Merge pull request #3400 from TDT-AG/pr/20191210-luci-mk
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ca / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-10-25 18:01+0000\n"
4 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
5 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/ca/>\n"
7 "Language: ca\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
14 msgid ""
15 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
16 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
17 msgstr ""
18 "<b>Precaució:</b> per a evitar excepcions OOM als dispositius amb menys de "
19 "64 MB de RAM disponible, seleccioneu només uns quants."
20
21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
23 msgid "Action"
24 msgstr "Acció"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
28 msgid "Adblock"
29 msgstr "Blocador d’anuncis"
30
31 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
32 msgid "Adblock Status"
33 msgstr "Estat del blocador d’anuncis"
34
35 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
36 msgid "Adblock Version"
37 msgstr "Versió del blocador d’anuncis"
38
39 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
40 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
41 msgstr ""
42 "Retard addicional en segons de l’activador abans que comenci el processament "
43 "del blocador d’anuncis."
44
45 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
46 msgid "Advanced"
47 msgstr "Avançat"
48
49 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
50 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
51 msgid "Answer"
52 msgstr "Resposta"
53
54 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
55 msgid "Archive Categories"
56 msgstr "Categories d’arxivament"
57
58 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
60 msgid "Backup Directory"
61 msgstr "Directori de còpies de seguretat"
62
63 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
64 msgid "Blacklist"
65 msgstr "Llista negra"
66
67 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
68 msgid "Blacklist File"
69 msgstr "Fitxer de llista negra"
70
71 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
72 msgid "Blocked DNS Queries"
73 msgstr "Consultes DNS blocades"
74
75 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
76 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
77 msgid "Blocked Domain"
78 msgstr "Domini blocat"
79
80 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
81 msgid "Blocklist Sources"
82 msgstr "Fonts de la llista negra"
83
84 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
85 msgid "Blocklist not found!"
86 msgstr "No s’ha trobat la llista negra."
87
88 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
89 msgid ""
90 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
91 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
92 msgstr ""
93 "Trieu «none» per a desactivar els inicis automàtics, «timed» per a fer "
94 "servir un temps d’espera clàssic (30 s per defecte) o bé trieu una altra "
95 "interfície activadora."
96
97 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
98 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
99 msgid "Client"
100 msgstr "Client"
101
102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
103 msgid "Collecting data..."
104 msgstr "S’estan recollint dades…"
105
106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
107 msgid ""
108 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
109 msgstr ""
110 "Configuració del paquet adblock per a blocar dominis publicitaris/abusius "
111 "mitjançant el DNS."
112
113 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
114 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
115 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
118 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
119 msgid "Count"
120 msgstr "Recompte"
121
122 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
123 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
124 msgstr "Dorsal DNS (directori del DNS)"
125
126 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
127 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
128 msgstr "Dorsal DNS, directori del DNS"
129
130 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
131 msgid "DNS Blocking Variant"
132 msgstr "Variant de blocatge del DNS"
133
134 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
135 msgid "DNS Directory"
136 msgstr "Directori del DNS"
137
138 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
139 msgid "DNS File Reset"
140 msgstr "Reinicialització de fitxers del DNS"
141
142 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
143 msgid "DNS Inotify"
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
147 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
148 msgid "DNS Query Report"
149 msgstr ""
150
151 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
152 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
153 msgstr ""
154
155 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
156 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
157 msgid "Date"
158 msgstr "Data"
159
160 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
161 msgid "Description"
162 msgstr "Descripció"
163
164 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
165 msgid ""
166 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS backends "
167 "with autoload features."
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
171 msgid ""
172 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
173 "greater than this threshold."
174 msgstr ""
175
176 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
177 msgid ""
178 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
179 "response times."
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
183 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
184 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
185 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
186 msgid "Domain"
187 msgstr "Domini"
188
189 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
190 msgid "Domain/Client/Date/Time"
191 msgstr "Domini/client/data/hora"
192
193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
194 msgid "Download Utility"
195 msgstr "Utilitat de baixades"
196
197 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
198 msgid "Download Utility (SSL Library)"
199 msgstr "Utilitat de baixades (biblioteca SSL)"
200
201 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
202 msgid "E-Mail Notification"
203 msgstr "Notificació per correu"
204
205 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
206 msgid "E-Mail Receiver Address"
207 msgstr "Adreça de destinatari de correu"
208
209 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
210 msgid "E-mail Notification Count"
211 msgstr "Recompte de notificacions per correu"
212
213 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
214 msgid "E-mail Profile"
215 msgstr "Perfil de correu"
216
217 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
218 msgid "E-mail Sender Address"
219 msgstr "Adreça de remitent de correu"
220
221 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
222 msgid "E-mail Topic"
223 msgstr "Tema de correu"
224
225 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
226 msgid "Edit Blacklist"
227 msgstr "Edita la llista negra"
228
229 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
230 msgid "Edit Configuration"
231 msgstr "Edita la configuració"
232
233 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
234 msgid "Edit Whitelist"
235 msgstr "Edita la llista blanca"
236
237 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
238 msgid "Enable Adblock"
239 msgstr "Activa el blocador d’anuncis"
240
241 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
242 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
243 msgstr ""
244 "Activa l’enregistrament detallat de dades de depuració si hi ha errors de "
245 "processament."
