sicuri."
299 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
300 msgid "Force Local DNS"
301 msgstr "Forza DNS Locale"
303 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
304 msgid "Full path to the blacklist file."
305 msgstr "Percorso completo del file di lista di blocco."
307 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
308 msgid "Full path to the whitelist file."
309 msgstr "Percorso completo del file della whitelist."
311 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
313 "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
316 "Raccogliere il traffico di rete relativo a DNS tramite tcpdump per fornire "
317 "un rapporto di query DNS su richiesta."
319 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
320 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
322 msgid "Input file not found, please check your configuration."
323 msgstr "File di input non trovato, per favore controlla la tua configurazione."
325 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
327 msgstr "Ultimo Avvio"
329 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
330 msgid "Latest DNS Queries"
331 msgstr "Ultime richieste DNS"
333 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
335 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
336 "by the 'wan' interface."
338 "Elenco delle interfacce di rete disponibili. Di solito l'avvio verrà "
339 "attivato dall'interfaccia 'wan'."
341 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
343 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
345 "Elenco di backend DNS supportati con la directory di esportazione "
346 "dell'elenco predefinito."
348 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
350 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
351 "for all DNS backends."
353 "Elenco delle varianti di blocco DNS supportate. Per impostazione "
354 "predefinita, 'nxdomain' verrà utilizzato per tutti i backend DNS."
356 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
357 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
359 "Elenco delle utility di download supportate e completamente preconfigurate."
361 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
362 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
363 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
367 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
368 msgid "Local FW/DNS Ports"
369 msgstr "Porte FW/DNS locali"
371 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
373 msgstr "File di registro"
375 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
376 msgid "Low Priority Service"
377 msgstr "Serviio a bassa priorità"
379 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
380 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
382 "Profilo email utilizzato in 'msmtp' per le notifiche E-mail di adblock."
384 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
385 msgid "Max. Download Queue"
388 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
389 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
390 msgid "Name / IP-Address"
391 msgstr "Nome / Indirizzo IP"
393 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
397 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
399 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
401 "Opzioni per ulteriori modifiche in caso che quelle di default non ti sono "
404 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
405 msgid "Overall Domains"
408 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
412 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
413 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
415 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
416 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
418 "Per favore aggiungi solo un dominio per linea. I commenti introdotti con '#' "
419 "sono consentiti - indirizzi ip , jolly e regex non lo sono."
421 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
422 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
423 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
424 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
426 "Per favore modifica questo file direttamente in una sessione al terminale."
428 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
429 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
431 "Nota: qesto richiede l installazione manuale e configurazione del macchetto "
434 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
435 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
438 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
440 msgstr "Interrogazione"
442 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
443 msgid "Query domains"
444 msgstr "Interrogazione domini"
446 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
448 "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count is "
449 "less or equal to the given limit (default 0),"
451 "Aumenta il numero minimo di notifiche, per ricevere e-mail se il conteggio "
452 "complessivo è inferiore o uguale al limite specificato (valore predefinito "
455 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
456 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
458 "Indirizzo del destinatario per e-mail di notifica di blocco degli annunci."
460 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
462 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
463 "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
465 "Reindirizza tutte le richieste DNS dalla zona 'lan' al risolvitore locale, "
466 "si applica ai protocolli tcp e udp sulle porte 53,853 e 5353."
468 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
469 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
470 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
471 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
475 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
476 msgid "Refresh Blocklist Sources"
477 msgstr "Aggiorna fonti Blocklist"
479 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
480 msgid "Refresh Report"
481 msgstr "Aggiorna rapporto"
483 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
484 msgid "Report Chunk Count"
487 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
488 msgid "Report Chunk Size"
491 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
492 msgid "Report Directory"
493 msgstr "Directory dei report"
495 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
496 msgid "Report Interface"
499 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
500 msgid "Report Listen Port(s)"
503 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
504 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
506 "Segnala il conteggio dei blocchi utilizzato da tcpdump (predefinito \"5\")."
508 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
509 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
511 "Segnala la dimensione del blocco utilizzato da tcpdump in MB (predefinito \""
514 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
516 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
517 "(default 'br-lan')."
519 "Interfaccia di reporting utilizzata da tcpdump, impostata su \"any\" per più "
520 "interfacce (impostazione predefinita \"br-lan\")."
522 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
524 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
528 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
532 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
533 msgid "Runtime Information"
534 msgstr "Informazione di Runtime"
536 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
540 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
541 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
542 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
546 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
548 "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain count "
552 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
553 msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
554 msgstr "Indirizzo mittente per e-mail di notifica blocco annunci."
556 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
558 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
559 "will take fewer resources from the system."
561 "Imposta il buon livello su \"bassa priorità\" e l'elaborazione in background "
562 "del blocco degli annunci richiederà meno risorse dal sistema."
564 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
566 "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
567 "parallel (default '4')."
570 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
572 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
574 "Elenco separato da spazi di porte firewall che devono essere reindirizzate "
577 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
579 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
582 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
586 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
587 msgid "Startup Trigger"
588 msgstr "Innesco d'Avvio"
590 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
591 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
592 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
596 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
597 msgid "Suspend / Resume Adblock"
598 msgstr "Sospendi / Riprendi Adblock"
600 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
601 msgid "TLD Compression Threshold"
604 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
606 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
607 "preferably a non-volatile disk if available."
610 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
612 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
613 "preferably a non-volatile disk if available."
616 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
617 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
618 msgstr "Directory per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'."
620 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
621 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
622 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
623 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
626 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
627 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
629 "L'output di syslog, pre-filtrato solo per i messaggi relativi ad adblock."
631 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
632 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
633 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
634 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
635 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
636 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
638 "Per rendere effettiva questa modifica è necessario arrestare/riavviare il "
639 "servizio manualmente."
641 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
643 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
645 "Questo modulo consente di modificare il contenuto della lista nera di blocco "
646 "degli annunci (%s)."
648 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
650 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
652 "Questo modulo consente di modificare il contenuto della whitelist di blocco "
653 "degli annunci (%s)."
655 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
657 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
658 "file (/etc/config/adblock)."
660 "Questo form ti consente di modificare il contenuto del file principale di "
661 "configurazione di adblock (/etc/config/adblock)."
663 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
665 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
668 "Questo form ti consente di interrogare le liste di blocco attive per "
669 "determinati domini, p.e. per metterli nella lista bianca."
671 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
673 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
674 "ubus/adblock monitor in the background."
676 "Questa opzione consente di risparmiare un'enorme quantità di spazio di "
677 "archiviazione, ma avvia un piccolo monitor ubus/adblock in background."
679 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
680 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
684 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
686 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
689 "Per sovrascrivere il percorso di default usa l'opzione 'Directory DNS' nella "
690 "sezione aggiuntiva sotto."
692 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
693 msgid "Top 10 Reporting"
696 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
697 msgid "Topic for adblock notification e-mails."
700 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
701 msgid "Total DNS Queries"
704 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
705 msgid "Trigger Delay"
706 msgstr "Ritardo Innesco"
708 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
709 msgid "Verbose Debug Logging"
710 msgstr "Registro di Debug Dettagliato"
712 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
713 msgid "Waiting for command to complete..."
714 msgstr "Aspettando che il comando venga completato..."
716 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
718 msgstr "Lista bianca"
720 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
721 msgid "Whitelist File"
722 msgstr "File lista bianca"
724 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
728 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
730 "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this value "
735 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
736 #~ "backups instead."
738 #~ "Non aggiornare automaticamente le liste durante l'avvio, usa invece i "
739 #~ "backup della lista di blocco."
741 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
742 #~ msgstr "Attiva Backup Lista di Blocco"
744 #~ msgid "Force Overall Sort"
745 #~ msgstr "Forza Ordinamento Globale"
747 #~ msgid "View Logfile"
748 #~ msgstr "Vedi Registro"