3 "PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
4 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/hu/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
13 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
15 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
16 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
18 "<b>Vigyázat:</b> a 64 MB-nál kevesebb szabad RAM-mal rendelkező eszközöknél "
19 "az „elfogyott a memória” kivételek megakadályozásához csak néhányat "
20 "válasszon ki közülük!"
22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
23 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
30 msgstr "Reklámblokkoló"
32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
33 msgid "Adblock Status"
34 msgstr "Reklámblokkoló állapota"
36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
37 msgid "Adblock Version"
38 msgstr "Reklámblokkoló verziója"
40 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
41 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
43 "További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a reklámblokkolás "
44 "feldolgozása elkezdődik."
46 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
50 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
51 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
55 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
56 msgid "Archive Categories"
57 msgstr "Kategóriák archiválása"
59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
60 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
61 msgid "Backup Directory"
62 msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
64 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
68 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
69 msgid "Blacklist File"
70 msgstr "Feketelistafájl"
72 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
73 msgid "Blocked DNS Queries"
74 msgstr "Blokkolt DNS-lekérdezések"
76 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
78 msgid "Blocked Domain"
79 msgstr "Blokkolt tartomány"
81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
82 msgid "Blocklist Sources"
83 msgstr "Blokkolási lista forrásai"
85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
86 msgid "Blocklist not found!"
87 msgstr "Nem található blokkolási lista!"
89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
91 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
92 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
94 "Válassza a „none” értéket az automatikus indítások letiltásához, a „timed” "
95 "értéket egy klasszikus időkorlát használatához (alapértelmezetten 30 "
96 "másodperc) vagy válasszon egy másik aktiválófelületet."
98 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
99 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
103 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
104 msgid "Collecting data..."
105 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
107 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
109 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
111 "A reklámblokkoló csomag beállítása a reklámhoz és visszaéléshez használt "
112 "tartományok blokkolásához DNS használatával."
114 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
115 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
118 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
119 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
123 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
124 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
125 msgstr "DNS háttérprogram (DNS könyvtár)"
127 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
128 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
129 msgstr "DNS háttérprogram, DNS könyvtár"
131 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
132 msgid "DNS Blocking Variant"
133 msgstr "DNS blokkolási változat"
135 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
136 msgid "DNS Directory"
137 msgstr "DNS könyvtár"
139 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
140 msgid "DNS File Reset"
141 msgstr "DNS fájlvisszaállítás"
143 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
145 msgstr "DNS inode-értesítés"
147 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
148 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
149 msgid "DNS Query Report"
150 msgstr "DNS-lekérdezési jelentés"
152 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
153 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
154 msgstr "DNS változat, DNS fájlvisszaállítás"
156 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
161 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
165 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
167 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
168 "with autoload features."
170 "A reklámblokkoló letiltása aktiválta az újraindításokat és a „DNS "
171 "fájlvisszaállítást” az automatikus betöltés funkciókkal rendelkező DNS "
172 "háttérprogramoknál."
174 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
176 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
177 "greater than this threshold."
179 "Tiltsa meg a legfelső szintű tartomány tömörítését, ha a blokkolt "
180 "tartományok száma nagyobb ennél a küszöbszintnél."
182 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
184 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
187 "A dnsmasq támogatja a „null” blokkolási változatot is, amely jobb "
188 "válaszidőket nyújt."
190 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
191 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
192 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
197 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
198 msgid "Domain/Client/Date/Time"
199 msgstr "Tartomány/kliens/dátum/idő"
201 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
202 msgid "Download Utility"
203 msgstr "Letöltési segédprogram"
205 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
206 msgid "Download Utility (SSL Library)"
207 msgstr "Letöltési segédprogram (SSL programkönyvtár)"
209 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
210 msgid "E-Mail Notification"
211 msgstr "E-mail értesítés"
213 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
214 msgid "E-Mail Notification Count"
215 msgstr "E-mail értesítés darabszáma"
217 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
218 msgid "E-Mail Profile"
219 msgstr "E-mail profil"
221 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
222 msgid "E-Mail Receiver Address"
223 msgstr "E-mail fogadócím"
225 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
226 msgid "E-Mail Sender Address"
227 msgstr "E-mail küldőcím"
229 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
233 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
234 msgid "Edit Blacklist"
235 msgstr "Feketelista szerkesztése"
237 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
238 msgid "Edit Configuration"
239 msgstr "Beállítás szerkesztése"
241 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
242 msgid "Edit Whitelist"
243 msgstr "Fehérlista szerkesztése"
245 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
246 msgid "Enable Adblock"
247 msgstr "Reklámblokkolás engedélyezése"
249 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
250 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
252 "Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
255 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
257 msgstr "Engedélyezve"
259 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
261 msgstr "Befejezési dátum"
263 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
264 msgid "Extra Options"
265 msgstr "További beállítások"
267 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
271 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
273 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
276 "A DNS-lekérdezés eredményhalmazának szűrése egy bizonyos tartománynál, "
277 "kliensnél vagy időkeretnél."