246
247 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
248 msgid "Enabled"
249 msgstr "Activat"
250
251 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
252 msgid "End Date"
253 msgstr "Data de finalització"
254
255 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
256 msgid "Extra Options"
257 msgstr "Opcions addicionals"
258
259 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
260 msgid "Filter"
261 msgstr "Filtre"
262
263 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
264 msgid ""
265 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
266 "frame."
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
270 msgid "Flush DNS Cache"
271 msgstr "Purga la memòria cau del DNS"
272
273 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
274 msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
275 msgstr "Purga la memòria cau del DNS després del processament del blocador."
276
277 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
278 msgid ""
279 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
280 "documentation</a>"
281 msgstr ""
282 "Per a saber-ne més, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">consulteu la "
283 "documentació en línia</a>"
284
285 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
286 msgid ""
287 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
288 "'16' should be safe."
289 msgstr ""
290 "Per a més millores de rendiment, podeu incrementar aquest valor; p. ex., «8» "
291 "o «16» es poden utilitzar amb seguretat."
292
293 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
294 msgid "Force Local DNS"
295 msgstr "Força el DNS local"
296
297 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
298 msgid "Full path to the blacklist file."
299 msgstr "Camí complet al fitxer de llista negra."
300
301 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
302 msgid "Full path to the whitelist file."
303 msgstr "Camí complet al fitxer de llista blanca."
304
305 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
306 msgid ""
307 "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
308 "on demand."
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
312 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
313 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
314 msgid "Input file not found, please check your configuration."
315 msgstr "No s’ha trobat el fitxer d’entrada; reviseu la vostra configuració."
316
317 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
318 msgid "Last Run"
319 msgstr "Darrera execució"
320
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
322 msgid "Latest DNS Queries"
323 msgstr "Darreres consultes DNS"
324
325 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
326 msgid ""
327 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
328 "by the 'wan' interface."
329 msgstr ""
330
331 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
332 msgid ""
333 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
337 msgid ""
338 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
339 "for all DNS backends."
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
343 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
344 msgstr "Llista d’utilitats de baixada admeses i plenament preconfigurades."
345
346 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
347 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
348 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
349 msgid "Loading"
350 msgstr "S’està carregant"
351
352 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
353 msgid "Local FW/DNS Ports"
354 msgstr ""
355
356 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
357 msgid "Logfile"
358 msgstr "Fitxer de registre"
359
360 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
361 msgid "Low Priority Service"
362 msgstr "Servei de prioritat baixa"
363
364 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
365 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
369 msgid "Max. Download Queue"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
373 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
374 msgid "Name / IP-Address"
375 msgstr "Nom/adreça IP"
376
377 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
378 msgid "No"
379 msgstr "No"
380
381 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
382 msgid ""
383 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
384 msgstr ""
385 "Si els valors per defecte no són adequats per a vós, modifiqueu aquestes "
386 "opcions."
387
388 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
389 msgid "Overall Domains"
390 msgstr ""
391
392 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
393 msgid "Overview"
394 msgstr "Visió de conjunt"
395
396 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
397 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
398 msgid ""
399 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
400 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
401 msgstr ""
402 "Afegiu només un domini per línia. Podeu afegir comentaris amb «#». No s’hi "
403 "permeten les adreces IP, els comodins ni les expressions regulars."
404
405 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
406 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
407 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
408 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
409 msgstr "Editeu aquest fitxer directament en una sessió de terminal."
