3 "PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:55+0000\n"
4 "Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/fr/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
13 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
15 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
16 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
18 "<b>Attention :</b> Pour éviter les exceptions de dépassement de mémoire sur "
19 "les appareils disposant de moins de 64 Mo de RAM libre, veuillez n'en "
20 "sélectionner que quelques uns !"
22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
23 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
30 msgstr "Bloqueur de publicité"
32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
33 msgid "Adblock Status"
34 msgstr "État du bloqueur de publicité"
36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
37 msgid "Adblock Version"
38 msgstr "Version du bloqueur de publicité"
40 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
41 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
43 "Délai de déclenchement supplémentaire en secondes avant que le bloqueur de "
46 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
50 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
51 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
55 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
56 msgid "Archive Categories"
57 msgstr "Archiver les catégories"
59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
60 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
61 msgid "Backup Directory"
62 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
64 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
68 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
69 msgid "Blacklist File"
70 msgstr "Fichier de liste noire"
72 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
73 msgid "Blocked DNS Queries"
74 msgstr "Requêtes DNS bloquées"
76 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
78 msgid "Blocked Domain"
79 msgstr "Domaines bloqués"
81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
82 msgid "Blocklist Sources"
83 msgstr "Sources des listes de blocage"
85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
86 msgid "Blocklist not found!"
87 msgstr "Liste de blocage introuvable !"
89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
91 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
92 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
94 "Choisissez « aucun » pour désactiver le démarrage automatique, « chronométré "
95 "» pour utiliser un décompte classique (par défaut 30 s) ou sélectionnez une "
96 "autre interface de déclenchement."
98 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
99 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
103 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
104 msgid "Collecting data..."
105 msgstr "Récupération des données…"
107 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
109 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
111 "Configuration du paquet du bloqueur de publicité pour bloquer les domaines "
112 "publicitaires/abusifs en utilisant le DNS."
114 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
115 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
118 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
119 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
123 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
124 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
125 msgstr "Terminal DNS (répertoire DNS)"
127 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
128 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
129 msgstr "Terminal DNS, Répertoire DNS"
131 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
132 msgid "DNS Blocking Variant"
133 msgstr "Variante de blocage DNS"
135 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
136 msgid "DNS Directory"
137 msgstr "Répertoire du DNS"
139 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
140 msgid "DNS File Reset"
141 msgstr "Réinitialiser le fichier de DNS"
143 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
145 msgstr "Notifications DNS"
147 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
148 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
149 msgid "DNS Query Report"
150 msgstr "Rapport de requête DNS"
152 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
153 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
154 msgstr "Variante de DNS, Réinitialisation du fichier DNS"
156 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
161 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
165 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
167 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
168 "with autoload features."
171 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
173 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
174 "greater than this threshold."
176 "Désactiver la compression des réponses de haut niveau si le nombre de "
177 "domaine bloqués est supérieur à ce seuil."
179 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
181 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
184 "Dnsmaq supporte également l'option \"null block\", celle-ci peut fournir de "
185 "meilleurs temps de réponse."
187 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
188 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
189 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
190 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
194 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
195 msgid "Domain/Client/Date/Time"
196 msgstr "Domaine/Client/Date/Heure"
198 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
199 msgid "Download Utility"
200 msgstr "Télécharger l'utilitaire"
202 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
203 msgid "Download Utility (SSL Library)"
204 msgstr "Télécharger l'utilitaire (Bibliothèque SSL)"
206 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
207 msgid "E-Mail Notification"
208 msgstr "Notifications par e-mail"
210 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
211 msgid "E-Mail Notification Count"
214 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
215 msgid "E-Mail Profile"
216 msgstr "Profil e-mail"
218 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
219 msgid "E-Mail Receiver Address"
220 msgstr "Adresse e-mail du destinataire"
222 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
223 msgid "E-Mail Sender Address"
224 msgstr "Adresse e-mail de l'envoyeur"
226 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
228 msgstr "Objet de l'e-mail"
230 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
231 msgid "Edit Blacklist"
232 msgstr "Modifier la liste noire"
234 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
235 msgid "Edit Configuration"
236 msgstr "Modifier la configuration"
238 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
239 msgid "Edit Whitelist"
240 msgstr "Modifier la liste blanche"
242 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
243 msgid "Enable Adblock"
244 msgstr "Activer le bloqueur de publicité"
246 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
247 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
248 msgstr "Activer le mode verbeux en cas d'erreur de traitement."
250 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
254 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
258 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
259 msgid "Extra Options"
260 msgstr "Options supplémentaires"
262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
266 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
268 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
271 "Filtrer les réponses DNS pour un domaine particulier, un client ou un "
272 "intervalle de temps."
274 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
275 msgid "Flush DNS Cache"
276 msgstr "Vider le cache DNS"
278 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
279 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
280 msgstr "Vider le cache du DNS après l'exécution du bloqueur de publicité."
282 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
284 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
287 "Pour plus d'informations, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veuillez "
288 "consulter la documentation en ligne</a>"
290 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
292 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
293 "'16' should be safe."
295 "Pour d'autres améliorations des performances, vous pouvez augmenter cette "
296 "valeur, par exemple, « 8 » ou « 16 » devrait être correct."
298 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
299 msgid "Force Local DNS"
300 msgstr "Forcer le DNS local"
302 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
303 msgid "Full path to the blacklist file."
304 msgstr "Chemin complet vers le fichier de liste noire."
306 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
307 msgid "Full path to the whitelist file."
308 msgstr "Chemin complet vers le fichier de liste blanche."