279 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
280 msgid "Flush DNS Cache"
281 msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése"
283 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
284 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
285 msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése a reklámblokkolás feldolgozása után."
287 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
289 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
292 "További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
293 "kézikönyvet az interneten</a>"
295 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
297 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
298 "'16' should be safe."
300 "További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” vagy "
301 "„16” biztonságos lesz."
303 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
304 msgid "Force Local DNS"
305 msgstr "Helyi DNS kényszerítése"
307 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
308 msgid "Full path to the blacklist file."
309 msgstr "Teljes útvonal a feketelistafájlhoz."
311 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
312 msgid "Full path to the whitelist file."
313 msgstr "Teljes útvonal a fehérlistafájlhoz."
315 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
317 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
320 "A DNS-re vonatkozó hálózati forgalom begyűjtése tcpdump használatával egy "
321 "DNS-lekérdezési jelentés igény szerinti biztosításához."
323 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
324 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
325 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
326 msgid "Input file not found, please check your configuration."
327 msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
329 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
331 msgstr "Utolsó futás"
333 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
334 msgid "Latest DNS Queries"
335 msgstr "Legutóbbi DNS-lekérdezések"
337 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
339 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
340 "by the 'wan' interface."
342 "Az elérhető hálózati csatolók listája. Általában az indítást a „wan” csatoló "
345 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
347 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
349 "A támogatott DNS háttérprogramok listája az alapértelmezett listaexportálási "
352 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
354 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
355 "for all DNS backends."
357 "A támogatott DNS blokkolási változatok listája. Alapértelmezetten az "
358 "„nxdomain” lesz használva az összes DNS háttérprogramnál."
360 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
361 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
363 "A támogatott és teljesen előre beállított letöltési segédprogramok listája."
365 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
366 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
367 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
371 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
372 msgid "Local FW/DNS Ports"
373 msgstr "Helyi FW/DNS portok"
375 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
379 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
380 msgid "Low Priority Service"
381 msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
383 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
384 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
386 "Az „msmtp”-ben használt levelezési profil a reklámblokkoló értesítési "
389 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
390 msgid "Max. Download Queue"
391 msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
393 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
394 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
395 msgid "Name / IP-Address"
396 msgstr "Név vagy IP-cím"
398 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
402 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
404 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
406 "Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
407 "alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
409 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
410 msgid "Overall Domains"
411 msgstr "Teljes tartományok"
413 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
417 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
418 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
420 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
421 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
423 "Csak egy tartományt adjon hozzá soronként. A „#” kezdetű megjegyzések "
424 "engedélyezettek – IP-címek, helyettesítő karakterek és reguláris kifejezés "
427 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
428 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
429 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
430 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
431 msgstr "Szerkessze ezt a fájl közvetlenül egy terminál munkamenetben."
433 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
434 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
435 msgstr "Ne feledje: ez kézi „msmtp” csomagtelepítést és beállítást igényel."
437 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
438 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
439 msgstr "Ne feledje: ez kézi „tcpdump-mini” csomagtelepítést igényel."
441 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
445 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
446 msgid "Query domains"
447 msgstr "Tartományok lekérdezése"
449 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
451 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
452 "less or equal to the given limit (default 0),"
454 "Emelje meg a legkisebb értesítési darabszámot, hogy megkapja az e-maileket, "
455 "ha az összesített darabszám kisebb vagy egyenlő a megadott korlátnál ("
456 "alapértelmezetten 0)."
458 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
459 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
460 msgstr "Fogadó címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
462 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
464 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
465 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
467 "Az összes DNS-lekérdezés átirányítása a „lan” zónából a helyi feloldóhoz, "
468 "alkalmazza az UDP és TCP protokollra az 53, 853 és 5353 számú portokon."
470 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
471 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
472 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
473 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
477 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
478 msgid "Refresh Blocklist Sources"
479 msgstr "Blokkolási lista forrásainak frissítése"
481 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
482 msgid "Refresh Report"
483 msgstr "Jelentés frissítése"
485 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
486 msgid "Report Chunk Count"
487 msgstr "Darabok számának jelentése"
489 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
490 msgid "Report Chunk Size"
491 msgstr "Darabok méretének jelentése"
493 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
494 msgid "Report Directory"
495 msgstr "Könyvtár jelentése"
497 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
498 msgid "Report Interface"
499 msgstr "Csatoló jelentése"
501 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
502 msgid "Report Listen Port(s)"
503 msgstr "Figyelt portok jelentése"
505 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
506 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
508 "A tcpdump által használt darabok számának jelentése (alapértelmezetten „5”)."
510 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
511 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
513 "A tcpdump által használt darabok méretének jelentése megabájtban ("
514 "alapértelmezetten „1”)."
516 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
518 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
519 "(default 'br-lan')."
521 "A tcpdump által használt csatoló számának jelentése, állítsa „any” értékre "
522 "több csatolónál (alapértelmezetten „br-lan”)."
524 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
526 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
529 "Visszaállítja a végső „adb_list.overall” DNS blokkolási fájlt a DNS "
530 "háttérprogramon keresztül történő betöltés után."
532 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
536 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
537 msgid "Runtime Information"
538 msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
540 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
544 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
545 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
546 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
550 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
552 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
555 "Értesítési e-mailek küldése feldolgozási hiba esetén, vagy ha a tartomány "
556 "darabszáma kisebb mint 0."
558 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
559 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
560 msgstr "Küldő címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
562 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
564 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
565 "will take fewer resources from the system."
567 "Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a reklámblokkoló "
568 "háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."
570 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
572 "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
573 "parallel (default '4')."
575 "A letöltési sor mérete a letöltések és a listafeldolgozás párhuzamos "
576 "kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."
578 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
580 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
582 "Azoknak a tűzfal portoknak a szóközzel elválasztott listája, amelyeket "
583 "helyileg kell átirányítani."
585 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
587 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
589 "A tcpdump által használt jelentési portok szóközzel elválasztott listája "
590 "(alapértelmezett: „53”)."
592 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
596 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
597 msgid "Startup Trigger"
598 msgstr "Indítási aktiváló"
600 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
601 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
602 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
604 msgstr "Felfüggesztés"
606 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
607 msgid "Suspend / Resume Adblock"
608 msgstr "Reklámblokkolás felfüggesztése vagy folytatása"
610 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
611 msgid "TLD Compression Threshold"
612 msgstr "TLD tömörítésének küszöbszintje"
614 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
616 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
617 "preferably a non-volatile disk if available."
619 "Célkönyvtár a reklámblokkoló forrásának biztonsági mentéseihez. "
620 "Alapértelmezetten „/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha "
623 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
625 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
626 "preferably a non-volatile disk if available."
628 "Célkönyvtár a DNS-hez kapcsolódó jelentési fájlokhoz. Alapértelmezetten "
629 "„/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."
631 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
632 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
633 msgstr "Célkönyvtár az előállított „adb_list.overall” blokkolási listához."
635 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
636 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
637 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
638 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
640 "A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez (nagyobb "
643 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
644 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
646 "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a reklámblokkolóhoz kapcsolódó "
649 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
650 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
651 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
652 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
653 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
654 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
656 "Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását igényli "
657 "az életbe léptetéshez."
659 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
661 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
663 "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló feketelista tartalmának "
666 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
668 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
670 "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló fehérlista tartalmának "
673 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
675 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
676 "file (/etc/config/adblock)."
678 "Ez az űrlap lehetővé teszi a fő reklámblokkoló beállítófájl tartalmának "
679 "módosítását (/etc/config/adblock)."
681 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
683 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
686 "Ez az űrlap lehetővé teszi az aktív blokkolási listák lekérdezését bizonyos "
687 "tartományokhoz, például fehérlistázáshoz."
689 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
691 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
692 "ubus/adblock monitor in the background."
694 "Ez a beállítás hatalmas mennyiségű tárolóhelyet spórol meg, de egy kis ubus/"
695 "adblock megfigyelést indít a háttérben."
697 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
698 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
702 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
704 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
707 "Az alapértelmezett útvonal felülírásához használja a „DNS könyvtár” "
708 "beállítást a lenti további szakaszban."
710 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
711 msgid "Top 10 Reporting"
712 msgstr "Leggyakoribb 10 jelentés"
714 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
715 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
716 msgstr "Téma a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
718 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
719 msgid "Total DNS Queries"
720 msgstr "Összes DNS-lekérdezés"
722 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
723 msgid "Trigger Delay"
724 msgstr "Aktiváló késleltetése"
726 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
727 msgid "Verbose Debug Logging"
728 msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
730 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
731 msgid "Waiting for command to complete..."
732 msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
734 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
738 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
739 msgid "Whitelist File"
740 msgstr "Fehérlistafájl"
742 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
746 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
748 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
751 "például állítsa ezt az értéket 200000-re minden reklámblokkoló futásánál "
752 "történő e-mail értesítés fogadásához."