410
411 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
412 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
413 msgstr ""
414
415 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
416 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
417 msgstr ""
418
419 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
420 msgid "Query"
421 msgstr "Consulta"
422
423 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
424 msgid "Query domains"
425 msgstr ""
426
427 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
428 msgid ""
429 "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count is "
430 "less or equal to the given limit (default 0),"
431 msgstr ""
432
433 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
434 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
435 msgstr ""
436
437 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
438 msgid ""
439 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
440 "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
444 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
445 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
446 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
447 msgid "Refresh"
448 msgstr "Actualitza"
449
450 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
451 msgid "Refresh Blocklist Sources"
452 msgstr "Actualitza les fonts de la llista negra"
453
454 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
455 msgid "Refresh Report"
456 msgstr "Actualitza l’informe"
457
458 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
459 msgid "Report Chunk Count"
460 msgstr ""
461
462 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
463 msgid "Report Chunk Size"
464 msgstr ""
465
466 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
467 msgid "Report Directory"
468 msgstr ""
469
470 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
471 msgid "Report Interface"
472 msgstr ""
473
474 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
475 msgid "Report Listen Port(s)"
476 msgstr ""
477
478 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
479 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
480 msgstr ""
481
482 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
483 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
484 msgstr ""
485
486 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
487 msgid ""
488 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
489 "(default 'br-lan')."
490 msgstr ""
491
492 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
493 msgid ""
494 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
495 "DNS backend."
496 msgstr ""
497
498 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
499 msgid "Resume"
500 msgstr ""
501
502 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
503 msgid "Runtime Information"
504 msgstr "Informació de l’entorn d’execució"
505
506 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
507 msgid "SSL req."
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
511 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
512 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
513 msgid "Save"
514 msgstr "Desa"
515
516 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
517 msgid ""
518 "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain count "
519 "is &le; 0."
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
523 msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
527 msgid ""
528 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
529 "will take fewer resources from the system."
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
533 msgid ""
534 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
535 "parallel (default '4')."
536 msgstr ""
537
538 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
539 msgid ""
540 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
541 msgstr ""
542
543 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
544 msgid ""
545 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
546 msgstr ""
547
548 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
549 msgid "Start Date"
550 msgstr "Data d’inici"
551
552 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
553 msgid "Startup Trigger"
554 msgstr ""
555
556 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
557 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
558 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
559 msgid "Suspend"
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
563 msgid "Suspend / Resume Adblock"
564 msgstr ""
565
566 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
567 msgid "TLD Compression Threshold"
568 msgstr "Llindar de compressió de TLD"
569
570 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
571 msgid ""
572 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
573 "preferably a non-volatile disk if available."
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
577 msgid ""
578 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
579 "preferably a non-volatile disk if available."
580 msgstr ""
581
582 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
583 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
584 msgstr ""
585
586 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
587 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
588 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
589 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
590 msgstr ""
591 "Aquest fitxer és massa gran i no es pot editar en línia amb el LuCI "
592 "(&ge; 100 kB)."
593
594 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
595 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
596 msgstr ""
597
598 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
599 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
600 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
601 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
602 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
603 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
607 msgid ""
608 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
609 msgstr ""
610 "Amb aquest formulari podeu modificar el contingut de la llista negra del "
611 "blocador d’anuncis (%s)."
612
613 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
614 msgid ""
615 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
616 msgstr ""
617 "Amb aquest formulari podeu modificar el contingut de la llista blanca del "
618 "blocador d’anuncis (%s)."
619
620 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
621 msgid ""
622 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
623 "file (/etc/config/adblock)."
624 msgstr ""
625 "Amb aquest formulari podeu modificar el contingut del fitxer principal de "
626 "configuració del blocador d’anuncis (/etc/config/adblock)."
627
628 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
629 msgid ""
630 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
631 "for whitelisting."
632 msgstr ""
633
634 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
635 msgid ""
636 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
637 "ubus/adblock monitor in the background."
638 msgstr ""
639
640 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
641 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
642 msgid "Time"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
646 msgid ""
647 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
648 "section below."
649 msgstr ""
650 "Per a sobreescriure el camí per defecte, feu servir l’opció «Directori DNS» "
651 "a la secció addicional a sota."
652
653 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
654 msgid "Top 10 Reporting"
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
658 msgid "Topic for adblock notification e-mails."
659 msgstr ""
660
661 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
662 msgid "Total DNS Queries"
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
666 msgid "Trigger Delay"
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
670 msgid "Verbose Debug Logging"
671 msgstr "Enregistrament detallat de depuració"
672
673 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
674 msgid "Waiting for command to complete..."
675 msgstr "S’està esperant que l’ordre s’acabi…"
676
677 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
678 msgid "Whitelist"
679 msgstr "Llista blanca"
680
681 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
682 msgid "Whitelist File"
683 msgstr "Fitxer de llista blanca"
684
685 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
686 msgid "Yes"
687 msgstr "Sí"
688
689 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
690 msgid ""
691 "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this value "
692 "to 200000."
693 msgstr ""