310 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
312 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
316 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
317 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
318 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
319 msgid "Input file not found, please check your configuration."
320 msgstr "Fichier d'entrée introuvable, veuillez vérifier votre configuration."
322 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
324 msgstr "Dernière exécution"
326 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
327 msgid "Latest DNS Queries"
328 msgstr "Dernières requêtes DNS"
330 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
332 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
333 "by the 'wan' interface."
335 "Liste des interfaces réseau disponibles. Le démarrage est normalement "
336 "déclenché par l'interface 'wan'."
338 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
340 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
342 "Liste des backends DNS supportés avec leur répertoire d'export de liste par "
345 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
347 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
348 "for all DNS backends."
350 "Liste des variantes de blocage DNS prises en charge. Par défaut, 'nxdomain' "
351 "sera utilisé pour tous les backends DNS."
353 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
354 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
356 "Liste des utilitaires de téléchargement pris en charge et entièrement pré-"
359 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
360 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
361 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
365 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
366 msgid "Local FW/DNS Ports"
367 msgstr "Ports FW/DNS locaux"
369 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
371 msgstr "Fichier de journal"
373 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
374 msgid "Low Priority Service"
375 msgstr "Service en priorité basse"
377 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
378 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
381 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
382 msgid "Max. Download Queue"
385 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
386 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
387 msgid "Name / IP-Address"
388 msgstr "Nom / Adresse IP"
390 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
394 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
396 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
399 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
400 msgid "Overall Domains"
401 msgstr "Domaines généraux"
403 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
405 msgstr "Vue d'ensemble"
407 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
408 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
410 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
411 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
413 "Veuillez ajouter un seul domaine par ligne. Les commentaires sont autorisés "
414 "et commencent par « # ». Les adresses IP, les caractères génériques et les "
415 "expressions régulières ne le sont pas."
417 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
418 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
419 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
420 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
421 msgstr "Veuillez modifier ce fichier directement dans une session de terminal."
423 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
424 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
427 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
428 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
431 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
435 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
437 msgid "Query domains"
438 msgstr "Interroger les domaines"
440 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
442 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
443 "less or equal to the given limit (default 0),"
446 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
447 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
449 "Adresse du destinataire pour les e-mails de notification du bloqueur de "
452 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
454 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
455 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
458 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
459 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
460 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
461 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
465 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
466 msgid "Refresh Blocklist Sources"
467 msgstr "Actualiser les sources des listes de blocage"
469 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
470 msgid "Refresh Report"
473 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
474 msgid "Report Chunk Count"
477 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
478 msgid "Report Chunk Size"
481 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
482 msgid "Report Directory"
485 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
486 msgid "Report Interface"
489 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
490 msgid "Report Listen Port(s)"
493 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
494 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
497 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
498 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
501 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
503 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
504 "(default 'br-lan')."
507 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
509 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
513 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
517 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
518 msgid "Runtime Information"
521 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
525 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
526 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
527 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
531 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
533 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
537 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
538 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
541 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
543 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
544 "will take fewer resources from the system."
547 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
549 "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
550 "parallel (default '4')."
553 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
555 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
558 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
560 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
563 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
567 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
568 msgid "Startup Trigger"
571 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
572 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
573 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
575 msgstr "Mettre en pause"
577 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
578 msgid "Suspend / Resume Adblock"
579 msgstr "Mettre en pause / Reprendre le blocage de publicité"
581 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
582 msgid "TLD Compression Threshold"
585 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
587 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
588 "preferably a non-volatile disk if available."
591 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
593 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
594 "preferably a non-volatile disk if available."
597 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
598 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
601 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
602 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
603 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
604 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
606 "La taille du fichier est trop grande pour l'édition dans LUCI (≥ 100 Ko)."
608 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
609 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
612 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
613 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
614 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
615 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
616 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
617 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
620 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
622 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
624 "Ce formulaire vous permet de modifier le contenu de a liste noire du "
625 "bloqueur de publicité (%s)."
627 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
629 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
631 "Ce formulaire vous permet de modifier le contenu de la liste blanche du "
632 "bloqueur de publicité (%s)."
634 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
636 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
637 "file (/etc/config/adblock)."
639 "Ce formulaire vous permet de modifier e contenu du fichier de configuration "
640 "principal du bloqueur de publicité (/etc/config/adblock)."
642 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
644 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
647 "Ce formulaire vous permet d'interroger des listes de blocage actives pour "
648 "certains domaines, par exemple pour la liste blanche."
650 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
652 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
653 "ubus/adblock monitor in the background."
655 "Cette option économise une énorme quantité d'espace de stockage, mais "
656 "démarre un petit moniteur ubus / adblock en arrière-plan."
658 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
659 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
663 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
665 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
668 "Pour remplacer le chemin par défaut, utilisez l'option «Répertoire DNS» dans "
669 "la section supplémentaire ci-dessous."
671 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
672 msgid "Top 10 Reporting"
673 msgstr "Top 10 des rapports"
675 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
676 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
679 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
680 msgid "Total DNS Queries"
681 msgstr "Nombre total de Requêtes DNS"
683 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
684 msgid "Trigger Delay"
685 msgstr "Délai de déclenchement"
687 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
688 msgid "Verbose Debug Logging"
689 msgstr "Logs en mode verbeux"
691 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
692 msgid "Waiting for command to complete..."
693 msgstr "En attente de la commande pour terminer…"
695 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
697 msgstr "Liste blanche"
699 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
700 msgid "Whitelist File"
701 msgstr "Fichier de liste blanche"
703 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
707 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
709 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "